Délmagyarország, 1954. január (10. évfolyam, 1-26. szám)

1954-01-27 / 22. szám

SZERDA, 1954. JANUÁR 87. DELMQGYORORSZBG A FORRADALMÁR ADY 9C éve, 1919 január 27-én hunyta le szemét örökre a XX. század legnagyobb magyar köl­tője, Ady Endre. Fellépése óta szenvedélyes harc dúlt körülötte, s halála után másként hangszereive, de folytatódott a vita: kié Ady Endre és milyen helyet foglal el költészete az egyetemes magyar irodalomban. Nem véletlen, hogy a két világháború között a magyar költők közül csak József Attila, a proletár költő tudta meghatározni nagy elődje költészetének lénye­gét: Verse fSrvény és édes ritmusában Kő hull s a kastély ablaka zörög, — Eke hasít barázdát új húsában, Mer? viráqás. mert ée? és örök. (József Attila: Ady emlékezete) A nagy pör ma már végleg el­dőlt. Ma már tudjuk, hogy Ady Endre a magyar költők nagyszerű sorában nem egyszerűen egy ások közül. Petőfi mellett, Petőfivel együtt Ady Endre a magyar köl­tészet valóságos titánja, forradal­már-klasszikusa. „Ady Endre költészete több volt puszta költészetnél — mondotta Révai József a költő születésének 75. évfordulóján. — A magyar fejlődés egy sors­döntő évtizedében, 1905-től 1918-ig Ady Endre költészete forradalmi fegyver volt, amely­nek döntő része volt népünk, értelmiségünk, ifjúságunk ér­zelmeinek és gondolkodásának alakításában, az akkor napi­renden lévő demokratikus, ma­gyar népforradalom előkészíté­sében", f|* i tette minderre alkalmassá m Ady Endre költészetét? El­sősorban a költő eszmei felfogása. Ady Endre hirdette és gyakorolta azt az elvet, hogy a költőnek a magyar nép és a világ minden nagy kérdésében állást kell foglal­nia. Ehhez a költői hitvalláshoz — amely egyszersmind Petőfi és Jó­zsef Attila költői hitvallása is — Ady mindig hű maradt és nagy­szerű bátorsággal tartott ki mel­lette. Bámulatra való tisztán látta Ady Endre már fiatal újságíró ko­rában Magyarország kórképét és cikkében biztosan mutatott rá az orvosságra; a forradalomra: „Nekünk elől kell kezdeni a dolgot, az első rendnél, aztán a másodiknál s harmadiknál végre. A rangokkal, kiváltsá­gokkal, ősdurvasággal, ariszto­kráciával és klérussal s a ki­szipolyozó tőkével egyszerre kell végezni". Forradalmár költő volt Ady Endre, lírája forradalmi líra, köl­tészete a magyar népforradalom előkészítője, sürgetője és beharan­gozója. Ez a lényege és kulcsa költészetének. A forradalom sze­retetét vallja prózájában is. Pető­firől — a költőről, aki a maga idejében „tízmillió embernél tisz­tábban látott, jobban látott* — írott tanulmányaiban is erről vall: „Hajh, uram-istenem öreg­ember vagyok én már, s az öregségembe nem igen sikerült sokat áttopnom a fiatalságom­ból. Hanem a forradalmat ma is olyan bolondosán szeretem, ! mint valamikor régen . -.." jé bizakodó, ujjongó, harcos " forradalmi líra és a magyar­ság tunyaságát, elmaradottságát, tehetetlénségét ostorozó versele — ezek foglalnak el központi helyet Ady költészetében. Az a két téma­kör csak látszólag van ellentétben egymással, hiszen abban a társa­dalomban, amelyben Ady Endre élt, jelen voltak a forradalom erői, de a forradalom az adott körülmé­nyek között még sem valósulha­tott meg. Ady nem volt szocialista költő, de újra és újra hitet tett a mun­kásosztály harca mellett, felismer­te, hogy a munkásság harca nem­csak kenyérharc, hanem harc a szépségért, a