Délmagyarország, 1954. november (10. évfolyam, 259-283. szám)

1954-11-14 / 270. szám

OELMü&YaslORSZQG I VASÁRNAP, 1954 NOVEMBER 14. VASARNAPI LEVÉL A bevonuló újoncokhoz KEDVES BARÁTAIM! rpudom, hogy nagy izgalommal várjátok a napot, amikor ti is magatokra ölthetitek néphadseregünk egyenruháját. Kiván­cslun találgatjátok: milyen lesz az első fogadtatás, hogyan áll majd rajtatok az egyenruha, miként telik majd az első nap a laktanyában. Igen, így van ezzel minden fiatalember, aki elérkezik életének ehhez az egyik legnagyobb, legemlékezetesebb eseményéhez. Evekkel ezelőtt engem is hasonló izgalom, kíváncsiság töltött el, amikor kezem­hez kaptam a katonai behívót. Megvallom, bizony a sok kíváncsiság és izgalom mellett egy kicsit féltem is. Apám, idősebb barátaim még a mult hadseregben töltöttek katonai éveiket. Elbeszéléseikből gyakran elképesztő dolgokat hallottam a katonaéletről. Kikötés, verés, a leg­embertelenebb bánásmód, az állandó mocskolás: ebből állt egész ka­tonaéletük. Útravalóul azt üzenhetem nektek — és ezt rövidesen ti is ta­pasztaljátok majd — életeteknek egyik legnagyobb iskolájába kerültök. A mi hadseregünk teljesen mentes az emberi tudat, az emberi önérzet durva megalázásától. Mégis szigorú rend, a katonák magas öntudatán alapuló fegyelem uralkodik néphadseregünkben. Majd, amikor ruhát, fegyvert kaptok, a laktanyában eltöltött első napok, hetek után ta­pasztaljátok, milyen nagy és szép feladat elé kerültetek. Nemcsak a katonai ismereteket, a győzelem tudományát kell szívvel, lélekkel meg­tanulnotok, hanem a napi politikai életben rnló jártasságot is el kell sajátítani. Tanultok majd nemzetünk hősi múltjáról, Dózsa Györgyről, a Rákóczi szabadságharc bátor kurucairól, az 1848-as szabadságharc fiatal honvédéinek dicső fegyvertényeiről, az 1919-es magyar proletár­forradalom. eseményeiről és még nagyon sok mindenről, A mi hadseregünk, az egyszerű katonák, tisztek magasfokú ön­tudatán, önként vállalt vasfegyelmén alapszik. Magatok büntetitek meg majd azt, akt fegyelmezetlenségével rongálja csapatotok harcértékét s erejét. ff z természetesen még nem minden. Katonai szolgálatotok meg­" kezdésével széles, nagy lehetőség nyílik arra, hogy akinek kedve van hozzá, új mesterséget, új szakmát tanuljon. Sokan közülünk, akikkel együtt vonultam be, most mint nagyképzettségú rádiószerelök, gépjármüszerelők, vezetők, technikusok szereltek le, mások pedig, akik már mint szakemberek vonultak be, továbbfejlesztették tudásukat. Katonai esküt tesztek majd, melyben megfogadjátok, hogy né­pilnktiek, hazájukat szerető hűséges katonái lesztek, ~parancsnokaitokat, bajtársaltokat sohasem hagyjátok cserben, a honvédségi és népi va­gyont megőrzitek és — mint az eskü is mondja — megőriztetitek. Ne felejtsétek el a szót, amikor kimondjátok: ha pedig eskümet megszegem, sújtson népünk megvetése. Tudom, elvtársak — láttam néhány példáját — nincs nagyobb büntetés, mint az, amikor valakit, mert esküjét nem tartotta meg, barátai s parancsnokai közéjük nem való, becstelen embernek bélyegezték. Itthon csak mindössze néhány tagú kis családnak