Délmagyarország, 1954. augusztus (10. évfolyam, 181-205. szám)

1954-08-07 / 186. szám

selmbgyororszűg SZOMBAT, 1954 AUGUSZTUS 7. Megegyezés az iráni olajkérdésben London (MTI) Londonban, Te­heránban és Washingtonban — mint a Reuter közli — csütörtökön egyidejűleg nyilatkozatot tettek közzé az angol-iráni olajvita ren­dezéséről. A nyilatkozat szerint megállapodás jött létre az iráni kormány és a világ nyolc nagy olajkonzorciuma között. A megállapodás értelmében az An­gol-Iráni Olajtársaság részesedése a konzorciumban 40 százalék, to­vábbi 60 százalékért pedig fizetést kap a konzorciumban résztvevő holland, amerikai és francia olaj­társaságoktól. A konzorciumban résztvevő nyolc olajvállalat a kö­vetkező: Angol-Iráni Olajtársaság (AIOC), Royal Dutch Shell Co (holland-angol), Socony Vacuum Co. (USA), Standard Oil Co. of New jersey (USA), Standard Oil Co. of California (USA), Compagnie Fran­caise de Petroles (francia), Texas Oil Co. (USA), Gulf Oil Co. (USA) A megállapodás 25 évre szól és három ízben öt-öt évre meghosz­szabbítható. Irán — egy háromhónapos kezdeti szakasz után — az első három évben a jelenlegi árak és költségek alapján számítva 150 millió fontsterlinggel része­sedik. A járandóság egy részét Irán pénz helyett nyersolajban kapja. A meg­állapodást jóvá kell hagynia még az iráni parlamentnek és az olaj­konzorcium igazgatósági tanácsá­nak. A megegyezés jóváhagyásától számított két hónapon belül indul meg újra az iráni olaj elszállítása az iráni kikötőkből — közli befe­jezésül a nyilatkozat. Rövid külpolitikai hírek Dzsakarta (Uj-Kina). Indonéziai hivatalos körük kijelentették, hogy Indonézia nem vesz részt az Egye­sült Államok által tervbevett dél­keletázsiai agresszív tömbben. Szi­dik Dzsozsoszukarto, az Indonéz Nemzetj Párt elnöke augusztus 3­án kijelentette, hogy nem tudna hozzájárulni a SEATO-egyczmény aláírásához, mert ilyen lépés nem mozdítaná elő a világbékét. Sangháj (TASZSZ). Tokiói köz­lés szerint augusztus 4-én a japán parlamentben értckezletot tartottak a négy ellonzéki párt képviselői. Az értekezlet résztvevői a parla­ment rendkívüli ülésszakának ősz­sxchlvását követelték és egyhangú­an határozatot fogadtak el, hogy ezen az ülésszakon bizalmatlansá­gukat fejezik ki a Joszida-kormány­nyal szemben. Ezt a határozatot az alsóház 228 képviselője támogatta. Tirana (ATA). V. Nathannlli az Albán Népköztársaság külügymi­niszterhelyotteso 1954. augusztus 5­én fogadta Redzsop Dzsihát, a Jugoszláv Szüvotségi Népköztársa­ság ideiglenes ügyvivőjét ós a ju­goszláv külügyminisztériumhoz va­ló továbbítás végett jegyzéket adott át neki. Moszkva (TASZSZ). A Szovjet­unió Legfelső Tanácsának Elnöksé­ge Lebegyev Viktor Zaharovicsot kinevezte a Szovjetunió rendkívüli ós meghatalmazott finnországi nagykövetévé. Moszkva 'Augusztus 5-én A'. J. Visinszkij, a Szovjetunió külügy­miniszterének első helyettese fo­gadta Sámuel Eliasivet, Izrael Ál­lam rendkívüli és meghatalmazott nagykövetét, azzal kapcsolatban, hogy a nagykövet rövidesen át­nyújtja megbízólevelét a Szovjet­unió Legfelső Tanácsa Elnöksége elnökének. Berlin '(ADN). dr. Ottó John, a bonni alkotmányvédelmi hivatal volt elnöke csütörtökön délelőtt felkereste dr. Correns tanárt a Demokratikus Németország Nem­zeti Frontja országos Tanácsának elnökét. T. dr. Correns részletesen tájékoztatta dr. Johnt a nemzeti front célkitűzéseiről és feladatairól a Németország egységének demo­kratikus alapon való békés helyre­állításáért folytatott küzdelemben. Dr. John