Délmagyarország, 1954. november (10. évfolyam, 259-283. szám)
1954-11-02 / 259. szám
dflmbgybrorszbg " KEDD, 1954 NOVEMBER 2. Meghalt Pruzsina Mihály "A szénbányászati mlniszté rium és bányaipari dolgozók szakszervezetének gyászjelentése Á szénbányászati minisztérium, és a bányaipari dolgozók szakszervezete mély megrendüléssel jelenti, hogy Pruzsina Mihály elvtárs, a Szocialista Munka Hőse, 1954 október 31-én bányaomlás következtéivé életét vesztette. Pruzsina Mihály elvtársban" a szocializmus építésének hős katonáját gyászoljuk. Kora ifjúságától lenn dolgozott a tárnák mélyén, rajongott) hivatásáért s a felszabadulás után a legjobbak között, is az élre állott Hazánkban és az ország határain túl is megbecsülést tzerzett a magyar bányászatnak. Ember volt a szó legteljesebb, legmélyebb értelmében: szerető férj és apa, jókedvű, segítőkész barát, a fiatalok gondos nevelője. Kommunista volt: a párt hűséges és bátor katonája, az igazság harcosa, a haza hü fia, a szocialista Magyarország fáradhatatlan építője. a Munka Hőse volt, s a munka frontján halt hősi halált. Emlékét megőrzik a magyar bányászok, s szivébe zárja őt egész dolgozó népünk. A szénbányászati minisztérium és a bányaipari, dolgozók szakszervezete Pruzsina Mihály elvtársat saját halottjának tekinti és temetéséről gondoskodik, __ Keljen fel a világ közvéleménye a londoni és párizsi egyezményekkel szemben — Frédéric Joliot- Curie nyilatkozata 1 Párizs (TASZSZ) Frédéric JoliotCurie, a Béke Világtanács elnöke nyilatkozott a londoni és párizsi rgyszményekről, amelyeknek célja Nyugaí-Németország felfegyverzése. A nyilatkozat többek között a következőképpen hangzik: A londoni és párizsi egyezmények óriási veszélyt jelentenek a béke fenntartására. Eppcn ezért égetően szükséges, hogy a világ közvéleménye hatalmas mozgalomban keljen fel ezekkel az egyezményekkel szemben. Különösen a közvetlenül érdekelt brszágok polgárainak kell haladéktalanul cselekedniük, mert az egyezményeket megkötő kormányok 6ürgósen ratifikálni akarnak. Érthető ez a sietségük, mert ha a közvéleménynek elegendő ideje yan arra, hogy felhívja a figyel* met az egyezmények veszélyességére, akkor szembeállíthatja velük azokat a lehetőségeket is, amelyeket a Szovjetunió javaslatai nyújtanak. Frédéric Joliot-Curie nyilatkozata végén rámutatott, hogy napjainkban minden feltétel adva van ahhoz, hogy Németországot békés és demokratikus úton egyesítsék; Létrehozzanak olyan kollektív biztonsági rendszert, amelyben kivétel nélkül és gazdasági, valamint társadalmi rendszerétől függetlenül minden európai állam résztvehetne; Elérjék az általános leszerelést; Megmentsék az emberiséget a tömegpusztító fegyverfajták alkalmazásának szörnyű veszélyétől; És hogy az atomerőnek békés célokra történő felhasználása révén lényegesen jobb életkörülményeket teremtsenek a népeknek, , Rövid külpolitikai hírek ' Berlin (MTI). Preuaker bonni lakásépítési miniszter vasárnap • .elentetto hogy az Adenauer-kor Mány négy szabad demokralapárti iagja az országos pártvezetőség határozata értelmében a Párizsban megkötött Saar-cgyezviény ellen szavaz majd. Preusker a továbbiakban hangsúlyozta. hogy Adenauer a bonni kormány megkérdezése és beleegyezése nélkül irta alá a Saarvidék európaizálásáról szóló nyugatnémet-francia megállapodást, • Peking (U]-Kina). Droppa Gusztáv, a Magyar Népköztársaság beles külkereskedelmi miniszterhelyettes veaotöeével