kultúráért: .,Éhe a kenyérnek, éhe a szónak Éhe a szépnek hajf titeket. Nagyobb iqaza sohse volt népnek. Veletek száguld, vív. újjonq a lelkem: Véreim, maqyar proletárok (Csák Má é földjén) Olvasd a Társadalmi Simk minden számát. Elméleti fejlődésedet segíti elől Cgész sor verse tanúskodik amellett, hogy felismerte a szocializmus világrormáló erejét. .Menekülés úri viharból. — A jö­vendő fehérei. — Küldöm a frigy­ládát, stb.) A munkásság harcainak sikeré­vel Ady az egész magyar jövőt összekapcsolta: „E roppant nép nem Csaba népe, Nle]yrői teqenda szólott nektek, Más nép «• nép. ez csak, nép, A fö;kelt nép. S uqye remeq(ek? UJ hadsereq a Hadak Utján, UJ leqenda, új harcos ének. Ez a jövő. a kész Jövő, A pjrkadása a maqyar éqnek'«. (A hadak útJa) Optimista hittel zengi Ady az ember erejét, versei harcra, for­radalmiságra, igazi hazafiságra, emberszeretetre is tanítanak: S az emberszívben mind tisztábbak, Bo'dcqabbak kedvesebbek a lánqok. S miket teremt a váqyó ember Eqyre szebbek az huj és új viláqok. Érezzük növekvő lelkünkben, A lehetetlent leqyöző hatalmat"*. (A naqyranőft krisztusok) Mültészete utolsó nagy fejeze­"" tét adták az imperialista há­ború ellen írott versei. Nem paci­fista-versek ezek, hanem a kapita­lizmus csődjének, a kapitalizmus ember-nyomorító hatalmának le­leplezései. Nagy felismerése Ady­nak, hogy a háború elpusztítja ma­gát az imperializmust és a pusztu­lás után megszületi az emberiség új, igazi rendje. A *Mag hó alatt„ című versében ódai ünnepélyes­séggel fejezi ki ez a hitét: „Kell méq teqnápról hív tanú. S kell falán én az én hadi.sarcom, Hoqy dráqa mentőként Fölemeljem arcom. Eqy új emberű, új vijáqra. Mosf tél van s szeqény maq.maqám Megnémítva és behavazva Rende'fe'és hitével őrzöm meg tavaszra Igazjmnak sarjadásáiq*'. Ady Endre forradalmi költésze­téhez, az új tartalomhoz megtalálta a megfelelő új formát is. Olyan rí­meket, ritmusokat, versszerkezete­ket, szófűzéseket, képeket alko­tott, amelyeknek segítségével átad­hatta az érzés és gondolat forra­dalmi intenzitását, amelynek segít­ségével gyújthatott, ostorozhatott, támadhatott. Egyszemélyben volt a forradalmi magyar költészet meg­újítója és forradalmi újítója a magyar versformáknak. Emlékére halálának 35. évfordulóján kegye­lettel gondol a hálás utókor, a dol­gozó magyar nép és ez a szerető emlékezés igent mond a régen-írott sorokra, amelyekben „miliő gyöke­rű* életéről így vall a költő: „Igen én, é!n| s hódítani fogok. Egy fájdalmas nagy élet Jussán. Nem ór föl már szitkozódás, piszok. Örök virágzás sorsa már az enyém*. (Ifjú szívekben élek) TELEFONBESZÉLGETÉS \JWtó Medián {S-métník: Örömmel jöttem a deszki gépállomásra Késő délután érkezett a hír szerkesztőségünk­be; Szántó Zoltán elv­társ főmérnök, a Buda­pesti Magyar Optika Mü­vekből a deszki gépál­lomásra jött dolgozni. Deszk nincs messze Sze­gedtől, de azért még­sem könnyű hirtelen el­jutni oda. Mit tehet ilyenkor az ember (az újságíró) ha gyorsan akar beszélni Szántó Zoltán főmérnökkelt Felveszi a telefont... — Halló! Deszki gép­állomást — Igen, elvárs, — Szántó Zoltán fő­mérnök elvtársat kérjük. Pár pillanat telik el csupán, s a telefonban egy vidám, magabiztos hang csendül: — Szántó Zoltán fő­mérnök ... S az első szavak a főmérnökhöz az üdvözlet szavai. Üdvözlet annak az em­bernek, aki egy buda­pesti üzemből jött