Délmagyarország, 1953. március (9. évfolyam, 51-76. szám)
1953-03-29 / 75. szám
2 VASÁRNAP, 1953. MÁRCIUS 2». A Szovietuoió Legtelsö Tanácsa Elnöksége amnesztiarendeletet bocsátott ki Moszkva (TASZSZ). A Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének amnesztiáról szóló törvényerejű rendelete. Az országban megerősödött törvénytisztelet és a szocialista jogrend, jelentős mértékben csökkent o bűnözések száma, annak eredményekeppen tiogy megszilárdult a szovjet társadalmi és államrendszer, amel. kedett a lakosság jóléte és kulturá. lis színvouala, megnevekedett az állampolgárok öntudata, nz állampolgárok sokkal becsületesebben telje, sitik társadalmi kötelességeiket. A Szovjetunió Legfrisö Tanácsának Elnöksége úgy véli. hogy ilyen körülmények között nem szükséges tovább letartóztatásban tartani azokat, "k'k olyan bűncselekményeket köveitek e|, amelyek az állom számára nem jelentenek nagy veszélyt és akik a munkához való becsületes viszonyukkai bebizonyították, hogy visszatérhetnek a becsületes dolgos élethez és n társadalom hasznos tagjai lehetnek. , A Szovjetunió Legfelő Tanácqá. nak Elnöksége elrendeli; Engedjék szabadon és mentesítsék a szabadságvesztéssel kapcsolatban nem álló többi büntetőrend. szabályok alól az öt évig terjedő időre elítélt személyeket. 2. Engedjék szabadon büntetésük időtartamá|ó! függetlenül azokat, akiket hivatali, vagy gazdasági bűncselekményért, vagy az OSZSZSZK biintelőtörvénykönyvének 193—4 cikkelye pontjába (üköző katonai bűncselekményekért, valamint n 193—7. 193—8, 193—10, 193—10 „a". 193—14, 193—15, 193—16, 193—17 „a" paragrafusaiba és_ a löbbj szövetségi köztársaságok büntetőtörvenykönyveinek megfelelő paragrafusaiba ütköző bűncselekményokért ítéltek el. 3. Bocsássák szabadon a büntetés időtartamától függetlenül a 10 éven aluli gyermekkel bíró nőket, a terhes nőket, a 18 éven aluli kiskorúakat, az 55 évesnél idősebb férfiakat és az 50 évesnél idősebb nőket, valamint a súlyos, gyógyíthatatlan betegségben szenvedő elítélteket. 4. Csökkentsék felére az 5 évnél hosszabb időtartamú szabadságvesztésre ítéltek büntetését. 5. Szün(essenek be a jelen rendelet kiadása előtt elkövetett büncse. tokmények miatt megindított minden nyomozást és a bíróság által mostanáig letárgyaJatla.n minden ügyet;' a) Ahol a törvény öt évig terjedő szabadságvesztést, vagy a börtönbüntetéssel kapcsolatban nem álló más büntetőrendelkezéseket ír elő. b) Azokham a hivatali, gazdasági ós katonai bűncselekményekben, amelyeket a jelen rendelet 2. pa. ragrafuso sorol fel, c) Azoknak a személyeknek az esetében, akiket jelen rendelet 8. paragrafusa sorol fel. A bíróság, azokhan a bűnügyek, ben, amelyeket jelen rendelet kiadása előtt elkövetett bűnoselekmények miatt indílojlak meg és amelyekben a törvény 5 ével meghaladó szabadságvesztést ír elő, amennyiben 5 évet meg nem haladó szabadságvesztéssel járó büntetést lát he. Iyenvalónak, úgy mentesítse a vádlottat a büntetéstől, ha pedig öt évet meghaladó szabadságvesztést lát helyénvalónak, úgy azt csökkentse felére. 6. Mentesítsék a büntetéssel Járó hátrányos jogkövetkezmények alól azokat az állampolgárokat és szüntessék meg a választójog felfüggesztését azoknál az állampolgároknál, akiket a rendelet kibocsátása előtt ítéltek el és letöltötték büntetésüket, vagy akiket jelen rendelet alapján határidő előtt mentesítettek á büntetéstől. 7 Nem szabad alkalmazni az am. nesztiarendeletet azokra a személyekre. akiket öt évnél hosszabb időre ítéltek el ellenforradalmi bűncselekményért, a szocialista tulajdon nagymérvű megkárosításáért, a bandttizmu6ért és előre megfontolt gyilkosságért. 