a napokban magyar kereakedolml küldöttség érkezott Pekingbe. A küldöttség fogadására megjelent a repülőtéren Hszüe-Haztie-Han külkereskedelmi miniszterhelyettes és ti minisztérium több máj képviselője. Jelen volt továbbá Vang Han-min, a Kínaíi Népköztársaság budapesti nagykövetségének jelenleg Pekingben tartózkodó kereskedelmi tanácsosa. Nagy Imre, a pekingi nagykövetség kereskodelmi tanácsosa és Caatorday Károly, a nagykövetség első titkára. Iz amerikai kormány t nemzetközi Jog megsértésével •Ihurcoltafott 22 lengyel tengerészt Peking (ÜJ Kína) Az Egyesült Államok kormánya megszegte a nemzetközi jogot és megsértette az alapvető emberi jogokat, amikor Tajvanról az Egyesült Államokba hurcoltatott 22 lengyel tengerészt. Csang Kaj-sek kalózai, mint ismeretes, kezükbe kerítették a •Prezydent Goitwald" és a »Praea- nevű lengyel kereskedelmi hajókat. A hajók legénységének 22 tagját az Egyesült Államok hatóságai október 27-én az Egyesült Államokba szállították. „ Az amerikai hatóságok magyarázata, hogy ez az elhurcolás a lengyel tengerészeknek adott "politikai menedékjog" valamilyen formája. a legkisebb mérlékben sem fedi a valóságot, vagy mentheti fel súlyos felelősségétől az Egyesült Államok kormányát. Ez az eset ismét bizonyítja, hogy az Egyesült Államok kormánya közvetlenül részes a Csang KaJ BEK BAADFT KSDFEKO&ISÁHAI), _ . ^.•V-WI.T^ , • +».'—— Berlin '(MTI). A Német Demokratikus Köztársaság legfelsőbb bírósága hétfőn megkezdte a Gehlen volt náci tábornok vezetésével működő nyugatnémetországi kémszervezet hét ügynöke bűnperének tárgyalását. A fővádlott Kari Jutius Pandelow és hat cinkosa széleskörű kém- és diverziós tevékenységet folytatott a Német Demokratikus Köztársaságban. , ^ |fc(it | • Párizs (MTI). Október 29-én a párizsi Mutualité-teremben népes gyűlést tartottak a Franciaország ó« a Vietnami Demokratikus Köztársaság közötti gazdasági és kulturális kaposolatok megteremtéséért folyó harc jegyében. A gyűlésen a párizsi közvélemény számos képviselője jelent meg, köztük Jran-Paul Sartre neves író, Arthur Giovoni kommunista képviselő, Olaude Bourdet, a „Francé Observat'eur" című lap szerkesztőbizottságának tagja. Jeun-Mario Domonaoh. a „l'Sprlt" című lap főszerkesztője és mások. Anatolj Nyikolajevics Kuzmin temetése Moszkva (TASZSZ). Október 31én kísérte utolsó útjára Moszkva A. N. Kuzmint, a Szovjetunió kohászati miniszterét, a szovjet kohóipar egyik kiváló szervezőjét. Délelőtt 10 órakor kezdődött a dolgozók felvonulása a Szakszervezetek Házának Oszlopcsarnokába., Itt állították fel az elhunyt hamvait tartalmazó urnát. Négy órán át vonultak el a gyászolók az urna előtt. A Vörös-téren rendezett gyászünnepséget M. G. Pervuhin nyitotta meg. A Szovjetunió Kommunista Pártjának központi bizottsága a Szovjetunió Minisztertanácsa és a Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége nevében I. F. Tevoszjan, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökhelyettese mondott beszédet. A szertartás után a gyászmenet elindult a Kreml falához. A hamvakat tartalmazó urnát behelyezték a Kreml falába és márványtáblával zárták el. Végül három tüzérségi össztűz után felcsendült a Szovjetunió állami himnusza. A mauzóleum előtt díszlépésben elvonultak a csapatok. fl Magyar Népköztársaság ENSZ tagságáért Ab Országos Béketanficshoz újabb leyelek érkeztek, amelyekben a városoj; és községek lakossága egyetértését fejezi ki kormányunknak a Magyar Népköztársaság ENSZ tagsága ügyében tett lépéseivel. Szeged dolgozóinak üzenete így hangzik: „Helyeseljük országunk külpolitikáját, s odaadással, minden erőnkkel támogatjuk azt. Kormányunk beadványa az ENSZ közgyűléséhez, amelyben hazánk felvételét kérte az Egyesült Nemzetek Szervezetébe, a mi hangunk, egész magyar nép hangja és jogos követelése.