voltatok tag­jai. Most egy sokkal nagyobb kollektívába kerültök. Ez legyen számotokra a második otthon, s az új család. Már az első lövészeten, gyakorlaton látjátok majd, hogy egyes ember jó eredménye magában véve semmit sem ér. Ezért tanítsátok és szeressétek a lemaradókat is. Jól tudjátok, hogy idehaza a munkahelyeteken is, aki jól dolgo­zott, azt szerették, kitüntették s jutalmat kapott. így van ez a hadse­regben is. Nagy lehetőség van arra, hogy mindenki szabadon érvénye­sítse tudását, képességeit. Katoméveim alatt sok társammal együtt gyakran kerültem olyan feladat, nehéz gyakorlat elé, melynek sikerében sokszor magam sem hittem. Nem gondoltam, hogy annyi erő rejlik mibennünk. És mégis egyetlen eset sem volt, amikor munkánk, fáradtságunk eredménye el­maradt volna. Bebizonyosodott előttem, hogy erős akarattal nincs aka­dály, amit nem lehet leküzdeni. Elvtársak, ebben rejlik a győzniakarás és a győzelem tudománya, Ezért olyan erős a mi hadseregünk, ezért fél tőle annyira az ellenség. Ágost itthon hagyjátok szüleiteket, legkedvesebb hozzátartozóito­kat. a régt, megszokott munkahelyeket, a jól ismert gépeket, szerszámokat. Kipróbált, jó fegyvereket kaptok, hogy ezekkel védjétek meg az itthoniak nyugalmát s eredményeinket. Legyetek jó gazdái, mesteri kezelői fegyvereiteknek. Legyetek büszkék arra a nagy tisz­tességre, hogy szabad hazánk bátor védelmezői lehettek. CSÉPI JÓZSEF Megalakult Szegeden az Ifjúvezetők klubja Szombaton délután a DISZ Vá­rost Bizottsága egyik helyiségében, sok — elsősorban tanítóképzős és gimnázista — fiatal jelenlétében megalakult az Ifjúvezetők klubja. A klub célja, hogy szórakozás köz­ben megismertesse tagjait az Üt­törő szervezet felépítésével és elő­készítse őket a nyárt táborozási idényre, valamint az úttörő szerve­zetek segítésének munkájára. Az első foglalkozáson a klub tagjai meghatározták u foglalkozások rendjét. Minden szombaton dél­után fél négykor kezdődik a klubban a munka. A tagok egyórás előadás és vita után olvasnak és együttesen szórakoznak, beszélget­nek. Nyerges György, a klub titkára HÍREK — Bach: H-moll miséje kerül be­mutatásra a mikrobarázdás so­rozatban a Közalkalmazottak Szakszervezete Kultúrotthonában 15-én, hétfőn este fél 8-kor, bérletsorozaton kívüli előadás ke­retében. Jegyek a kultúrotthon iro­dájában kaphatók. Kedden, lG-án este 7 órakor bérleti előadásban Mozart: Don Jüan ctmű operája hallható a glindebourgi fesztivál együttesének előadásában. Vezé­nyel: Fritz Busch. — Vöröskeresztes kiállítás nyílik az MSZT Horváth Mihály-utcal székházának nagytermében ma dél­előtt 10 órakor. A kiállítást a Ma­gyar Vöröskereszt szegedi titkársá­ga és a városi tanács vb. egészség­ügyi osztálya rendezi. A kiállítás bemutatja Szeged tízéves egészség­ügyi fejlődését. A kiállítás anyaga üzemeink, termelőszövetkezeteink életéből, valamint az iskolai vörös­keresztek munkájából merít. Ugyanakkor bemutatja a kiállítás Csehszlovákia, Bulgária és Romá­nia vöröskeresztes egészségügyi munkáját is. A kiállítás november 26-ig reggel 9-től este 7-ig tekint­hető meg. — A Radnóti emléklinnepségek