Délmagyarország, 1955. január (11. évfolyam, 1-25. szám)

1955-01-15 / 12. szám

aELUnGYQRORSZBG SZOMBAT, 1955 JANUÁR 15. A szovjet kormány jegyzéke a Ny ugateurópal UnSéban résztvevő államokhoz Moszkva (TASZSZ) A moszkvai lapok január 14-i számukban köz­lik a szovjet kormánynak Francia­ország kormányához intézett jegy­zékét. Január 13-án a Szovjetunió kül­ügyminisztériuma a következő tar­talmú jegyzéket küldte meg Fran­ciaország moszkvai nagykövetségé­nek: A Szovjetunió kormánya szüksé­gesnek tartja Franciaország kor­mányának kijelenteni a következő­ket: A Franciaországot, Angliát, Olaszországot, Belgiumot, Hollan­diát, Luxemburgot, úgyszintén Nyugat-Németországot magában­íoglaló úgynevezett -"Nyugateurópai Unió» megteremtéséről szóló pári­zsi egyezmények olyan rendelkezéseket tartal­maznak, amelyek ellentmonda­nak "a fojtógázok, mérgezö­gázok vagy más hasonló gázok és bakteorológiai szerek hábo­rús alkalmazásának eltiltásá­ról" szóló 1925. június 17-1 genfi jegyzőkönyvnek. Ezt a jegyzőkönyvet Franciaor­szág kormányánál helyezték le­tértbe. A genfi jegyzőkönyvet ezidő sze­rint az államok túlnyomó többsége elismeri, aláírta vagy csatlakozott hozzá ötven állam, köztük a «Nyu­gateurópai Unió" valamennyi részt­vevője: Franciaország, Anglia, Olaszország, Belgium, Hollandia, Luxemburg és Németország is. A genfi jegyzőkönyv rámutat, hogy "a fojtó-, mérgezőgázoknak vagy más hasonló gázoknak, épp­úgy, mint mindenfajta hasonló fo­lyadéknak, anyagnak és eljárásnak háborús alkalmazását jogosan el­ítélte a civilizált világ közvélemé­nye*. A jegyzőkönyv aláírói "en­nek a nemzetközi jogba beilleszke­dett és a népek lelkiismerete, vala­mint gyakorlata szempontjából Eredményes ifi műszak a ládagyárban Tegnap az újszegedi ládagyúr­ban a felszabadulási munkaverseny keretében az üzem fiataljai ifi mű­szakot tartottak a DISZ küldöttvá­lasztó taggyűlése tiszteletére. A műszak, a minőség javítása, az anyagtakarékosság — a jobb mun­ka jegyében zajlott le. Már dél­előtt 11 órakor szép eredmények születtek. Tóth István szélező ifjú­munkás 131, Miklós János szalagfú­részes ifjúmunkás 129, Rózsa Imre szélező ifjúmunkás 123, Hegyközi József szabász ifjúmunkás 114 szá­zalékot ért el. A fiatalok Jó munkájának elis­meréseként a vállalat vezetősége a déli ebédszünetben a jó eredményt elérő ifjúmunkásokat a hangos be­szélőn keresztül kedvenc dalaikkal köszöntötte. A műszak befejezése után a fia­talok DISZ küldöttválasztó tag­gyűlést tartottak. A DISZ közén­szervek megválasztásához küldött­nek választották Góré Józsefet és Juhász Imrét. A taggyűlésen a fiatalok megbe­szélték a Szegedi Kender DISZ­f'íitaljalnak versenyfelhívását és el­fogadták azt, mind a termelésre, mind a kultúrmunkára és a sportra vonatkozóan. A fiatalok készülnek a mai kultúrműsorral egybekötött láncmulatságra. Készülődnek a hol­nap délelőtt 9 órakor kezdődő asz­talitenisz versenyre is, amelyen a Szegedi Kender asztaliteniszezőive! mérik össze erejüket. Dobay Béla — Nyugat-Németország felfegy­verzése ellen békealáírásokat gyűj­tenek a Szegedi Élelmiszer Kiske­reskedelmi Vállalat dolgozói a vá­sárlók