8. Felül kell vizsgálni n Szovjet, unió és a szövetségi köztársaságok büntetőtörvényeit, szem előtt tartva azt, hogy a büntetőjogi felelösségrevonást bizonyos hivatali, gazdasági és más kevésbbé veszélyes bűncselekmény esetén adminisztratív és fegyelmi rendsza. bályokkal kell helyettesíteni, valamint azt, hogy enyhíteni kell a büntetőjogi felelősséget egyes bűncselekmények esetében. Meg kell bízni a Szovjetunió igazságügvminis7tériumát, hogy egy hónap alatt dolgozza ki a magfelelő javaslatokat és terjessze azokat a Szovjetunió Minisztertanácsa el, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségéhez való benyújtásra. K. Vorosilov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnöke. N. Pcgov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa "Elnökségének titkára Moszkva, Kreml. 1953. március 27. NEMZETKÖZI SZEMLE A francia nép útját állja a fasizmusnak Az amerikai imperializmus zsold-' Párj befolyását és tekintélyét, ahojában ál.'ó francia kormányok már I gyan kudarcot vallottak a párt tlleévek óta folytatják azt a gyakor- gal.tásba hajszolására irányuló PÁRTÉLET * A bírálat bátor alkalmazása segíti a Szegedi Paprikafeldolgozó Vállalat pártszervezetének eredményes munkáját Hz egészséges eleven pártélet egyik biztosi téka a pártdemokrácia következetes betartása. A párián belüli demokrácia érvényesülésének egyik formája a bírálat, önbírálat széleskörű alkalmazása, építő jelie. gének érvényesítése. Az SZKP XIX. Kongresszusa, mint a párt szempontjából fonjos kérdéssel, behatóan foglalkozott a bíráLattal. Pártunk vezetői ta több íziben rámutattak a bírálat jelentőségére, úgyis, mint a párt erősítésének egyik eszközére. Azoknál a pártszervezeteknél, ahol a párttagság jól alkalmazza ezt a fegyvert, ahol a segítés szándéka, a munka megjavítása vezeti a párttagságot, ott eredménynek kell mutatkozni. OH ahol megterem, tik a feltéleleket, hogy minden be. csületes ember bátran és félelem nélkül bírálhasson, ahol meghall_ gatjdk, elfogadják a jogos bírálatot és ki is javítsák a hibákat, ott lehet egészséges szellem. A Paprikafeldolgozó Vállalat párt szervezetének vezetősége ismeri a bírálat nevelő és mozgósító erejét. Ezért taggyűlésen, pártveiető. ségi ülésen, egyéb jiártrendezvényekrn, vagy termelési ér (ekéz,leten a pártvezetőség Cis a párttagság, de a pártonkívüli dolgozók is gyakran alkalmazzák a bírálat hatékony eszközét. Sokat segített ebben a XIX. Pártkongresszus anyagának feldől, gozása és a bírálat problémáinak szemináriumokon történt megtár. gyalása. A pártszervezet vezetősége különös gonddal foglalkozik a bírálat alkalmazásával ós ennek eredménye meg is mutalkozik. Megmutatkozik a dolgozók politikai öntudatának fejlődésében, a párt. és a termelőmunka hatékonyságában egy. aiánt. A pártszervezet taggyűlései nivósak és tartalmasak. A jól felépített beszámoló élénk vitára ad átkaimat. A legutóbbi taggyűlésen egy, a pártvezetéség munkájáról elhangzott bírálat alapján, a titkár} be. számoló értékelte a szakszervezet és más tömegszervezetek munkáját. Különösen a szakszervezet kapo|t erős bírálalot, mivel másirányú munkája mellett elhanyagolta a munkaverseny szervezését és n termelést segítő külonbÖ7() mozgat, makkal való (Deák-, Röder-, Gazda-mozgalom stb.) foglalkozást, azok gyakorlati megvalósítását. A pártcsoport vezetők minden tag. gyűlésen beszámolnak munkájukról. A taggyűlésen egy pár/csoportvezető foglalkozik a pártcsoport munkájával, megbírálja azokat a párttagokat, akik nem végzik el a reájuk bízott feladatot, elha. nyagolják pártmunkájukat, nom vesznek részt politikai oktatásban, lemaradnak a tervteijesítésl&h. Ezen felül egyénileg is foglalkoznak tagjaikkal és személyes beszélgetés során bírálják őket. Például Kováos István elvlárs pártcsoport, vezető többször bírálta Kéri József elvtársat, aki bár termelő munkáját jól végezte, nem vett részt rendszeres