* i . i Adenauer elutazott Amerikából Berlin (MTI) Lapjelentések szerint Adenauernak Newyorban vasárnap átnyújtották a Columbiaegyetem díszdoktori oklevelét. A bonni kancellár hétfőre virradóra egy amerikai katonai repülőgépen elindult Newyorkból és előreláthatólag kedden délután érkezik Nyugat-Német országba. A kancellár, aki két nappal előbb utazott el Amerikából, mint térvezte, szerdán részt vesz Ehlersnek, a bonni parlement elhunyt elnökének temetésén, — Szavalóverseny volt vasárnap délelőtt a Radnóti gimnáziumban Radnóti Miklós halálának tizedik évfordulója alkalmából. A verseny több mint 30 részvevővel indult és színvonalas műsor keretében folyt le. A bírálóbizottságban az iskola irodalomszakos tanárai vettek részt. A verseny után Gallé László igazgató jutalomkönyveket osztott ki a nyertesek között. Emellett ketten — Zenei József IV/c. osztályú tanuló a »szép magyar szóért" és Kálló György I/b. osztályú tanuló, mint a szavalóverseny első (helyezettje — oklevelet is kaptak. huelc \ szwjeiuftióul Ivar ovo városban épül a Szovjetunió egyik legnagyobb gyapjúszövő kombinátja. A vállalat évente többmillió méter koverkotot, gabardint, seviotot, több mint egymillió gyapjútakarót, több mint egymillió gyapjúkendőt gyárt majd. A fő üzemi épület 13 hektár területet foglal el. Ebben 3 fonóüzemet, a szövődét, és a kikészítő gyárat helyezik el. A kombinát mellett új lakókerület születik klubbal, középiskolával, egészségül gyapjúszövő-kombinát gyermekintézményekkel) ügyi és boltokkal. A munkák széles fronton bontat koznak ki. Most fejezik be az építők ideiglenes lakásainak építését, betongyórat, fűrésztelepet állítanak fel, orvosi rendelőt, műszaki műhelyeket létesítenek. Az első többemeletes házak alapjait már lerakták. Hozzáfogtak a középiskola, a bölcsődék, a legényszállások építéséhez. , Lux-i Új úlépítőgépek A brjanszki útépítőgyár újaszfaltozógépet gyártott. Ez a gép, amely forró bitumennel töltött tartályt visz magával, menet közben felszedi az úttestről a homokot és a kavicsot, ezt összekeveri a bitumennel és 3.7 méter szélességű, ledöngölt aszfaltréteget rak 'le maga után, Egy műszakban több mint három kilométer hosszú asifalUí készít. A gépet már kipróbálták az üzemben. A gyárban olyan gépiét is készítettek, amely fellazítja a talaj felső rétegét és ezt megfelelő kötőanyaggal keveri össze. Hengerlés után kész a szilárd út, . Naponta 18 tonna arckrém A moszkvai „Szvoboda" illatszergyár nemrégen ünnepelte fennállásának 110. évfordulóját. Gyártmányalt nemcsak a Szovjetunióban, de külföldön is ismerik. Itt készül az országban gyártott pipereszappanok 70 százaléka. A gyár műhelyeiből naponta Jobb mint 2 millió tubus krém, fogpor, szappan és egyéb piperecikk kerül ki. Arckrémből naponta 18 tonnát gyárta-. nak. A gyárba 3 hónaponkint ellátogatnak a nn.gy üzletek igazgatói. Elmondják a gyár dolgozóinak, hogy a vásárlók elégedettek-e a piperecikkekkel, értékes tanácsokat adnak, közlik milyen fajta krémet, szappant, stb. keresnek leginkább és melyikből gyártsanak többet. A