hosszabb, szivélyeshan­gú megbeszélés után kijelentette, hogy örömmel állítja minden erejét ennek a hazafias feladatnak szol­gálatába. i | < i A vasuTasnap ünnepségeinek műsora Egész dolgozó népünk fokozot­tabb figyelemmel tekint ezekben a napokbnn a vasutas dolgozók felé. Figyelemmel kísérik munkájukat, erőfeszítéseiket a szállítás zavarta­lan biztosításáért. Vasutas dolgo­zóink most készülnek a negyedik vasutas nap méltó megünneplésére s a feléjük sugárzó bizalom meg­sokszorozza erejükot és újabb si­kerek olérésóre serkenti ökot. Vasutas dolgozóink azonban nem­csak kiemelkedő munkasikerekk^l készülnek a vasutas napra, hanem külsőségekben is felejthetetlenné akarják tenni ezt a napot a vasút dolgozói és a város lakói részére is. Az ünnepségek szombaton este kezdődnek. Az igazgatóság a vas­utas nap alkalmából augusztus 7-én, szombaton este 9 órakor Sze­ged Állomás klubhelyiségében az élenjáró vasutas dolgozók tisztele­tére fogadást tart. Előtte 6 órakor a vasutasok sporttelepén, a Loko­motív pályán ünnepség lesz. Itt az ünnepségen adják át a vasút élen­járó dolgozóinak a kitüntetéseket, majd kultúrműsor lesz és közösen meghallgatják Bebrits Lajos köz­lekedés- és postaügyi miniszter elvtárs rádióbeszédét. Utána az al­sóvárosi Petőfi kultúrotthonban 9 órától 2 óráig táncmulatság lesz. Augusztus 8-án, vasárnap reggel zenés ébresztővel kezdődik a „Vas­utas napi ünnepség". 9 órakor meg­Az árvízkárosullak részére folyó pénzgyüjtés edd gi eredménye Baranya 221.699, Bács-Kiskun 334.371, Békés 559.888, Borsod­Abaúj-Zemplén 1,478.853, Cson­grád 717.424, Fejér 414.811, Győr­Sopron 456.902, Hajdú-Bihar 551.740, Heves 450.896, Komárom 521.265, Nógrád 670.464, Pest 481.116, Somogy 388.566, Szabolcs­Szatmár 328.758, Szolnok 455 930, Tolna 154.424, Vas 383.148, Vesz­prém 787.045, Zala 258.234, Buda­pest 7,575.937. A pénzgyüjtés eredménye au­gusztus 6-án délig 21,397.000 fo­rint, koszorúzzák a szovjet hősi emlék­müvet, tiz órakor kezdődik a Szé­chenyi-téren a sportbemutató is, (birkózás, súlyemelés, ökölvívás, stb.), 11 órától 12 óráig a vasutas fúvószenokar térzenét ad. Délután 1 órakor Újszegeden közös ebéd lesz a játszótéren felállított sátrak­ban, 3 órától ismét különféle sport­bemutató szórakoztatja a jelenlé­vőket a sátor előtti színpadon. 6 órakor Lokomotív—Petőfi NB. II barátságos labdarugó mérkőzés a Petőfi sportpályán. 8 órakor a sze­gedi üzemek kultúresoportjainak közreműködésével díszelőadás lesz, melyet tánc követ. Valamennyi műsorra a belépés teljesen díjtalan. Rossz Idő esetén az ünnepséget az alsóvárosi Petőfi kultúrotthonban rendozik meg. A francia nemzetgyűlés ülése Párizs (TASZSZ) Augusztus 5-én a francia nemzetgyűlésben meg­kezdődött a Mendes-France kor­mányánál: nyújtandó *rendkivúli felhatalmazásokról* szóló törvény­javaslat vitája. Ezek a felhatalma­zások azon programm megvalósí­tásához szükségesek, amelyet hi­vatalosan «a pénzügyi egyensúly, a gazdaságos fejlődés és szociális haladás programmjának" nevez­nek. A terv összeállítói, elvetve az ál­talános munkabéremelést, amire a francia dolgozók törekszenek, csu­pán a munkatermelékenység foko­zásának megfelelő részleges mun­kabéremelést javasolnak és ezzel is a további profitszerzés előfeltéte­leit teremtik meg a kapitalisták számára. A Francia Kommunista Párt és a CGT képviselői a pénzügyi gazdasági terv előzetes megvi­tatása során már kijelentették: határozottan ellenezni fogják, hogy a kormány megkapja a «rendkivüli felhatalmazásokat", amelyek az ország alkotmányá­val összeegyeztethetetlenek. A nemzetgyűlés augusztus 5-i ülé­sén elsőnek a pénzügyi bizottság MRP-hez tartozó főelőadója szó­lalt fel, s jellemezte a megvita­tásra kerülő törvénytervezetet. A parlamenti vitát augusztus 6-án folytatják. 