között, — így határoztak a legutóbbi pártnapon. — Zcnegimnázhim létesítését vette tervbe a Városi Tanács nép­művelési osztálya. Köztudomású, hogy ilyen iskola már volt Sz">"í­dm. Most az igényeknek megfele­lően a népművelési osztály szüksé­i'i ;nek találta, hogy az idén újból megindítsák a zenegimnáziumot. így rbben sem marad el Szeged Mis­kolc és az ország többi nagyobb városai mögött. Ezzel egyben ke­v—;ebb megterhelést és fokozottabb r őmenetelt biztosít a tanács a ze­netanuló diákok számára. Kétség­telen, hogy ez a Szeged zenei é1©­tében Is jelentős intézkedés megér­demli az áldozatot — Nagy választékban árusítják a Mirelit ételeket Szeged csemege­üzleteiben. A jó'zű, ízletes és ol­csó spenót, lecsó, zöldborsó, tök, paprika, szilva, cseresznye és egyéb ételek bő választékban állnak a fo­gyasztók rendelkezésére, egyaránt kötelező tilalomnak álta­lános elismerése céljából" kötele­zettséget vállaltak arra, hogy "elis­merik ezt a tilalmat és beleegyezr nek e tilalomnak a bakteorológiai hadviselési eszközökre való kiter­jesztésébe és megállapodnak abban, hogy e deklarációban foglalt felté­telekkel lekötelezetteknek tekintik magukat egymás iránt". A genfi jegyzőkönyv kimagasló szerepet töltött be a vegyi- és a baktériumfegyver megakadályozá­sában a második világháború ide­jén. Még a hitlerista kormány sem merészelte alkalmazni a vegyi­és a baktériumfegyvert és megszegni a genfi jegyzőkönyv előírásait, amelynek vezetőit tudvalevőleg háborús bűnösként ítélte el a nemzetközi törvény­szék. A párizsi egyezmények azonban mindezzel nem törődve, előírják, hogy a nyugateurópai katonai szö­vetségben résztvevő országok elő­készületeket tesznek majd vegyi- és baktériumháborúra, vegyi- és bak­tériumfegyver-készleteket halmoz­nak és hadseregük felfegyverzésére használnak fel. Így például a párizsi egyezmé­nyeknek a "Nyugateurópai Unió" megteremtéséről szóló 3. számú jegyzőkönyve rámutat, hogy e ka­tonai tömb résztvevői az atomfegy­verkészletekkel együtt — amivel szemben a Szovjetunió kormánya által elfoglalt álláspontot kifejez­ték a Franciaország, Anglia és az Egyesült Államok kormányához in­tézett megfelelő jegyzékek — ve­gyi- és baktériumfegyverkészleteket fognak létesíteni. Ezek a készletek magukban foglalnak majd — amint az em­lített jegyzőkönyv 2. számú melléklete mondja — "külön háborús felhasználásra készített fojtó-, mérgező-. Ingerlő-, bé­nító-, növekedést gátló-, maró­6s katalizáló vegyianyagokat"; úgyszintén "ártalmas rovarokat vagy egyéb élő- és holt szervezete­ket, illetve azok mérgező termé­keinek külön háborús felhasználá­sára készített eszközöket és készü­lékeket*. A szovjet kormány különösen arra tartja kötelességének felhívni a figyelmet, hogy a párizsi egyezmények az atom­fegyverrel együtt vegyi- és bak­téríumfegyvert adnak a nyugat­német hadseregnek, amely had­sereg megteremtését ezek az egyezmények előírják. A szovjet kormány a kifejtettek­kel kapcsolatban szükségesnek tart­ja felhívni Franciaország kormá­nyának figyelmét arra, hogy azok a kötelezettségek, amelyeket Francia­országnak szándékában van elvál­tain! a párizsi