el ide a deszki gépállomásra, hogy ereje legjavával és magas szakmai tudásé­val segítse a mezőgazda­ság fejlesztését. — nagy nemzeti ügyünk diada­lát. Munkájáról érdeklő­dünk, arról, hogy érzi magát a gépállomáson. A telefondróton át jön a nevetés és a hang: — Gyerekkorom óta szeretem a gépeket. Igaz, eddig finommecha­nikával foglalkoztam, ahol még az ezredmilli­méter is számított. De hát megy itt is a mun­ka. Nagy lehetőségek állnak elöltem és az a megítélésem, elérjük: jól kijavított gépekkel indulhatunk a tavaszi munkába, — Szereti az Alföldet, a falut? — Jóidőt töltöltem az Alföldön és nem új szá­momra a környezet. Jó dolog, hogy én is segít­hetek abban: több le­gyen az élelem, s javul­jon a mezőgazdaság fel­lendítésével az egész nép élete. Örömmel jöttem a gépállomásra. — Hogy született meg az elhatározás, hogy fa­lura jön? — Több minden köz­rejátszott, hogy így döntsek. S mint már említettem, azért jöt­tem, hogy segítsek. Beszélgetünk még gyors szavakkal. A fő­mérnök szeretettel be­szél feleségéről és nyolc­hónapos kisgyermekéről. Befejezzük a beszélge­tést. — Jó munkát főmér­nök elvtárs! — Viszont kívánom elvtárs. „ Viszonthallás­ra! Vége a telefonbeszél­getésnek. Hogy mit csi­nál a főmérnök, — köny­nyű elképzelni. Mert egy-két szóval ő is em­lítette. A gépállomás isak 40 százalékra áll a téli gépjavítással. Szántó Zoltán munkához látott. A traktorosokkal, gépé­szekkel, technikusokkal való megbeszélés alap­ján ö is készíti a tervet a javítás ütemének meg­gyorsítására. Bizlos, hogy az aka­rat, az összefogás után nem marad el a siker, (m. s.) A PÁRT HÍVÁSÁRA A z UJ moszkvai gép- és trak­torállomás igazgatója dolgozó­szobájában ült és leplezetlen kí­váncsisággal vizsgálta az előtte álló szakembert, aki az iparból akart át­jönni. Alacsony, markáns, napbarnított ember volt, fekete haját hátrasimít­va hordta. Csöndes hangjából nyu­godt biztonság áradt. — Tehát a párt hívására? — kér­dezte az igazgató. —Igen — válaszolt röviden Pro­kofij Mihajlovics Jakovisin. — Megtudtam, hogy a gépállomásnak hidrotechnikusra is szüksége van. Ez az én szakmám. — Rendben vsn! — bólintott az igazgató és lendületes mozdulattal ráírta a kérvényre a döntést. Jakovisin ugyanaz nap bekopo­gott a kerületi szovjet mezőgazda­sági osztályon Vlagyimir Krillovics elvtárshoz is. aki a vízzel kapcsola­tos összes kérdések nagy szakér­tője. — Az öntözéssel nálunk minden rendben van — mondta barátsá­gosan, de kissé felülről, majd meg­ismertette vendégét a dolgozókkal. — Nem kaphatnám meg a rajzo­kat egy-két napra? — Tessék, vigye el, csak vigyáz­zon kérem, be ne piszkítsa őket. Jakovisin már kifelé készült, amikor az egyik sarokban zöld lá­dát pillantott meg. •— Jó ez a szintező? — Igen ... Csak most itt áll... — Régóta? — Mikor idekerültem, már itt volt. •JAKOVISIN fogta a zöld ládát­a háromlábú állványt n léc­cel. meg sem várta Vlagyimir Kril­lovics beleegyezését, hanem így szólt: — Ezt is elviszem- egy rövid idő­re — s ezzel kiment a szobából. — De vigyázzon rá! — kiáltott utána sz ablakon át Vlagyimir Kril­lovics. — Ez is benne van a leltárban ... Jakovisin azzal fejezte be első munkalapját, hogy tervet készített a másnapi kolhozlátogatásra. <.. Korán volt még. A kanyargós aszfaltút két oldalán szélesen te­rült el az aranysárga sztyeppe. Az utas szűnni nem akaró érdek­lődéssel