Délmagyarország, 1953. április (9. évfolyam, 77-101. szám)
1953-04-16 / 89. szám
2 CSÜTÖRTÖK, 1953. ÁPRILIS i«. Táviratváltás a magyar-csehszlovák barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés aláírásának évfordulója alkalmából VACLAV DÁVID elvtársnak, a Csehszlovák Köztársaság külügyminiszterének. PRÁGA Engedje meg miniszter elvtárs, hogy a magyar-csehszlovák barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtást szerződés aláírásának 4. évfordulója nlkalmából forró szcrencsekfvánatalraat fejezzem kl önnek és az egész csehszlovák „épnek. A Szovjetunió állal felszabadított magyar é8 csehszlovák népek között lérejött szerződés nagymértékben előmozdította a szocializmus felépítéséért és a béke megvédéséért vívott közös harcunk sikereit. Biztosak vagyunk abban, hogy a testvéri magyar és osehszlnvék népek közötti barátság és szoros együttműködés még jobban el fog mélyülni és továbbra is hathatósan hozzá fog járulni ahhoz, hogy n'-pelnk a hatalmas Szovjetunió oldalán méltón betöltsék a haladó emberiség rohamhrigádlainnk szerepét. További nagy sikereket kívánok a testvéri csehszlovák népnek a szocialista Csehszlovákia felépítéséért és a béke biztosításáért folytatott harcában. Molnár Erik • Magyar Népköztársaság külügyminisztere MOLNÁR ERIK elvtársnak, a Magyar Népköztársaság külügyminiszterének Budapest. A csehszlovák-magyar barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés atáirásának 4, évfordulója alkalmából fogadja tizivböl jövő jókívánságaimul. A szerződés aláírása óta eltelt négy év ragyogó bizonyítéka a nagy Szovjetunió iiiizoHen segítségével a szocializmust építő népeink állandóan növekvő és erősödő együttműködésének. lltz'os vagyok abban, hogy országaink dolgozói, hiven Lenin és Sztá'ln halhatni lati tanításához, szilárdan tömörülve a legyőzhetetlen Szovjetunió körlll. a jövőben Is tovább erősítik a hará'ságot és együttműködést országaink javára, n Demokrácia, a béke és a haladás táborának további megszilárdítása érdekében. További nagy s'krrrket kívánok H mngyar népnek a szocializmus építésében és az egész világ tartós békéjééri vívott harcban. VACLAV DÁVID, • Csehszlovák Köztársaság külügyminisztere Nyugatnémet hadianyag az izraeli hadsereg számára Bonn (ADN). A bonni kormány több nyugatnémet hadianyaggyárnak megbízást adott arra, hogy hadianyagokat szállítson Izraelbe. A hndianyagR7ántmánvokat annak az ügynevezel' jóvátételnek a keretében számolják el, amelyre az Adenauer.kormány az Izraellel kötött jóvátételi megállapodásban vállalt kötelezettséget. Az Adenauer-kormány' az amerikai megszálló hatóságok utasították. hogy szállítson hadianyagot Izraelbe s Számolja el azok árát a jóvátétel keretében. Hogyan gyakorolhatják választójogukat azok, akik nem a tartózkodási helyükön szerepelnek a választók névjegyzékében A választók névjegyzékének öszszeállftásn során mindenkit az ál. landó lakóhelyén vetlek fel a válaszlók névjegyzékébe. Ennél fogva azok is az állandó lakóhelyükön szerepelnek a választók névjegyzékében, akik munka teljesítése miatt, vagy más okból huzamosabb ideig távot vannak ég a választás napján is távol lesznek az állandó lakóhelyüktől. A belügyminiszter az országgyűlési választásokra vonatkozó jogszabályok alapján szabályozta az iiyen személyek választójogának gyakorlását. Az erre vonatkozó rendelkezések lehetővé teszik, hogy mindazok, akik a választás napján ukadályozva vannak abban, hogy cz álliimló lakóhelyük szerint szu. vazökörben