egyezményekkel kap­csolatban arra vonatkozólag, hogy a "Nyugateurópai Unló*-hoz és az északatlanti tömbhöz tartozó országok hadseregei vegyi- és bakteriumfegyvert alkalmazza­nak, összeférhetetlenek az 1925. június 17-1 genfi Jegyzőkönyv­ből kifolyólag Franciaország által elvállalt nemzetközi köte­lezettségekkel, amely jegyzőkönyv a fojtó- és mér­gezőgázok, vagy más hasonló gázok és bakteorológiai eszközök alkalma­zásának eltiltásáról szól. A szovjet kormány szükségesnek tartja felhívni Franciaország kor­mányának figyelmét arra a komoly felelősségre, amely Franciaországot terhelné, ha megsértené az 1925. jú­nius 17-i genfi jegyzőkönyv előírá­sait. A szovjet kormány ezzel egy­idejűleg hasonló tartalmú jegy­zéket küld a "Nyugateurópai Unió* megteremtéséről szóló párizsi egyezményeket aláíró Anglia, Olaszország, Belgium, Hollandia és Luxemburg kor­mányának is. A szovjet kormány kéri Francia­ország kormányát, mint azt a kor­mányt, amelynél letétbe helyezték az 1925. július 17-i genfi jegyző­könyvet, hogy a jelen jegyzék má­solatát küldje meg az említett jegy­zőkönyv összes többi aláírójának* íz flmerikal államo t Szervezetének különbizollsága megfigyelő repüléseket végez a coslaricai—nicaraguai határon As atomerő békés célokra való felhasználásának kérdéseivel foglalkozó nemzetközi értekezletről (MTI). Az Amerikai Államok Szervezetének különbizottsága csü­törtökön megkezdte munkáját a costaricai eseményekkel kapcsolat­ban. A bizottság, amelynek elnöke Mexikó képviselője megérkezett San Jóséba, Costa Rica fővárosába. A bizottság repülőgépei csütörtö­kön megkezdték megfigyelő-repülé­seiket Costa Rica határvidéke fe­lett. A repülőgépeket az Egyesült Államok bocsátotta a megfigyelő bizottság rendelkezésére. Az AFP távirata szerint a costa­ricai vezérkarnak a sanjoséi rádió­ban közölt közleménye kijelenti: a kormánycsapatok Guanacas­te tartomány egyes pontjai kivételével szilárd ellenőrzést gyakorolnak az ország egész területe felelt. A nicaraguai külügyminisztérium szóvivője azt állította, hogy Costa Rica ellen nem kívülről intéztek támadást, hanem kormányellenes belső megmozdulásról van szó. En­nek megfelelően — fűzte hozzá — Nicaragua „a boneinavatkozás el­viéhez tartja magát és lezárja a costaricai—nicaraguai határt". Az AP amerikai hírügynökség managuai jelentése szerint Ni­caragua csütörtökön teljes hosz­szában lezárta costaricai halárát. Az AP ismerteti Lawrence D. Lee nek a Costa Ricában behatolt csapatok állítólagos „nem hivatalos szóvivőjének" nyilatkozatát. El­mondatna az AP tudósítójának, hogy o costaricai kormány megdön­téséért harcoló erők ezer főből állnak és páncélöklökkel, gép­puskákkal és aknavetőkkel van­nak felfegyverezve. Vezetőjük Theodoro Plcado costa­ricai állampolgár. Picado apja, az idősb Teodoro Picado 1944 és 1948 között Costa Rica köztársasági el­nöke volt. Lee szerint az invázió® csapatok „kommunistaellenes forradalmi had­seregnek" nevezik magukat. Lee kijelentőibe, hogy 8an Joe\ Costa Rica fővárosa valószínűleg három napon belül elesik. Lee szerint Pi­cado mozgalmát „erkölcsileg támo­gatja" Venezuela. Nicaragua, Haiti, a