párlokta/ásban. Legutóbb külön beszélgetett vele. Megmagyarázta régi és mostani élete közötti különbségei. Megérttette vele, hogy ha művelt, tisztánlátó ember akar lenni érdekei, hogy tanuljon, de ez kötelessége is. Beszélgetés óla Kéri elvtárs pontosan jár az okta. tásra. Danyi elvtárs, pártcsopof'vezetö, taggyűlésen bírálta Sümegi Júlia ejvíársnőt. Sümegi elvtársnő, mint sztahánovista, állandó kiemelkedő eredményt ér el. Azonban nem vett részt a pártszervezet munkájában, egy ideig nem járt pártrendezvényekre, Az építöszándekú segílő bírálat nyomán belátta eddig} magatartásának helytelenségét és a bírálatot, melyet kapott, jogosnak és jószándékúnak fogadta. Vele is személyesen beszélt a pártcsoport vezetője, így került közelebb a pártmunkához és ma múif kerületinép. nevelő, lelkiismeretcsen végzi mun. káját. , A bírálat jó gyakorlati alkalmazásávaJ érte el a pártszervezet ezt is, hogy az üzemben eredményesen folyik a pártoktatás. , A párttagság sem marad adós bírálattal. NyiJtan elmondják a tapasztal} hiányosságokat a pártvezetőség és a vállalatvezetőscg munkájáról. A bírálatai nem verik visz, sza és nem keresnek benne személyeskedést. Ezért tud együtt dolgozni az üzem minden dolgozója, a párt és a gazdasági vezetéssel. A dolgozók a'apoían megbírálták az üzem TT felelősét, nőivel nem ellenőrizte, hogy a dolgozók megkapják-e mindazckal a juttatásokat, amelyeket a kollektív szerződés biz'osít számukra. De nem egyszer bírálták kisebb hiányosságokért a vállalatvezetőt is és a válliala/veze. tő helycsen fogadta a dolgozók észrevételei l. A bírálat rendszeres alkalmazása előrelendíti a pártszervezet munka, ját és jobhan dolgosnak a tömegszervezetek }3. A bírálat éltclö ere. jével nevelik a dolgozókat, formálják jellemüket, magatartásukat, harcolnák a maradiság és a bürokrácia ellen. Ilyen légkörben nem húzódnak há}térbe a dolgozók sem és így javaslataikkal, észrevételeik nyilvánításával részt vesznek az üzem életének Irányításában. Mindezek ellenére van hiányosság is a bírálat alkalmazásával kapcsolatban. Sem a pártszervezet, sem a szemináriumok faliújságjain nem írnak bíráló cikke, kel. Nem használják a ,,Vil!ám""-ot. A faliújságon is meg kell bírálni a hanyagokat, az elmaradókat és itt kell menetközben felhívni a figyelmet a mutatkozó Iliányossá, gokra. Felhívjuk a Paprikafeldolgozó Vállalat pártszervezetének és dol. gozóinak, de más pártszervezetek figyelmét is a faliújság ilyen irá. nyű használatára. Szélesítsék továbbra is eredményesen a bírálat alkalmazását, az aduiról jövő ellenőrzés é3 segítés megerősítéséi. Ezzel erősítik önmagukat és a páriot. „A politikai pártnak a saját hi. báihoz val5 viszonya — mondja Lenin — egyik legfontosabb és legbiztosabb ismérve a párt komolyságának és annak, miként teljesít} a valóságban kötelességét oszálya és a dolgozó tömegek irányában. A hibát nyíltan beismerni, okait feltárni, kielemezni a helyzetet, amely a hibát szülte, gondosan megvitatni, hogy milyen eszközökkel lehet a hibát kijavítani — ime ez jellemzi a komoly páriot, így teljesíti a párt kötelességét, így neveli és tanítja az osztályt s azután a tömegeket is". Ezeket tartsák szem előtt minden pártszervezetnél, ahol a bírálatnak nem engednek tág teret és elfojtják ag alulról jövő ellenőrzést. A bírálat állandó használata nélkül nem jehet ha/ékony politikai munkát végezni. Fejlesszük ki a párttagság helyes kritikai érzőkét, figyeljünk fel a hiányosságokra, ne engedjünk teret as elbizakodottságnak, a bürokráciának. Ez a fudaff ösztönözze tovább a Paprikafeldolgozó Vállalat párfszervezetét ls és szélesítsék még tovább az alulról jövő bírálatot, "7, alulról jövő ellenőrzési. Így válik a pártszervezet munkája még jobbá és még eredményesebbé. latol, hogy ha újabb árulásra