ma délelőtt fél tíz órakor kezdőd­nek, amikor az egyetem Ady-téri épületén leleplezik Radnóti Miklós emléktábláját. Délelőtt 11 órakor a közalkalmazottak kultúrotthonának dísztermében (Vörösmarty-utca 4) Radnóti emlékünnepély lesz. Az emlékbeszédet Baróti Dezső, a böl­csészettudományi kar dékánja, Rad­nóti volt egyetemi évfolyamtársa mondja. Az emlékünnepélyen köz­reműködnek Török Erzsi Kossuth­díjas énekművésznő. Kormos La­jos, Kovács János, Lászlóffy Kata­lin. Miklós Klára, a szegedi Nem­zeti Színház tagjai és Zempléni Kornél zongoraművész. Burgonyával íspsltelt kenyér keriil forgalomba Hnzáiikhnn a felszabadulás óta nem sütöttek bursronynvnl kevert kenyeret. A kenyér jóizét és za­matát eddig burgonya helyett rozs­liszttel pótolták. A slitőipnr ve­zetői néhány hónappal ezelőtt el­határozták. hogy ismét megkezdik a burgonyával ízesített kenyér sü­tését. Az új kenyér mintegy húsz szá­zalék burgonya hozzáadásával ké­szül s nem kevernek tésztájába rozslisztet. A burgonyával kevert kenyér ize és aromája jobb, mint az eddig siitött kenyereké. Vidéken január 1-én ötven vá­ros és község nyolcvan üzemében kezdik meg a burgonyával ízesí­tett kenyér sütését. Utószó -xAz első próbádhoz KEDVES OLVASÓ! Movellát, vérset már körülbelül 14 esztendeje írogatok. — re­' gényt még soha nem írtam. „Az első próba" tehát egy kezdő regényíró első lépéseinek próbája is. Sokat olvastam már arról, mi a regény. Jól tudtam, hogy míg a novella a jellem fejlődésének egy lépcsőfokát láttatja meg, addig a regénynek egy egész „lépcsősort" kell megmutatnia. Az elmé­letet azonban itt is igen nehéz átültetni a gyakorlatba. Nagyképűség lenne azt állítanom, hogy akár a regény utolsó részleteinél is, nem jelentett külön gondot, hogy ne novellisztikus részletek egymáshoz való kapcsolódása süljön ki a dologból. Szerencsémre hű írótársak és barátok vettek körül munkám köz­ben. Nem is tudom, ki segített többet: Nagy Sándor író-e, — egy Petőfi-újtelepi parasztasszony-e, — a Takaréktár pénztárosa-e, — vagy édesanyám? Talán mégis gyermekkori barátom. Székely Lajos törté­nész, aki nemcsak a regény korának marxista értékelésében, hanem a jellemek plasztikusabbá tétele tekintetében is felbecsülhetetlen mó­don volt segítségemre. Köszönet mindnyájuknak! Miért írtam meg a regényt? Elsősorban azért, hogy a mai serdülő fiatalságnak megmutassam: ime, ilyen volt a mi ifjúságunk egy olyan korban, melyet ők nem ismernek eléggé, melyben nagyon kevés volt a kacagás, és nagyon sok a könny és az arculverés. Szerettem volna az igazat írni. Ezt a feladatot kissé megkönnyí­tette, hogy a regényben események részben megtörténtek velem, vagy családom tagjaival. Mégis, milyen nehéz volt az élmények özönéből a korra, a társadalomra legjellemzőbbeket kiválogatni, hogy megközelí­tően igazak, tipikusak legyenek a megrajzolt képek! Szerettem volna a szocialista romantika eszközeivel is élni. ösz­tönző biztatást kaptam a „Literaturnaja Gazetta" szeptember 9-i szá­mából, melyben Gyiki) hangsúlyozza, mennyire fontos az őszinte pátosz s a romantika a szocialista irodalomban. Szerettem volna az