Dominicai Köztársaság, Guate­mala ós Honduras is. A Reuter San Jósébői keltezett New York (TASZSZ) Mint a sajtó már közölte, az ENSZ köz­gyűlés 9. ülésszakán, 1954, decem­ber 4-én egyhangú határozatot hoztak "nemzetközi együttműkö­dés az atomerő békés alkalmazá­sa terén" címmel. Ez a határozat előírja, hogy legkésőbb 1955. augusztusára hívjanak össze az atomener­gia békés felhasználásának kérdéseivel foglalkozó nemzet­közi értekezletet. A közgyűlés határozata az érte­kezlet előkészítésére tanácskozó bizottságot létesített a Szovjetunió, az Egyesült Államok, Anglia, Franciaország, Brazília, India és Kanada képviselőiből. Az említett bizottságnak szakvéleményt kell adnia az ENSZ főtitkárának az említett értekezlet szervezési és napirendi kérdéseiről. Mint a főtitkár által előzetesen szétküldött okmányokból kitűnik, a megtartandó értekezlet munkájában a fő hangsúlyt tervszerint olyan Uérdé­sek megtárgyalására helyezik, mint az atomreaktorok terve­zése és üzemeltetése, továbbá az atomerő ipari előállításá­nak technológiája. Itt nyert értesülések szerint a tanácskozó bizottság január 17-én kezdi meg munkáját. A TASZSZ-t felhatalmazták az alábbiak közlésére: — Mint ismeretes, 1954. július 1-én hivatalos közleményt adtak ki arról, hogy a Szovjetunióban üzembe helyezték az első atom­energiával működő ipari villany­telepet és az már adott is elektro­mos áramot a környező területek ipara és mezőgazdasága számára. A szovjet kormány elismeri az atomenergia békés célokra való felhasználásának nagy jelentőségét és arra törekszik, hogy elősegítse a nemzetközi együttműködést ezen a területen, ezért kész átadni a Szovjetunióban összegyűjtött meg­felelő tudományos-technikai ta­pasztalatokat. E célból a szovjet kormány hajlandó az ENSZ közgyűlés 9 ülésszakán hozott határozat értelmében az atomenergia bé­kés felhasználásának kérdésé­vel kapcsolatban 1955-ben összehívandó nemzetközi érte­kezlet e'6 jelentést terjeszteni a Szovjetunió első ipari atom­villanytelepéről és ennek mun­kájáról. Az említett értekezlet összehí­vásának ügyében az ENSZ köz­gyűlése által kiküldött tanácskozó bizottságba a Szovjetunió képvise­lőjéül D. V. Szkobelcin akadémi­kust nevezték ki. Szkobelcin akadémikus megbí­zást kapott, hogy javasolja meg­felelő pont felvételét az értekezlet napirendjére. , táviratában ismerteti costaricai hl-' vatalos körök véleményét: „costa­ricai hivatalos körök Lee nyilat­kozatában anna megerősítését lát­ják, hogy Nicaraguából kiinduló támadás érte Costa Ricát. Picadóról ugyanis köztudomású, hogy 1951 óta Nicaraguában él". Somoza szerint — tekintettel az ügy személyes jellegére — az el­lentétet „négyszemközt" kellene rendezni. A nicaraguai elnök azt javasolta, hogy „a vitát döntsék el pisztolypárbajjal, amelyet a ha­táron vívnának meg". Costa Rica Nicaragua, a ké» banánközlársaság viszálya — mirj; a News Chronicle írja — a távéi­ból nevetségesnek látszik, do ez nem változtat azon a tényen b"gy ez újabb sugalmazott vérontás, amelyet az ENSZ ugyanúgy ke­zel, mint Guatemalát kezelte: elhárítja, visszautasítja, vállát vonogatja és reméli a legjob­bat. A