szavazzanak, névjegy, zékkivonntot kapjanak és azzal a tartózkodást helyük szerinti bármelyik szavazókörben szavazzanak. A vá'asztói n év jegy zékki vonatot attól a végrehajtóbizottságtól kell kérni, ahol a kérelmezőt a választók névjegyzékébe felvették. A névjegyzékkivonatot minden választójogosult személyesen, vagy írásban igázott megbírta'mázott ja útján kérheti én azt a vógrehajtóbizottság — illetőkmentesen — azonnal ki. adja. A meghatalmazáson a meg. liatulmazást adó személy aláírását a tartózkodási hely szerint illetékes vógrehujióbizoltsággal hite'esíttelni kell. A névjegyzékkivonattal gyakorolhatják választójogukat a kórházban fekvő be'cgek és az üdülőkben. kollégiumokban, iskoflákon s'b. tartózkodó személyek is. A kórházban fekvő betegek éi'al adott meghatalmazáson a megha. la'mazást adó személy aláírását, a kórház igazgatója, vagy veze'ő orvosa hitelesíti. Azok a személyek, okik huzamosabb idő ó'a távol vannak állandó lakóhelyüktől és nincs olyan hmerösük, akit a névjegyzékkivo. nat kiváltásával megbízhatnának, a névjegyzékkivonatot az á'-landó lakóhely szerin'i illetékes végrehajtóbizoltsághoz intezett levélben is kérhetik. Ez esetben a levelet a tartózkodási hely szerint illetékes végrehajtóbizot'sággal láttamoztatni kell. A névjegyzékkivonnt kiadásával egyidejűleg a végrehajtóbizo'tság az érdekeit választó nevét a választók névjegyzékéből kihúzza. A névjegyzékkivonatot a szavazás alkalmával a szavaziatszedö bizottság e'.nöke a szavazótól átveszi. Mindazoknak a választójotgosultaknak tehát, akik a válasz'ás nap. ján akadályozva vannak abban, hogy az állandó lakóhelyük szerinti szavazókörben szavazzanak, érdekük, hogy a névjegyzékkivonatot mielőbb beszerezzék, mert enélkül tartózkodási helyükön választójogukat neei gyakorolhatják. Ezzel a rendelkezéssel kormányzatunk különösen azok Számára kívánja megkönnyíteni n választójog gyakorlását, akik munka teljesítése céljából pl. Sztálinvárosban, Komlón, vagy más ipari központban tartózkodnak, illetőleg ötéves tervünk nagy alko'ásalnál dolgoznak. A törvénytelenül bebörtönzött Alain Le Léap levele Maurice Thorezhez Párizs, A .,1'Humanité közli a törvénytelenül bebörtönzött Alain Le Léapnak Maurice Thorezhez intézeti levelét. Alain Le Léap levelében a többi között a következőket Írja: „Engedje meg, hogy megmondjam Önnek, milyen sokat jelent nz On hazatérése, az a tény, hogy újból elfoglalja harci helyét pártjának élén. Azok a franciák, akik a kommunisták oldalán harcolnak a munkásosztály, a nemzet érdekeiért a béke és hazánk megmentéséért — napról-napra többen lesznek. Az ön hazatérése új bizalmat önt ezekbe a franciákba. Kétségtelenül nem szükségszerű, hogy a kommunistáknak és a nem kommunistáknak minden kérdésről közös legyen a véleményük. Vannak azonban olyan létfontosságú feladatok, — így nemzeti érdekeink védelme — amelyek háttérbe szori'ják a másodlagos, ke! vésbbé lényeges különbségeke'. Senki sem vonhatja kélsége, hogy jetenlegi harcunkat csak a kommunista párt vezetheti. Senki sem tagadhatja a kommunista párt. tal alko'ott közös front szükségességét. On Thorez elvtárs, amikor viszszatért most hazánkba, az egymással egye'értők növekvö tömörülését találta — azokét, akik készek harcolni az ön oldalán és akik bíznak önben. Én a magam részéről ezekhez tartozom." (MTI). Zaloistvánd községben 18 dolgozó paraszt kártérítését törölték, mert a választási békeversenyben teljesítették a beadást Egyre több köáségből érkezik liir, hogy