készülnek, ha az ország maradék függetlenségének újabb darabját bocsátják áruba — egyidejűleg vad terrorhadjárntba kezdenek a demokratikus, hazaflag erők ellen. Igy történt ez annakidején ls, mikor a szcclálárutó Ra.nadier miniszterelnök vezetésével a francia takájpoli ikusok a Marshall-terv dollárbéklyóiba verték az országot — s ugyanakkor csn árd és törvénytelen módon kizárták a kormányból a legnagyobb francia párt, a nemzet erdekeit következetésen képviselő párt, a Francia Kommunista Párt képviselőit. Később, amikor az agresszív atlanti szervezet céljai — ismét az amerikai imperialisták céljai — érdekéhen áldozták fel a francia nép érdekeli, Moch be ügyminiszter követett el mindent, hogy betilthassa a kommunista pártot s ugyanakkor lecsaphasson a demokratikus szervezetekre, Igy történt cz az elmuit év májusában is, amikor egy nappal a bonni háborús különszerződés aláírása előtt letartóztatták André Sít) elvtársat, a párt lapjának főszerkesztőjét s három nappal később — az „európai hadseregről" szóló egyezmény aláírása és Ridgway tábornok párlz3l látogatása Idején — börtönbe vetették a francia dolgozók egyik nagy vezetőjét, a Francia Kommunista Párt titkárát, Jacques Ducios elvtársat. Ugyanezt a „receptet" követte az áruló francia kormány az elmúlt napokban is. Mayer miniszterelnök és Bldault külügyminiszter Washingtonba készültek, hogy átvegyék gazdáik legújabb parancsalt s ugyanakkor újabb segélyért esedezzenek, hogy elodázzák az egyre fenyegetőbb összeomlást, tovább tudják vonszolni azt a csődtömeget, amely az amerikai utasításra történő fegyverkezési hajsza, a külkereskedelmi tilalmak, a békeiparágak és a mezőgazdaság elsorvasztása. s a vietnámi szennyes háború eredményeként nehezedik az országra. Mayerék jól tudták, hogy újabb áruláiuk é"es ellenzésre talál a francia népnél, jól tudták, hogy a Francia Kommunista Párt, a CGT és a többi demokratikus szervezetek képviselői emelik fel szavukat a legélesebben a francia nép érdekében. Az amerikai út előestéjén Ismét letartóztatták André Stilt, letartóztatták Molino és Tollet szűkszervezett vezetőket s parancsot adtak Benőit Fraehon, a CGT főtitkára lelartóztatátára. Ezzel az aljas manőverrel próbálták elnémítani a francta népet, ezzel a fasiszta ter. rorlntézkedésscl próbálták megtörni a francia nép ellenállását. A számításba azonban hiba csúszott. A rég! ,.recept" egyre kevésbbé hoz gyógyulást a fasizmus franciaországi száltáscsinálói számára, Mint ahogyan a kommunista minisztereknek a kormányból való kiszorítása egy jottányival sein gyöngítette a Francia Kommunista játját fasiszta kísértétek, ahogyan tavaly májusban Ducios és Stíl elvtársak letartóztatására válaszul magasba emelkedett a francia dolgozó nép ökle — a francia nép most Is megbonthatatlan egységgel válaszol a kormány terrorcselekményeire. Minden Igaz francia hazafi — elsősorban a francia munkásosztály — szivében és tetteiben visszhangra talált a Francia Kommunista Párt felhívása: ,,A francia kommunista, szocialista, katolikuspárti és más pártállású munkások minden üzemben emeljék fel azonnali erélyes tiltakozó szavukat, az általuk szabadon megválasztott formában. Minden értelmiségi — aki méltó erre a névre — haladék nélkül Ml. takozzék a háborús gyújtogatás politikáját takargató fasiszta politika ellen, amely megbecstelcnítl Franciaországot a világ minden demokratája szemében." A szociáldemokrata és katolikus szakszervezetek hiába intették .,óva„ fosságra és tartózkodásra" tagja!, kat, e szakszervezetek tagjai m CGT-hcz tartozó munkástársnikkal együtt — az egész munkásosztály egységesen, s mögöttük a francia nép! Országszerte széleskörű harci b'zottságokat alakítottak a szabad, ságjogok védelmére, a bebörtönzött haazfiak kiszabadítására. Franciaország