válság alapvonása az ismert mintát követi. Mindegyik állam­ban nagyszámban élnek a másik állam ellenzékének száműzött tag­jai. A légkört politikai ármányko­dások rontják meg ós súlyos keres­kedelmi kötelezettségek okoznak bo­nyodalmakát. A baj ott van, hogy precedenst teremlettek. Guatemala gyalázatos elárulása tavaly jóformán elkerülhetetlen­né tette ezt a costaricai üpyel és a jövőben is hasonló vesze­delmekkel fenyeget. A Costa Ricában tartózkodó meg­figyelőbizottság, amelyet az ameri­kai államok szervezete küldött ki, megkezdte azoknak a foglyoknak a kihallgatását, akik a Villa Queseda körüli harcokban estek a Wormánv­csapatok fogságába. A kormánycsapatok a városkát visszafoglalták a betolakodóidtól. Jósé Figueres elnök elmondta a vizsgálóbizottságnak, hogy csapatai két további város felé nyomulnak előre, amelyet az inváziós erők megszálltak. Costa Rica washingtoni nagykö­vetségének szóvivője pénteken reg­gel közölte, hogy csütörtökön este bombatámadás ért három costari­cai várost, köztük San Jósét, a fő­várost is. Az árvízvédelmi kormánybiztos közleményei A Felső-Tisza Kárpát-ukrajnai vízgyűjtő területén — amelyet 70— 130 centiméteres hóréteg borít, — az utóbbi napokban újabb, átlag ötven milliméteres csapadék hul­lott le. Az esőzések és az enyhe időjárás következtében a Tisza víz­szintje gyorsütemben emelkedik. Tiszabecsnél január 13-án reggel nyolc órától 14-én délelőtt 10 óráig a vízszint négy és félméterrel nőtt. A veszély elhárítására az árvíz­védelmi kormánybiztos a nyír­egyházi Vízügyi Igazgatóság fel­sőtiszai védvonalán elrendelte a harmadfokú készültséget. Az áradás mértékéről és az idő* járás helyzetéről arra lehet követ­keztetni, hogy az árhullám tetőzése Tiszabecsnél január 15-én, a haj­nali órákban várható. A rendkívül változó hőmérsékleti és csapadékviszonyok következté­ben az árhullám mértékét és idő­tartalmát még nem lehet megítélni. Előre ifjúság Betölti-e a DISZ feladatát ? — Hozzászólás a DISZ-el kapcsolatos vifához — A Művelt Nép hasábjain vita folyt Szabó Pál és Gosztonyi elv­társ között a DISZ munkájáról; ar­ról, hogy képes volt-e a DISZ ed­dig az előtte álló feladatok meg­valósítására. Sőt: Szabó Pál cikké­ben kétségbe vonta, hogy egyálta­lán szükség van-e a DISZ-re, vagy arra, hogy a DISZ továbbra is, a párt ifjúsági szervezete maradjon? Szabó Pál óvatosan ugyan, de hely­teleníti azt, hogy a DISZ a lenini Komszomolt tekinti példaképének. Gosztonyi elvtárs válaszában meg­védte a DISZ-t, mint a párt ifjú­sági szervezetét és rámutatott arra, hogy a DISZ, mint a magyar ifjú­ság szervezete nem is választihat más mintaképet, mint a szovjet ifjúság harcokban megedzett szer­vezetét. Véleményem az, hogy Gosztonyi elvtárs helyesen érvelt Szabó Pál állításai ellenében, mert a DISZ sok hibája ellenére a párt irányításával komoly feladatokat oldott meg. Példa erre a termelés területéről: az elmúlt év folyamán Szeged járásban 32 ifjúsági csép­lőbrigád dolgozott, avagy a szocia­lista szektorban 41 helyen verse­nyeztek a fiatalok egymással a si­lózás jó eredményeiért. A kultúrmunkában is vannak eredményeink —• ha mindenütt