a dolgozó parasztok a választások tiszteletére versenyre hívják egymást s vállalják az esedékes me. zőgazdasági munkák határidő előtti elvégzését, a begyűjtési tervek határidő előtti teljesítését. Zalaisnvánd dolgozó parasztjainak közös feiaján'ása, hogy a választások tiszteletért május l'én egyetlen talpalatnyi megművelhető terii. let se lesz bevetetlen. Vállalták azt is, hogy május l.re egyet'.en hátralékos sem lesz a községben. Az elmúlt év folyamán beadási hátralék miatt 18 dolgozó parasztra vetett ki kártérítést a zalaistvándi tanács. Most mind a 18 dolgozó paraszt teljesítette beadását és így kártérítésüket — összesen 39.000 forintot — a tanács azonnal törölte. (MTI) Mit ásóinak hozzá az illetékesek? Súlyos hibák a taxikirendeltségnél té'ürgrősen tel kell számolni az' a rossz szellemet, ami a ege4 gedi taxikirendeltségnél megmutatkozik. A munkate'fyc* lem megsértése szinte állandó. Nemcsak az lordul elő, hogy egyes gépkocsivezetők a vállalat leié kevesebb összeggel számolnak el, mint amennyit az utastól lejvetlek, hanem a másik vállalatot is meg akarja károsítani. Az is többször előfordult, hogy a vállalatok részére megtett luvarért többet számollak fel 50, vagy 100 forinttal, mint amennyi az átért járt volna és így utólag futnak be a reklamációk, amelyeknek kivizsgálása időt és pénz1 jelen1. A vállalat dolgozói egymás ellen áskálódnak. Az illetékeseknek meg kell vizsgálni azt is, hogy az üzemi bizottság miért nem tart már hónapok óta gyűlést. Miért mondanak lel olyan dolgozóknak, akik arra nem szolgáltak rá, s ugyanakkor, miért nem mond inak lei olyan dolgozóknak, akiknek a hibáit a vezetőség 30 forint büntetéssel elintézi? Fel kell számolni a ,.haver"és a klikk-szellemet, ami az ellenőrzés hiányára vezet. Emiatt fordulhatnak elő a csalások, a vissza élc'sek. Sürgősen intézkedjenek az illelékesekl Miért nem kapunk időben fizetést? Danaszunk a bérfizetéssel kapcsolatban a kővetkező: Havonta ké'szer kapunk fizetést szombati napokon. Ápri. lis 11-én e6ős idő vo', a dolgozók elázva vártak. Fél l-ig van a munkaidő, de a fizetések felvétele még fél 5 órakor sem kezdődött meg. Vannak vidéki dolgozótársaink, akik emiatt lemaradtak a vemat"ról, illetve csak a késő esti vonattal mehettek haza. Nem sokkal jobb helyzetben vannak a helybeliek sem: mire megkapták a pénzt, egyes üzletek zárva vol'ak és igy nem vásárolhattak meg mindent; amire szükségük vo't. Változtasson ezen a vezetőség, mert kevés kivétellel rendszeresem úgy történik, hogy fizeteskor szombatonként a pénzre várakozni kell. Ez a jogos panaszunk már többször elhangzott termelési értekezleten és ígéretet is kaptánk a panasz orvoslására, de ez mindez ideig ígéret maradt. Felhívjuk az illetékeseket, hogy necsak ígérgessenek: a vezetőségnek ilyenirányú mulasztása nagymértékben a munkaverseny, a fegyelem .rovására megy. Machala Károly Bárkányi Mihály Babosán Ferenc Ferenczi Pál & Csongrádmegyei Tatarozó Vállalat szegedi telepének, dolgozói. Jugoszláviai hétköznapok I V- 771 i— mégis fagyos I >"ofépyca | reggelre ébredtek egy márciusi nap reggelén a mosztári diákotthon növendékei. Néhány pillanatra az ébresztő után ott dideregtek az udvaron, pnrancskihirdetésre felsorakozva. Ott tudták meg, hogy a délutáni „önkéntes" csákányozás elmarad, kollektív rádióhallgatás miatt. Az ifjúsági kongresszus közvetítését hallgatjuk majd — mondotta jelentőségteljesen Befolilovics igazgató. A diákok meg azon kuncogtak, hogy Ruzsics nevelő — akii