én saját hangomon írni, vigyázva Lenin taní­tását: „az irodalmi munka tűri a legkevésbé a gépies egyformásitást, nivcllálást". Szerettem volna úgy írni, hogy — az én hangomon ugyan, de mégis a közösség gondolatait, érzéseit, szemléletét fejezzem kl. Azokét az egyszerű dolgozó munkásemberekét, akikhez tartozom, és akik egy életre a szívemhez nőttek­Sikerült-e mindez?,.. Jól tudom, hogy csak nagyon kis részben, töredékesen. Éppen ezért fordulok most kedves olvasóimhoz. Mondják el, vagy írják meg őszintén véleményüket munkámról. Főleg azt: hol van törés a jelle­mek ábrázolásában, hol hamis a hang, hol szürke a regény, hol és hogyan kellene javítani rajta. Hadd tegyem minél alkalmasabbá a könyvalakban való megjelentetésre, hadd állítsak vele minél szebb emléket gyermekkorom felejthetetlen barátjának, Kulich Gyulának: Kelen Gyuszinak, aki később a Kommunista Párt mártírja lett. A „Délmagyarország" szerkesztőségének köszönöm a közlés lehe­tőségét és arra kérem a szerkesztőbizottságot, az olvasók közérdekűbb leveleit közöljék a lapban a magam és írótársaim okulására. DÉR ENDRE Hétfőn rendkívüli ülésí fart a Könyvfárközi Bizoiíság A Szegedi Könyvtárközi Bizott­ság féléVes működése sörán a sze­gedi könyvtárügy számos problé­májának megoldására hozott or­voslást, s tevékenységével igazol­ta a várakozást, amellyel működé­se elé mind a könyvtárosok, mind az olvasók tekintettek. A Könyv­tárközi Bizottság hétfőn rendkívüli ülést tart, hogy megtárgyalja a sze­gedi Járási Könyvtárnak a városi Somogyi Könyvtárral történő egye­sítése kérdését, amelyet részint a racionalizálás, másrészről viszont a Somogyi Könyvtár szükséges fej­lesztése tesz megokolttá. A bizott­ság, mint a szegedi könyvtárak vezetőinek legilletékesebb szakmai testülete a probléma mindenoldalú megvitatása után javaslatot ter­jeszt az egyesítés ügyében az ille­tékesek. a városi és járási tanács végrehajtó bizottsága, továbbá a megyei tanács népművelési osztá­lya és a népművelési minisztérium elé. NEMZETKÖZI SZEMLE Három bpHséd Gú'ortmszftsi pályázatot hirdet a könnyűipari és a belkereskedelmi minisztérium A könnyűipari és a In-.'kereske­delmi minisztérium együttesen tervpályázatot hirdet a dolgozók bú'o-borenthzási tárgyalnak meg­tervezésére. A pályázat célja, hogy a magyar ipar és kereskedelem a lcgmrsz­eiebbmenöcn gondoskodhasson kul­túrál! megformálású) jóminőségii és kedvező úron megvásárol ható bútorokról. A tervpályázati díjak együttes összege 50 ezer forint. A tervpá­lyázaton bárki résztvchel. A pá­lyázati feltételek át vele tök 1954. november 15-től a könnyűipari mi­nisztérium bútoripari igazgatósá­gtól, n ui:'ls""ki osztályon, Buda­pest V. Deák l'ereno u'.ea 17. A tervek benyú.i'ásának határideje: 1055, február. 