legeltette a tekintetét a végtelen sztyeppén. Itt-ott felállította a háromlábú állványt, rászerelte a szintezőt, majd odébb leszúrta a lécet. Hosz­szan nézegetett a szintezőben, aztán jegyzetfüzetébe temetkezett. Mérés után Sevcsenko kolhoz­igazgatósági épületénél állt meg­Prozjannyikov kolhozelnök az ab­lakon át meglátta az érkezőt a vas­tag könyvvel és a szintezőiádával kezében s elégetlenül csóválta a fejét. — Már megint egy földmérőt ho­zott ide a- balsors, mormogta és kiment fogadni az érkezőt. — Hidrotechnikus vagyok — mu­tatkozott be Jakovisin — és sze­retném megnézni a kolhoz öntözött földjeit. — Rendben megy ott minden, nincs semmi kifogásunk... — só­hajtott megkönnyebbülten az elnök. A HIDROTECHNIKUS tatőtől­" talpig végigmérte az elnököt majd megkérte, hogyha valóban ilyen megnyugtatónak véli a hely­zetet, járja be vele a földeket. A kolhozelnök megpróbált elfoglaltsá­gára hivatkozni, de Jakovisin nem tágított. A két ember sokáig járkált a j sztyeppén, gyakran meg-megálltak' és ilyenkor a hidrotechnikus nagv Tan papírt vett elő, a kolhozelnök pedig energikusan gesztikulált a kezével és magyarázott. — Minek itt változtatni a dolgo­kon. Csak bírálsz bennünket, pedig ebben az évben is 200 mid káposz­tát szedtünk hektáronként. — Száznyolcvanat — helyesbítet­te a hidrotechnikus. — Nem bánom, legyen száznyolc-* van. Hát olyan kevés az? — Kevés bizony. A kolhozelnök nyílt elégedetlen* seggel ráncigálta ki a lábát a ran gadós sárból, s csendesen szidta a nedves földet, a hidrotechnikus* és saját magát is. Lassanként mégis csak lehiggadt s jobbnak látta megfogadni a jó tanácsokat. Már nem nézett haragosan az órájára? hanem figyelmesen hallgatta a hid­rotechnikust, nehogy egy szavát is elmulassza. Jakovisin pedig ujja végével raj* zolgatott a levegőben, a láthatár felé mutogatott, zörgette a rajzla­pot és hévvel bizonygatta, hogy a főcsatornát át kell helyezni a táb­lák mentén húzódó magaslatra. ÉRTSD MEG — magyarázta —> — akkor a víz természetes folyással ömlik a szözföldekre, s legalább 30 hektárral többet lehet megöntözni. — Igen, no és tovább? — érdek­lődött a kolhozelnök. Jakovisin pedig mintha egész életében itt élt volna, elmagyaráz­ta, hogy a Kilcseny-folyó nyáron egyáltalán nem folyó csak egy kis pocsolya, amelyben még a tehenek sem tudják megmártani a nyelvü­ket. Azt tanácsolta, szorítsák gátak közé a folyó tavaszi vizeit, s akkor nemcsak 30 hektár, eddig művel­hetetlen földet lehet termékennyé tenni, hanem legalább nyolcvanat. — Csodálatos ember vagy! — ki­áltott fel a kolhozelnök. A hidrotechnikus pedig fogta ceruzáját és arra a fehér négy­szögre, amelyre Vlagyimir Krulo­vics gyöngybetűkkel rárajzolta „mű­veletlen föld — nem öntözhető"? keresztbe odaírta: „a földterületet meg lehet öntözni". A HIDROTECHNIKUS ezután a szomszédos Kaganovics kolhoz elnökét látogatta meg. (Részletek I. Ponomarenko és V. Ancsiskin novellájából.) 