egyébként ,,Zver", azaz „VadáJlat''-nak becéztek — ma nem töltheti ki beígért bosszúját, amiért két nappal ezelőtt az „önkéntesek" lazsáltak. És valóban, délután rádiót hoztak a nagyterembe, a diákokat csendre intették, nemsokára rá már hallatszott is Neorisics, a titóista fasiszta ifjúsági szervezet országos titkárának hangja. Amikor már végefelé (ártott a beszéd, a Neorisics fenkölt hangon igy prédikált: „Minden társadalmi erőnek állandóan őrködnie kell az ifjúság nevelésén'1. — Kátics Ljubica diáklány hirtelen rosszul lelt, ki kellett vezetni a teremből. Kint az udvaron könnyek között elmondta barátnőjének, hogy a „nevelésről" szóló szólamok esz'ébejuttatták Az augusztusi nap forrón tűzött a kis texasi Stockton városkára. A jrarkban már napokkal ezelőtt emelvényt -ácsoltak össze, a fákra pedig hatalmas hangszórókat helyeltek. A dobogó mögött csillogó gépkepsi áll, arra is hangszórót és egy hatalmas táblát szereltek. A tábla a kocsi utasának nevét és ijt. tartózkodásának célját hirdeti: „Hores K. Ball, a kormányzói szók jelöltje". • Az emelvényen a Nagy Van, az ismert bűvész igyekszik mennél jobban •magára vonni a járókelők figyelmét. Frázisokkal nem lehet tömegeket ösz. szecsődifeni, ezért a kormányzójelölt választási beszédei előtt ez a bi1. vész csalogatja közel Bit" tatványaival a járókelőket, A pofaszakállas bűvész még javában kápráztatja a hallgatóságot, amikor a- dobogón mór megjelenik Hores K. Ball és a mikrofonhoz lép. Négyszögletes, zsíros arcáról csak úgy árad a jólét, bármennyire is akarja ezt egyszerű ruházatával takar, gatni. A kormányzójelölt most széles mozdulattal eltolja magától a mikrofont, semmi szüksége sincs AMERIKAI VÁLASZTÁS ilyen technikai cselfogásokra, hogy régi barátaival beszéljen. — Hiszen itt szülei lem én is Texas államban, igen szegény család gyermekeként! — sóhajt fel a köpcös uraság. A meghatottságtól tilig tud be. szélni. hogy végre i[t lehet Stocktonban és éigy érzi, hogy ismét otthon van. Hores K. Ball megtörölgeti tar fejét, több. rtlíi tokáját, majd elégedetten folytatja beszédét. — Már látom Stockton város jövőjét! Kiharcolom, hogy itt nagyszerű utakat építsenek, Azufak mentén mély árok biztosítja majd a tavaszi vad. vizek zavartalan elvezete,r sét. Stockton város így közvetlenül bekapcsolódhat az ország vérkeringésébe, rohamosan emeltednek majd a jószág és a mezőgazdasági termékek árai... Mindeddig miért is nélkülöztétek a jó utakat? Miért? kérdezitek és joggal. Azért, mert Austinban, a texasi kormányzó székhelyén kor. rupció és pazarlás uralkodik. Minden• szavazat, amit rám adtok le, azt jelenti, hogy véget akar. tok vetni ennek a, tarthatatlan állapotnak; azt jc. ler-ti, hogy fel akarjátok virágoztatni Texas államot ... — Mit akar ezzel szemben Timpson, az ellen, párt jellöltje?... — ír. szi fel hirtelen a kérdést. — Én gyűlölöm a monopolistákat, én gyűlölöm a trösztöket, jobban, minf az ördög a tömjénfiistot. — Nagyszerű! Bravó, Ball. Remekül beszélsz! — hangzik a felkiáltás és a taps köröskörül, — Én — folytatja Ií-r res K. Ball — gyűlölöm a választási komédiákat is. Irtózom az ellenjelölt személyének ócsárlásai. tó', Timpson azt állítja rólam, hogy engem a trösztök és a monopollá iák támogatnak. Aljas hazugság A trösztök urai éppen ellenkezőleg Timpson megválasztását támogat fák. Kérdezzé (e k csak meg majd tök holnap, amikor beszédet tart nálatok, ő persze ta. gadni fog, de ne higyjelek neki, mert aljas képmutató! ... Másnap ugyanebben