látogatások alkalmával a gyár kiállítja új készítményeit. A gyár kollektívája most új szappan- és krémfajték kikísérletezésén dolgozik. Többek között úgynevezett „Üdülőászappan" gyártását kezdik majd meg, amely különösen a tengervízben habzik jól. Uj krémmel is kfs&rleteznek, amely megóvja a bőrt a ráncosodástól. Az ország különböző részeiből naponta érkeznek levelek a ba. A vásárlók elmond iák véleméj nyüket a gyár készítményeiről és gyakran kérnek tanácsot a piperecikkek használatával kapcsolatban. Hit játszanak novemberben a szegedi mozik A SZABADSÁG-MOZIBAN nefvember 4-től 10-ig a „Rokonok" című új magyar filmet játsszák. Móricz Zsigmond nagysikerű regényéből készült: egy jószándékú, de gyenge jellemű városi tisztviselő korrierjéről és bukásáról szól. utána 11-től 17-ig a „Pique Damo" című olasz film megy. amelynek mesélje — a vagyon után. sóvárgó, elszegényedett nemes kalandos történele — Puskin hasonló című elbeszéléséből ismert. A történet egyébként Oroszországban játszódik, a 19. század elején. A „Vidám csillagok" szovjet művészfilm: fiatal csztrádinűvészek vesznek részt egy versenyen, a zsűri azonban elutasítja őket. De elkeseredésükben különös kalandok közepette új ötlet kínálkozik elébük a kacagtató, vidám filmen, A „Kaméliás hölgy" — színes francia produkció. Dumas ismert: müve nyomán készült, megható történetet mutat be. -i »i m . i • >. A VÖRÖS CSILLAG FILMSZÍNHÁZBAN ugyancsak több premier lesz. Itt mutatják be 4-től 10-ig a német filmgyártás új, nagyszabású alkotásának, az Ernst Thiilmann filmnek az első részét, mely a német munkások nagy harcaival, o. húszas évek hamburgi eseményeivel foglalkozik — és Thiilmann, a nagy munkásvezér 'életével. Utána 11-től 17-ig Homoki Nagy István legújabb filmjét — a „Kékvércsék erdejében," — játsszák. A film az ohátl erdőben készült a Hortobágyon, s egy kékvórcse-fészek napjait mutatja be tavasztól késő őszig. Emellett igen szép tájképeket láthatunk -» a amit eddig filmre senki nem vitt: a délibábot. A „Titokzatos hajóroncs" című német film a hajóroncson cethalászt játszó tengerparti német gyerekek kalandos története, amelyben banditákat segítenek kézrekeríteni a rendőrségnek. A FÁKLYA-MOZIBAN. „A mi utcánk csapata" című szlnos. vidám ós kalandos szovjet ifjúsági filmet vetítik 4-től 7-ig. Kok szó esett az utóbbi időben a fiatalos romantika utáni vágyáról. Ez a két utóbbi film kétségtelenül jó szórakozást jelent miajd az ifjúságnak. De minden bizonnyal a többi film is — Szeged mozilátogató közönségének. i i — Az írószövetség ma este 7 órai kezdettel Horváth Mihály-utca 3. szám alatti helyiségében Farkas László verseiről rendez vitát. A vitavezető Vajtai István főiskolai docens. Minden érdeklődőt szeretettel várnak. ÁZ (60)' "/ Bnzsáról nem beszélt, de minden alkonyatkor náluk volt s csak az éjfél vetette haza. Ilyenkor, kivált azokon a napokon, mikor apám távol volt, a langyos kemence mellé ültünk anyámmal, a koraesti sötétségben s hosszasan beszélgettünk. Egyedül neki mondtam el Udvardi József tanárom nagylelkű próbálkozását további iskoláztatásom biztosítására, s jószándélta kudarcát is. Bár nem akartam, szavamból mégis kicsengett, hogy ez a legnagyobb bánatom még ma is. Ugy rágott bennem ez a gond, mint a szú, észrevétlenül, lassan, s megéreztem, hogy anyámban ls, ' * s* 2, Elérkezett a lakodalmat megelőző nap reggele. Minden kis részlet kitervezésén, ezer apró és nagyobb