3. A gazda zihált, s al­kudozni próbált. Ho-gy nem Írsz attól semmi baja Zsófinak, ráadásul igazán jól megfizeti, csupa bolond, nem is o'yan nagy dolog az. Zsófi sírt, sírt és reszketősen', fátyolosan hajtogatta: — Jaj Istenem, engedjen ki... Behívom a béreseket! Tamás az ablak alatt topoghatott oda­kint, hangja közelről hallatszott: — Gyere Jancsi, hozd id9 a járomszöget! A gazda megszeppent. A legények bizo­nyára hallották a Zsófi sikoltozását. A Vak attól tartott, a legények bejönnek a járom­szöggel. Tamás olyan, akárcsak egy vörös ördög. A vér leszállt a fejéből, sarkig ki­tárta az ajtót: — Pusztulj, te kényes condra! Ne kerülj a szemem elé, mert megnyúzlak! — Pohos testo remegett. Odakint az öregbéres káromkodott, ért­hetően hallatszott bo a szava. Zsófi majdnem elájult, úgy szaladt át az ajtón és a konyhán, a kamrájába. Lámpát gyújtott, magára zárta az ajtót, ráomlott a vackára és zokogott. Iszonyodva gondolt a Vak undok tokájára, hunyorgató szemére. Mt csináljont Itt hagyja a helyet? Ki védi meg? Tamási Ez a vörösfejű öregbéres? Az se jobb a Deákné vásznánál. Az is le akarta fogni. Igaz, régen és azóta tisztességesen viselkedik. Vagy Jancsinak szóljon inkább? Az még csupa gyerek. Ajtócsapkodást hallott. A Vak kiment az KOVÁCS MIHÁLY REGÉNYE udvarra és ordított: — Béresek! Fogjátok be a lovakat! A gazda hazahajtott mérgében a városra. Megtisztult a levegő, Zsófi mégis bent maradt a kamrájában. Lassan-lassan megnyugodott. Kisvártatva hallotta, hogy valaki bejött a konyhába. Tamás volt. — Zsófi, .hallod? Gyere ki! — Tamás szava túlságosan hangos volt. A szolgálólány rendbeszedto a haját, arcát letörölte, úgy ment ki, lámpával a ke­zében. — Mi volt az a sikoltozás? Mit akart ve­led a Vak? — kérdezte a vörös legény és le­ült a lócára. Zsófi kis ideig gondolkozott, olmondja-o ennek a legénynek? Valakinek csak el kel­lett mondania, s itt nem volt más, aki meg­hallgassa. Lehajtott fővel, csukladozva, egy iei-picit bizalmatlanul, panaszosan mondta el, hogy Vak a lábát megmosatta, gyalázatos­kodnl próbált, s ötven kiló búzát ígért. Köny­nyek között kért tanácsot, szinte inkább ma­gától, mint a lócán izgő-mozgó, nagydarab legénytől. Pokol ez itt énnekem... — sírta halkan. — Máskor még borzasztóbb lehet... Tán el kéne innen mennem... Ugy-o, az lesz a leg­jobb? ... Tamás fujt, mint a bika, szeplői virítot­tak. Dühét erőszakkal nyugtatta el, s meg­magyarázta a lánynak: Ha elmegy, a Vak nem fizet neki semennyit, kárba veszett félévi munkája. — Figyeljen már. Tamás, ha a Vak me­gint ilyet csinálna! Megvédjen, ha kiabálok! Zsófi összerázkódott az iszonyattól, s köny­nyein át belenézett a legény szemébe. — No félj, amíg engem látsz — felelt Ta­más villámló szemekkel. — Ha még egyszer megpróbálja, vasvillával megyek neki. Ma­radjál csak itt nyugodtan a tanyán. Itt vol­tam a járomszöggol a ház előtt, most sa hagytalak volna. A szaval keményen doboltak. Es olyan tisztaság, őszinteség és bátorság volt a legény lángoló kék szemében, olyan harag a Vak iránt, hogy Zsófi lclko egészen lecsillapodott. II. FEJEZET. Zsófi húszéves volt, Tamás pedig huszon­négy. Ugy beszéltek ettől kezdve egymással, mint akiknek közös a titkuk. Sokszor össze­nevettek, ugratták, csipkedték egymást a szavakkal. A szemük, a kacajuk elárulta, hogy szercl«m-féle van itt készülőben. A Vak is megfigyelto, hogy az öregbéres kacsinga­tott Zsófinak a vacsoránál, az meg vissza­nevetett Tamásra. „Tán épp engem gúnyol­nak ki" gondolta és haragos lett. Egy másik alkalommal, egy vasárnap délután rajtakapta őket, hogy a kertben cicáznak, mint valami macskakölykök. — Hát ezért fizetek én nektek? — ki­abálta. — Szégyentelenek, lusta párák! Taka­rodjatok dolgozni. Naplopó kur-f'ak! (Folytatjuk.).

Next

/
Thumbnails
Contents