16. E héten három beszédet is volt alkalmunk hallani az Egyesült Álla­mok és Anglia vezető kormányfér­fiaitól. Beszédet mondott Eisenho­wer elnök és Dulles külügyminisz­ter, beszélni hallottuk Churchill angol miniszterelnököt is. Mind­három beszédnek volt egy, az utób­bi időben nem tapasztalt közös vo­nása: az eddiginél mérsékeltebb, békülékenyebb hang. Különösen az amerikai kormányférfiaknál volt ez feltűnéstkeltő. Eisenhower el­nök nyomatékkal hangsúlyozta bé­kén szándékait, Dulles külügymi­niszter állást foglalt az úgyneve­zett preventív háború, azaz a "há­borút a háború ellen" elvvel szem­ben, Churchill angol miniszterelnök pedig ismételten kifejezést adott annak, hogy ő a be nem avatkozás és a békés együttélés alapján áll. Tekintsünk el egyelőre e három beszéd számunkra nem pelltiv vo­natkozásaitól és igyekezzünk ma­gyarázatot találni erre a különösen amerikai politikusok szájából szo­katlanul ú| hangra. Ez az új hjtng sok tekintetben az amerikai vá­lasztások eredményeivel magyaráz­ható. Nem azt akarjuk ezzel mon­dani. hegy az amerikai szenátus­ban és képviselőházban ft választá­sokon kiformálódott demokrata többség kevésbbé híve az eddigi amerikai külpclitikának, mint a köztársasági párt. Annyi azonban mindenesetre mondhatunk, hogy a tömegek a választásokon a köztár­sasági párt ellen szavaztak és ez­zel elég egyértelműen elítélték azt a külpolitikát ls, amelyet a repub­llkánsok az elmúlt két esztendőben folytatlak. A továbbra is kormá­nyen lévő Eisenhower-nek és kül­ügyminiszterének ebből le kellett vonni legalábbis annyi tanulságot, hegy az amerikai külpolitika túl­ságosan nyilvánvaló agresszivitását a nyilvános fellépéseken, tehát lé­nyegében szavakban tompítani kell. Emellett a dulles! diplomácia eléggé esetlen fogásai ártottak az Ameri­ka és szövetségesei közötti viszony­nak is. Az új demokrata parla­menti többség úgy gondolja, hogy a dullcsi kinövések lenyesegetése megszilárdítja majd a szövetségesi kapcsolatokat. Felmerül azonban a kérdés, vaj­jen csak ez indít ja-e Elsenhowert és a többieket, hogy tőlük eléggé szokatlan hangot üssenek meg, és főként: elég olc-e a néhány békü­lékeny szó R nyugati burzsoá sajtó­nak arra, hogy biztató nemzetközi kibontakozás kezdetét vélje látni? Elég-c ehhez. hogy valóságos de­rűlátás! hadiáratot indítson és ar­ról cikkezzen —, írért erről cikke­zik —, hogy soha nem volt még ok olyan optimizmusra a béke esélyeit illetően, mint éppen most. 4 oárfs:*' pntypxmpnyph bőrül Ahhcz, hogy ebben a, kérdésben világosan lássunk, közelebbről kell megvizsgálnunk » mai nemzetközi élet egyes fő problémái körül zc'ló eseményeket. Annál is inkább szük­séges cz, mert a helyzet píl'rnat­nyíl-g — véleményünk szerint — nem ad oki' arra, hogy reménye­ink vérmcscbbck legyenek, mint mondjuk egy vagy két hónappal ez­előtt. Hiszen a nemzetközi helyzet jobbrafordulá.sa végeredményben attól függ, slkerül-e közelebb hoz­ni egymáshoz a két tábor nézeteit, mi történik a két tábor közeledése terén. E téren p'díg hem sok tör­tént. A nemzetközi helyzet rnsz­szabbodása viszont azon múlik, történik-e olyasmi, amit taszító erőnek tarthatunk it két tábor vi­szonyában, olyasmi, ami az enyhül­tebb nemzetközi légkör megrontása irányában hat. Ha cz utóbbi napok eseményeit nézzük, inkább az utób­birc találunk példát. A nemzetközi közvéleményt ma a nyugateurópai államokban tör­ténő események foglalkoztatják, pontosabban azok az események, amelyek mintegy az előjátékot "je­lentik a nyugatnémet felfegyver­zést szankcionáló párizsi egyezmé­nyek parlamenti ratifikációs vitái­hoz. A nyugatnémet felfegyverzés és az agresszív blokk politikai hí­vei most készítik elő a talajt a vi­tákhoz. E téren vannak bizonyos eredményeik: a francia szocialista párt rendkívüli kongresszusa ál­lást foglalt a ratifikáció melleit, ugyanígy szavazott az angol mun­káspárt parlamenti csoportja ls. Ez adná hát okot a nyugati bur­zsoá sajtó optimizmusára? Két­ségtelen. hogy azoknak, akik az "erőpolitlka- alapján állanak, ez is okot cd a derűlátásra. És mégsem ez a teljes igazság. Az igazság — bármily furcsán hangzik is — az, hogy az optimizmust nem b nem­zetközi helyzet tényleges enyhü­lése, nem is a párizsi egyezmények elfogadtatásának sikerei, hanem a párizsi egyezmények végrehajtásá­nak nehézségei idézik elő, vagy Inkább teszik szükségessé. Amt a% ovtlmlasmuM monfíti rnn Az egyik legnagyobb nehézség az, hogy a Szovjetunió október 23-1 jegyzékében újból javaslatot tett négyhatalmi értekezlet összehívásá­ra. Javasolta, hogy tárgyalják meg a német és az csztrák kérdést, és az európai kollektív biztonság kér­dését. A tömegek akarják a, négy­hatalmi értekezletet, akarják a né­met kérdés békés megoldását, akar­ják a békés együttélést. A nyugati hatalmak vezetői viszont mindezt nem akarják és cz a, nemakarás a háborús veszély fokozását, a né­met kettészakítottság elmélyítését jelenti. A nyugati vezetők tehát kénytelenek a tömegek szájaizc "zerint beszélni, de úgy, hogy köz­ben saját céljaikat is szolgálják. Ezért a párizsi egyezmények végre­hajtását. a2az a ratifikációt össze­kapcsolják a négyhatalmi értekez­lettel, vagyis így beszélnek: aka­runk négyhatalmi értekezletet, de csak a ratifikáció után. Ezt mondja Dulles, ezt mondja Eisenhower és Churchill ls. A békülékeny hang mellett ez a. fenntartás jelenti a há­rem államférfi beszédének nagyon is rö'yos negatívumát Egyúttal út­nziitztást nyújt rrra ls, hogy noha. üdvözölnünk kell a békü'ékeny hangot — épp a fentiek miatt elég komoly fenntartásokkal kell azt fo­gadnunk. A nyugati sajtó mindezt úgy ta­lálja, hogy Íme a nyugati vezetők akarnak négyhatalmi értekezletet, ha pedig akarnak, e.kker igazán i'zípck a béke kilát Vsai. Az egész­hez mindössze annyi kell, hogy a parlamentek elfogadják a párizsi egyezményeket. Végeredményben tehát az egész "nyugati típusű« optimizmus nem kis mértékben manőver. Célja: a tömegek Ígéretekkel való lefegy­verzése a mielőbbi ratifikálás "ér­dekében. Csakhogy az egész manőver alap­vetően téves elképzelésen nyugszik. A Szovjetunió világosan megmon­dotta, hegy Nyugat-Németország felfegyverzése nem békés gesztus cs nem sro'gálja a, nemzetközi hely­zet enyhülését. Az ls eléggé bebizo­nyosodott már, hogy az »erőpcliti­ka« hatástalan fegyver a ner» et­közi politikában b Szovjetunióval szemben. A Szovjetunió tárgyalási készsége vitathatatlan, de cz csak természetes, hogy B Szovjetunió el­várja, a tárgyalásokon a nvora'i hatalmak is sz cf-zlnte cgyíitfniC­ködes szándékával és hátsójende latok nélkül vegyenek reszt.

Next

/
Thumbnails
Contents