gondon 8 rengeteg tennivalón keresztül vezetett az út idáig. A nincstelenség sara lefogta lábainkat, de a barátok, komák támogatása egy-egy arasszal közelebb vitt bennünket a célhoz. Nem akartuk, hogy családunknak akár csak egyetlen jó embere is kimaradjon a meghívásból. Szépen hangzó leveleket körmöltem még a hét elején. Meghívtam nagyapámékat, Sándor bácsit, aki az orosházi téglagyárban dolgozott és özvegyasszony Bözsi nénémet. Vele igen ritkán találkoztunk, mert Pesten élt, elhunyt férje kis képkeretező műhelyét vette át. — írtam anyám bátyjának, Kristóf Gyuri bácsinak is. Ö ügyes és szerencsés ember hűében állott, olysn jól forgolódott, hogy évekkel korábban altiszt lett az egyik szegedi klinikán, £ LS O PRÓBA Irta: DFIR ENDRE I N Igen vártuk Kazár Lackót is. Janota Pali bácsi már tudott az esküvő idejéről s nagy kérlelésemre egészen biztosra ígérte, hogy Kelen Gyuszit is magával hozza. Tőle tudtam meg, hogy Gyuszinak sikerült a régi üzemében elhelyezkednie Pesten. Most őt meg Balázs Lajit vártam a legnagyobb izgalommal. Lajinak olyan levelet írtam, hogy bizonyosra vehettem, még akkor is eleget tesz hívásomnak, ha gyalog kellene jönnie. S persze számítottunk a jó szomszédokra és a falusi kedves ismerősökre is. Anyám egy hadvezér ügyességével irányította a lakodalom előkészítésének bonyolult műveletét. E napon még apám is egészen alárendelte magát, szótlanul teljesítette p_arancsait. Gallyat vágott, tüzet rakott az üstházba, vizet hordott s ő rá várt az a feladat is, hogy eligazítsa az érkező vendégeket. Anyám meg Irázi Erzsi néném a konyhában szorgoskodtak, koppasztották az ajándék tyúkokat s a mi kacsáinkat, gyúrták a tésztát, törték a diót, meg a mákot. Délután első vendégnek befutott Bözsi néném és kötényt öltve tüstént az asszonyok közé állt. Én kora reggeltől Tucával nyargalásztam kölcsön tányérokért, evőeszközökért s olykor a boltba. A szomszédoktól elkért székeket lapjukkal fejünkre borítva, fürgén hordoztuk hozzánk, aztán nagy óvatosan targoncán hazaszállítottuk Tucáék lakodalmi ajándékét, egy húsz literes hordócskát, -x Néha feltűnt az utcakapuban vagy a házunk ajtajában Ba-> zsa konyhatűztől és iz-« galomtól kipirult arca és olyan vidám volt, hogy amikor először szaladtunk össze,, még reggel, hirtelen rokoni csókot nyomott a képemre. — Janit nem láttad? = kérdeztem felocsúdva kellemes meglepetésemből, mert a bátyus kora hajnalban eltűnt. — Mér ne láttam volna? Odaát szorgalmatoskodik, kivette Pistánk kezéből a fejszét. Tetszik is ez anyámnak! — Hát Pista? — Az se lopj^ a napot. Komádiba hajtott a szomszéd kocsiján, Mihály bátyámékhoz. Ott hét elején le kellett vágni egy disznót, mert lába tört s mikor megtudták, hogy mire készülünk, hát felit ide ígérték. S már repült is anyámhoz. Üzeneteket hordozott, s egy-egy kicsit a munkába is belesegített. Bizony jól gondoltam, hogy az én Jani bátyámnak nem igen lapulnak százasai a bekecs alatt. Csak a sok előre küldött szívbéli ajándék segített rajtunk. Láttam, hogy komoly arcú apám is csak akkor nyugodott meg kissé, mikor úgy két óra tájt Kincses Kari jól meggörnyedve s a fáradtságos munka melegétől lajbira vetkőzve, hátán cipelte hozzánk a félbirkát. — Apám küldi, de enni is akar ám belőle! — zöttyentette a fél ürüt kecskelábú asztalunkra. — Gyere fiam, Igyál egy pohárkával —« szólott apám barátságosan s betessékelte Kari komámat a szobába. n (FGL«TGLÁSFT kqvjlkeziiq * >