4z indiai kttzvélemény a délkeletázsiai agressziv tömb ellen Delhi (TASZSZ) India közvéle­ménye elutasítja az amerikai kor­mánykörök terveit, hogy alakítsa­nak agresszív tömböt Délkelet­Ázsiában, A Kalkuttában megjelenő »Am­rita Bazar Patrika* című lap szer­kesztőségi cikkében írja, hogy ha India hozzájárulna az ameri­rikai tervekhez, ezzel "homlok; egyenest ellentétbe kerülne a békés együttélés politikájával, amelyet India, Kína és Burma hirdetett meg*. A "National Herald* című befo­lyásos kormánytámogató lap rá­mutat arra, hogy ha India az elsők között uta­sította el Anglia javaslatát, hogy vegyen részt a SEATO megalakítását célzó értekezle­ten, ezzel csak azt tette, ami várható volt. Ha a genfi értekezlet befejezéséig nem volt szükség a SEATO-ra, an­nál kevésbbé van szükség az In­dokínával kapcsolatos megegyezés után". A lap ezután hangsúlyozza a SEATO legalábbis a genfi értekez­let eredményeinek felét megsem­misítheti .., A "Statesman* című lap rámu­tat arra, hogy «az ázsiai népek általános óhaja a genfi egyezmé­nyek végrehajtásának biztosítása". Külpolitikai krónika Állandó menü Vannak egyszerű és olcsó ételek, amelyeket az éttermekben állandóan lehet kapni. Az amerikai sajtó konyhájának is van ilyen „állandó menüje". Tömi az olvasót szenzációs hírekkel holmi „repülő csészealjakról", „bolygóközi lövedékekről", ,.szovjet repü­lőgépekről", vagy , .szovjet búvárhajókról". A választék nem nagy, de annál nagyobb a kínálat. Nemrég Skandinávia felett szálló „szovjet repülőgépeket" tá­laltak fel a newyorki olvasóknak. Kiderült, hogy a „szovjet re­pülőgépek" nem is újságkacsák voltak, hanem 'amerikai katonai repülőgépek... Ugyanekkor az amerikai hazugság- és rágalomkonyha azt a sürgős megrendelést is kapta, hogy melegítse fel a latinamerikai szovjetellenes hadjáratot. Az állandó menün ezúttal a „szovjet búvárhajók" szerepeltek, amelyeket az újságstratégák mindenható keze a Karaib-tenger vizeire irányított. A United Press hírügy­nökség washingtoni tudósítója május 18-án közölte, hogy „Nica­ragua partjai előtt búvárhajót, mint mondják, orosz búvárhajót láttak..." A United Press hírügynökségnek a Karaib-tenger re küldött egy „orosz tengeralattjárója" azonban nem érte el a kívánt ha­tást. A szovjetellenes konyha szakácsai erre úgy vélték, hogy na­gyon kicsi volt az adag. Ezekután a washingtoni „Stra" május 26-án az alábbi jelentést közölte: „A nyugati félteke vizein, főleg a Karaib-tengeren, mos­tanában tengeralattjárók, mint gyanítják, szovjet tenger­alattjárók jelentek meg. Feltételezhetően négy-hat ilyen tengeralattjáró tartózkodik a nyugati félteke vizein..." Ugyan miért tartózkodnak ott? — kérdi az olvasó. Kérdésére egyértelmű, de nyilvánvalóan a nyárspolgárok ijesztgetésére szánt választ kap: azért, hogy ,,készenlétben legyenek bizonyos külön­leges feladat végrehajtására, meglehet, a Panama-csatornában", no meg természetesen azért, hogy „általános forradalmat szítsa­nak!" Forradalmat szítani búvárhajók segítségével!... Hát ez már annyira primitív és otromba hazugság, hogy minden józanul gondolkodó ember kiérzi belőle a rosszindulatot. I leningrádi nemzetközi szőrmekiállífás Nemrég nyílt meg a leningrádi Prémpalotában a 25. Nemzetközi Szőrmekiállítás. A különböző or­szágokból 78 