az időben az emelvény körül gitáros eowboyok és lenge öltözetű mandolinon lányok igyekeztek, hogy összecsödítsék a választókat. Aztán hirtelen szólásra emelkedett Timpson. Dühtől tajtékzó szájjal szidta a Irösztö. ket és természetesen Ho. res K. Ballt « • •. * Néhány nap múlva a Nagy Van Pekos város, kában szórakoztatta bűvészmutatványaival a közönséget. — Nagyszerű az nsz~ s:isten8nöje, Van mesteri — jegyezte meg valcki c tömegben. — Igen, megjárja. Csak a külseje nem elég vonzó... Sajnos, nem. igen csábítja a választó, kat. — Hát akkor miért vem küldi el? — Miért? .. . Mert nem lehet. Hores K. Ball gyorsírónője, akit a .,Br'i. vígan éc Schwartz" tröszt helyezte el nála. — Mi köze mindehhez a ,.Branigan & Schwartz" trösztnek? — Nézze kérem, ez gy nagy útép't'á tröszt és cz tdmpgatja Hores K. Ball választási hadjáratát. — No és Timpson megválasztását ki támogatja? — Ugyan ki?... Hál a „Branigan & Schwartz" tröszt.,. Delon AnderSon cikke nyomán. a szörnyű szilveszter estét, amikor ugyanebben a teremben a „Zver", Marusics Paula ápolónő ós az igaz. gató együttesen rátámadlak és addig verték, míg el nem ájult. Hiába mutatta Ljubica az eset után öszszeroncsolt ajkát az „Osztebogyé_ nye'" című litóista lap munkatársának — megjelent egy kis dorgáló cikk és minden maradt a régiben. A „nevelés" legfőbb módszere változatlanul az ütlegelés és botozás. I l)c nemcsak I kosztárban. 1 l Bosznia mag városaiban is nagyon nehéz a diákok helyzete, mert a tttóisták mód. szerei immár országszerte eltsr'edtek. Tuzlában — mint az .Oszlobogyénye" írja — az összes diákok 49 százaléka magbukolt az utolsó félévben. A kereskedelmi iskola növendékei közül csak 40 százalék tette le a vizsgát. Rosszul tanulnak az idén a diákok — panaszkodik álszentesikedve a lap. Aki pedig egy nappal később olvasta a lapban: „Tuzlában olyan kevés az iskola, hogy tizenkét kis iskolaépületben 7000 diákot zsúfoltak össze ... — az 6pület_ és pedagógushiány miatt napi három váltásban tanítanak szeUözotten tantermekben" — az tudja, hogy a diákokat nem a rossz tanulás miaft, hanem a tttóisták aljassága miatt dobják az utcára. A titóisták tudnillik kifizetődőbb dolognak találják a diákek kidobálását, mint új iskolák építését. Az ulcára dobott diákok nyakukba vették az országútai és városról városra járva munkát keresnek. A munkaközvetítő hivatalnál — o „köpködőben" nem mernek jelentkezni, mer'- akkor kényszermunkára vezényelnék őket valamelyik hadiépítkezéshez, ahol egy tányér levesért látástól vakulásig dolgozhatnánakI)e nem is lehel csodálkozni azon. hogy a jugoszláv ifjúmunkások inkább vállalják a munkanélküliség minden szörnyűségét, mintsem hogy o'.yan sorsra jussanak, mint például a banovlcst szénniedence ifjúmunkásai. Az oltani ifjak ugyanis n Jugoszláviában o!y divatos falni rskokban laknak. A január 7-i „Omladina" igy jellemzi é'.ctükct: „Világítás nincs, az ágyneműk szennyesek és rongvosak — ebédjüket ócska fazVkakban és piszkos edényekben főzik", lcgdúsabbnn térIM I, FSSA mö vidékein zeni telnek jobban a dolgozók hétköznapjai. Az újvidéki ..Dnevnik" einiíi titóistá lap beismerés" szerint. -,a horgos- állami gazdaságban a murk.'sok többsége nyomoríts go , beázott vískíkban lakik, mely kon gyakran még ab'ak sincs". Egy ilyen viskóban lakik Bíró János is. feleségével és tizenegy gyermekével együtt. Múlnak a hé köznapok — a könny és a szenvedés napjai. Uj harcosokat kovácsolnak ezek a napok. Közelegnek a szabadsiíg napjai ...