nem is kielégítőek azok. A szaty­mazi vagy a kübekházl DISZ szer­vezetben rendszeresen foglalkoznak a kultúrmunkával és nemcsak a | saját községük dolgozóit, hanem más községek dolgozóit is szórakoz­tatják vendégszerepléseik alkal- j mával, ' Gosztonyi elvtárs cikke azonban néhány kérdésre nem válaszol; né­hány olyan kérdésre, ami néhány DISZ vezető jelőtt sem világos. Én úgy vélem, hogy a DISZ túlzottan felnőttes programú szervezet. Igaz, hogy feladata az ifjúság nevelése, de ez a nevelőmunka nem korláto­zódhat a politikai nevelésre és a termelési munka szervezésére csu­pán. Sajnos vannak olyan párt- és állami vezetők, akik a DISZ fel­adatát csupán ebben látják. Éppen ezért eddig a DISZ nem vette elég­gé számításba azt, hogy az ifjúság színes, sokrétű programot kíván, de azzal sem számolt, hogy tagsága fiatalokból áll. Fiatalokból, akik­ben életerő lüktet, akik gazdag fantáziával látnak hozzá életük be­rendezéséhez. Fiatalokból, akik előtt sokmlnden tisztázatlan, ezért szere­tik a kalandokat és a romantikát, — szeretnek szórakozni. Az életü­ket nem tudja kitölteni csak a sze­mináriumon való részvétel, vagy a termelésben elért eredmény. A munka kétségkívül a DISZ fiatalok számára is a legfontosabb és élet­körülményeik javulását és egye­temes fejlődését kell, hogy szol­gálja. A DISZ tevékenysége az élet egy­két területére terjed ki, ezért nem alkalmas arra, hogy a fiatalok ér­deklődését, figyelmét megfelelően a DISZ munkája felé irányítsa. Éppen ezért az ifjúsággal való fog­lalkozást meg kell javítanunk. Vé­leményem szerint ha a jövőben is teljesen a DISZ vezetőkre, illetve a titkárokra hagyjuk csupán az ifjúsággal való foglalkozást és ha nem nyújtanak az idősebb elvtár­sak segítséget az ifjúság nevelésé­hez, akkor később is lesznek ilyen problémák. Az ifjúság nevelését nem csupán politikai oktatáson ke­resztül kell megoldani. Az ifjúság programot kíván; a kultúrmunka sok változatát, a színjátszást, a tánc, és a népi hagyományok gyűj­tését, stb. A téli, a nyári sportokat ú*" vélem helyes volna meghono­sítani a DISZ szervezetekben. Ezek­kel a lehetőségekkel kevésbé él­tünk eddig a szervezeti életen be­lül. Ezekben a szervezeti formák­ban a DISZ vezetők az egész tag­ság fievclmét a könyvek felé for­díthatják és emelhetik az ifjúság politikai színvonalát. Sőt: ezek azok a szervezeti formák, amelyek alkalmasak arra, hogy az ifjúságot összehozzák és ezáltal felébred bennük a közösségi munka iránti szeretet. Ezekkel az eszközökkel be tudnák szervez. >1 a fiatalságot a politikai oktatásba és a munkaver­senybe. Hogy ezeket a célkitűzése­ket valóra tudjuk váltani az alap­szervezeteknek nemcsak erkölcsi, politikai, hanem a lehetőséghez mérten bizonyos fokú anyagi tá­mogatásra is szükségük van. Az ilyen tartalmas, színes szervezeti munka vonzó a fiatalok számára, amit bizonyít Sándorfalva község DISZ szervezetének példája, ahol ali" van szervezeten kívüli fiatal. A DISZ éppen ezért képes a jö­vőben — megfelelő segítség mel­lett — hivatását betölteni városon és falun egyaránt. Lucz Ferenc, a ssegedi járás DISZ titkára

Next

/
Thumbnails
Contents