kereskedő érkezett a kiállításra, közöttük az angol ke­reskedelmi cégek képviselőinek 25 tagú csoportja, svéd, amerikai, francia, olasz, svájci, dán, holland, osztrák és más kereskedelmi cégek képviselői. A 25. Nemzetközi Szőrmekiállí­tást A. Kaplin, az Összszövetségi "Szőrmeértékesítő Egyesülés* elnö­ke nyitotta meg. Bevezető szavai­ban üdvözölte a külföldi cégek képviselőit, hangsúlyozta, hogy a szovjet külkereskedelem az orszá­gok közötti gazdasági és kulturális kapcsolatok megszilárdítására tö­rekszik s az országok közötti egyenlőség és a kölcsönös előnyök tiszteletbentartásán alapul. A szov­jet szőrme igen népszerű áru vi­lágszerte. Erről tanúskodik az is, hogy a megjelent külföldi képvise­lők többsége állandóan résztvesz a szovjet kiállításokon. A. Kaplin jó munkát és sikereiket kívánt a ke­reskedőknek az üzletkötéshez, majd megnyitotta a kiállítást. Már a megnyitás napján csak* nem az összes kiállított rókaprém és hermelin elkelt. A kiállítás megnyitását egy má* sík tíznapos kiállítás előzte meg; amelyeken az eladásra kerülő szőr* mék mintapéldányait állították ki. Ezen az előzetes kiállításon a kül­földi üzletemberek megismerkedtek: a kiállított szőrmék minőségével, Mint mindig, most is különös ér* deklődést keltett a fekete-perzsa, a buharai- és türkménperzsa, a kam* csatkai és barguzini cofooly, a pe* csorai, jakut és obdorszki herme* lin. Ezek a legnemesebb és legérté* kesebb szőrmék. T. A. Krjucskov, az összszövet* ségi "Szőrmeértékesítő Egyesülés* leningrádi osztályának vezetője ki* jelentette, hogy a 25. Nemzetközi Szőrmekiállításon jóval több az áru, mint tavaly, összesen 33-féle szőrme szerepel a kiállításon és több mint 3 millió darab prém ke* rül eladásra. Az árvízkárosultakért Ma a Boci-Boci tarka a szabadtéri színpadon Ma utoljára játszák a szegedi Nemzett Színház művészei Vincze­Czizmarek Boci-boci tarka című sok sikert aratott operettjét. Az előadás az űjszegedi szabadtéri színpadon, este fél kilenc órakor kezdődik. A bevétett a színház az árvízkárosultak javára ajánlotta feL Holnap, vasárnap este ugyan* csak az újszeged! szabadtéri szín* padon Lehár Vándordiák című opes rettjét adják elő a színház művé* szei. Az előadásokat rossz idő ese­tén a színházban tartják. R kínai külkereskedelmi miniszferhelYeltes villásreggelit adott a finn miniszterelnök tiszteleiére Prága (Uj-Kína). Lej Jen-min, a I adott R. Törngren finn miniszterei. Kínai Népköztársaság központi | UsxtoIetére a behinkl kínai népi kormanyanak külkereskedelmi, miniszterhelyettese vili ós reggelit l nagykövetségén. V. G. Kort, a Szovjetunió Tudomá­nyos Akadémiája óceánkutató intéze­tének igazgatója, a földrajztudomá­nyok doktora, nemrég tért vissza az Északi Jeges-tenger jégszigetein léte­sített úszó kutatóállomásokról. Útjáról az alábbiakban számot be: JÜLIUS elején indultunk repü­lőgéppel a Sarkvidékre. Utunk kezdeti szakaszát a sarki légijára­tok pilótái még jól ismerték, de később végtelen, egyforma Jégme­zők között kellett megtalálnunk a kutatóállomást. Gépünk egyenesen szállt észak­kelet felé. Alattunk szikráztak . a napfényben a roppant jégmezők. A végtelen fehérséget csak itt-ott sza­kították meg keskeny, zegzugos fe­kete sávok: az óceán vize csillant itt ki a jégtáblák közül. Mindannyian lestük a repülőgép ablakán; mikor tűnik fel utunk célja, az -Északi Sark—3* kutató­állomás. Végre megpillantottuk a tábort, középen magas zászlórúddal. Piló­tánk üdvözlő kört írt le a jégszi­get felett, azután meredeken le­ereszkedtünk. Egy