felett magasba csapott a sztrájkok, tiltakozó tüntetések lángja. Nincs Franciaországnak olyan eldugott zuga, ahol a dolgo. zók ne juttatnák retter.thetc len elszántsággal elnyomóik tudomására: a francia nép a végsőkig védelmezi hlvatot/ vezetőit, a végsőkig védelmezi szabadságát és független, ségét. A rendőrkopők százai üldözik Bénáit Frachont — Frachon elvtárs válaszul a párt lapjában, a „l'Humanlté".baii hívja harcra a francia dolgozókat a kormány mceterkedé. sei elten; „Rajtatok a sor üzemek, hivatalok és üzletek proletárjai, rajtatok a sor a példaadáskan! A diktatúra számotokra növekvő nyomort, munkanélküliséget, szolga, ságot és végül háborút jelent. Mi azonban meg tudjuk változtatni az események menetét, mert ha egyesülünk, ml vagyunk a legerősebbek." Az üzemek, hivatalok, üzletek proletárjai, a földek dolgozói, a francia haladó értelmiség — az egész francia nép válaszol a harci felhívásra: .. Nem engedünk utat a fattzmusnak!" Mayer, Biilault cs a többi haza. árulók reszketve, félve utaztak el Washingtonba. Ugy vélték, hogy ,.nagyobb engedékenységre" — több dol árra — számíthatnak majd amerikai gazdáiknál, ha íegúiabb fasisz? a Intézkedéseikről számolnak be. Ezek mellett a gaztettek melleit azonban most kénytelenek lesznek azt is beismerni, hogy kifelejtették számításukból a francia népet, amely — 1934-hez hasonlóan — testével, öklével, a dollárlakájok ellen vívott megalkuvást nem is. merő harcával altja el a fasizmus A legrövidebb időn belül be kell fejezni a tavaszi munkákat Szeged területén nagyon vontatottan haladnak a munkák. A dolgozó parasztok közül többen hallgatnak azokra a kulákokra, akik alattomos fondorlattal, a legkülönbözőbb rémhírekkel próbálják lebeszélni a parasztságot a munkák időbeni elvégzéséről. Ennek következtében több olyan dolgozó paraszt van Szegeden, aki mindezidejg csak résziben, vagy egyáltalán nem vé. gezte el a tavaszi munkáltat. Pópity István Pozsonyi-utca 3 szám alatt lakó egyholdas, Szőke Pál Szécsl-itten 4 szám alatti öttioldas és Gyulai Mihály ltöszkei-út 24. szám alatti há. romholda3 dolgozó paraszt mindezidclg hozzá sem kezdtek a vetéshez. Ezek a dolgozó parasztok a kulákság rémhíreire hallgatnak és nem teljesítik a minisztertanács határozatát Ezeknek a dolgozó parasztoknak tudniok kell, hogy a terv teljesítése törvény. Akik peáig szabotál, ják a terv teljesítőét, azok a do'.I gozó nép büntetésével kerülnek szembe. Barna György, Csanádi-utoa 8, Csányi István Tompa-utca 9, Szálpál Pál Boszorkányazlg'lulca 37. Bartók Szilveszter Tisza Lajcs-u. 15 szám atattl dcl. go.TÓ parasztok példában dolgoztak a tavaszi munkák sikeréért. Súlyos mulasztások tapasztalhatók még a tavaszi munkákban kiibő és belső Bak:óban és Fertő fcrüle'én. Ezen a területen folynak legvontatoltabban. a leglassabban a munkák. A tavaszi szántási-ve'ési munkalatok végrehajtásának fékje ez a környék. Hogy akarnak a baktói és a fertői dolgozó parasztok aratni lés terményt szabad piacra vinni, ha nem végzik cl a tavaszi munkákat? A kulákság és a klerikális reakció általában szereti hangoztatni, hogy n törvény csak a kulákokat bün. tett. ha szabotálják a tavaszi munkálatok végzését, a begyűjtet é.i az adófizetést. Ez á felfogás veszedelmes: A dolgo n nép törvénye egyformán i vonatkozik mindenkire! Aki a taA hanyag, nemtörődöm do'gozó vaszi vetési tervet rzabo'álja az"a parasztokkal szemben többségben' maga és a dolgozó nép el'cntáge vannak az olyanok, akik a párt sza. Azok pedig, akik nem hajtja], végV. vara hallgatva, példamutatóan haj. 'a M nisztcrtam'cs határozatát az tottak végre a szántást, vetést bo- ' ellenség szekerét tolják és bűnös ronalas- ég a similózást. mulasztásukért a törvény elölt kell Barna István Közép-kikötősor 14, | felelniök. '