perc múlva már körülvettek bennünket az állomá­son dolgozó sarkkutatók. A JÉGSZIGETET, ahová leszáll­tunk, nyugodtan nevezhetnék jég­mezőnek. Területe több négyzetki­lométer, vastagsága 2—3 méter, így aztán a kutatóknak nem kell félniök, hogy szigetük egyszercsak A sarkvidéki kutatók falujában elolvad a lábuk alól. Amióta a kutatóállomás megte­lepedett itt, a jégsziget már vagy 350 kilométert sodródott. Arra számítottam, hogy néhány kunyhót találunk majd a jégszige­ten. De ehelyett egész falucskaba kerültünk. A pompásan megterve­zett kis telepnek még utcai világí­tása is van: reflektorokkal felsze­relt oszlopok állanak a raktárak­nál, kutatóépületeknél, a társal­gónál és másutt. Persze most nem gyújtják meg a rekflektorokat, hi­szen semmi értelme sem lenne: a Sarkvidék fejett nem nyugszik le a nap. De amikor beáll a hosszú éjszaka, akkor is fényárban úszik majd a tábor. Ragyogó rend és tisztaság honol a sarkkutatók telepén. A földön — helyesebben: a jégen — egyetlen cigarettacsutka, vagy papírdarab sem hever. Kétféle lakóházból áll a telep: a szétszedhető házacskákból és sá­torkunyhókból. Jónéhány napig laktam az egyik ilyen sátorban és olyan pompásan éreztem magam, akárcsak odahaza, moszkvai laká­somban. A SATORKUNYHÓK külön az expedició céljára készültek. Alu­mínium vázukat többszörös vászon­réteg borítja, a vászonrétegek kö­zött meleg, vastag betét. Még mi­nusz 40 fokos fagyban sem fáznak itt a sarkkutatók. A sátorkuny­hókban két-három könnyű ágyból, asztalból, székekből, szekrényből áll a bútorzat. Gázfűtés, villanyvi­lágítás, rádió, egyes sátrakban még telefon is van. Barátságosak és otthonceak a meleg, világos sátor­kunyhók. Nagyon kényelmesek az össze­rakható házacskák is. Ilyen pél­dául a társalgó, amely nappal ét­kezőül szolgál, este pedig itt töl­tik szabadidejüket a sarkkutatók. Van itt pianino, rádió, hangfelve­j vőgép, hangszerek, társasjátékok. A társalgó egyik sarkát a 300 kötetes könyvtár foglalja el. Az expedició minden tagja szorgal­masan látogatja a földkerekség legészakibb könyvtárát. Még mozigép is van a társalgó­ban. Hetente kétszer rendeznek filmelőadást. Az új filmek kópiái rendszeresen megérkeznek a szá­razföldről a jégszigetre. A legnagyobb öröm azonban ta­lán mégis az, amikor a társalgó­ban lejátsszák az otthoniaktól ka* pott "hangos leveleket* és magne* tofonszalagra veszik a válaszokat. A SZOVJET technika remekei biztosítják a sarkkutatók kényel­mét. Különösen népszerű a *Cso­damadár"-nak elnevezett helikop­ter. Ez viszi a tudósokat megfi­gyelésekre, tartja a kapcsolatot a többi állomással és szállítja a kü­lönböző rakományokat. Komoly. jelentős tudományos munka folyik az „Északi Sark-3" állomáson. A kutatók tanulmányoz, zák a Sarkvidék központi részének hidromoteorológiai viszonyait, az óceán medrének domborzatát, föld­tani felépítését, az óoeán áramla­tait. Állandó meteorológiai és aero­lógiai me,gfigyelések folynak. A megfigyelések anyaga lehetővé teszi az időjárás pontosabb előre­jelzését az északi féltekén. Tanul­mányozzák a földmágnesességet és más geofizikai jelenségeket is. A kutatóállomások jégszig tői­nek útját már eddig is eredménye­sen figyelték: beigazolódott a fel­tevés a víztömegek körforgalmi­ról és az arktikus jégtömcek áramlásának töivényszerűségeiiő!. így dolgoznak a sarkvidéki ku­tatóállomások munkatársai. Táv I vannak ugyan hazájuk központ.'1'1 tói, de érzik, hogy egy perere ; É szakadnak el a szovje; cm' iij sokmilliós családjától. „

Next

/
Thumbnails
Contents