Délmagyarország, 1953. február (9. évfolyam, 27-50. szám)
1953-02-07 / 32. szám
SZOMBAT, lft53. FEBRUÁR 7. Javítsák meg a gyártmányok minőségét az Űjszegedi Kender- és Lenszövő Vállalat dolgozói t Az Űjszegedi Kender- és Lenszövő Vállalat dolgozói a párt irányításával dolgozva eredményesen fejezték be az elmúlt évet és minőségileg is megfelelő árut készítettek. Felszabadulásunk nyolcadik évfordulójára az üzem munkásainak 79 százaléka tett termelése emelése és a minőség további javítására fogadalmat. Január hónapi mennyiségi tervüket 100.5 százalékra teljesítették. A minőségben viszont lemaradás tapasztalható. Eddig igen csekély százalékot tett kl a II. és III. osztályú készáru, most azonban csak a II. osztályú áru tíz százalékot tesz ki. Ez azt jelenti, hogy a tervezett 98 százalóknál alacsonyabb aiz elsőosz ályú ponyva és műszaki áru minősége. Mi okozta ezt a lemaradást? Nagyban akadályozza a jó minőségi munkát az, hogy a beérkező fonalat nem tudják kellő ideig pihentetni. Amint a nyersanyagot az üzemben átveszik, azonnal az előkészítő felve'őbe küldik, ahol rögtön feldolgozásra kerül. De a fonalat nemcsak megfelelő ideig kell pihentetni, hanem azt ia biztosítani kellene, hogy kellő nedvességtartalom nélkül ne kerüljön feldolgozásra. Erre azért van szükség, mert a fonal Szakítószilárdsága nagyobb, ha megvan a kellő nedvességtartalma. Az anyag pihentetésének megvalósítása pedig csak úgy lehetséges, ha a Szegedi Kender, a Nagylaki és a Hirti Kenderfonógyár pontosian, határidőre szállítják a szükséges fonalmennyiséget és így s, _ítik a szövődékben dolgozók minőségi fogadalmának megvalósítását. A feldolgozásra kerülő fonalak nem mindig felelnek meg a követelményeknek. Egyenlőtlen, csomós, gyenge szakítószilárdságú fonalat küldenek a Szegedi Kender dolgozói a szövődének. Ilyen fonalból készített ' szövet minősége nem lehet kielégítő. A jó minőségű szövet készítésének egyik előfeltétele az, hogy a szövőnők is figyelmesen, gondosan végezzék napi munkájukat. A lánchengeren a felszereléskor vizsgálják meg az esetleges szálkereszteződéseket és a beszakadt fonalat. A szövőgép legkisebb hibája is ronthatja a minőséget. Ezért minden szövőimunkásnak kötelessége alaposan megismerni u gépét. A kiváló szakmunkások ia köretnek el minőségi hibát figyelmetlenségük, nemtörődömségük miatt. Vince Anna, Imre Anna, Majoros Rózsi például nem ügyelnek eléggé arra, hogy a vetélő hegye lompa-e, vagy hegyes s a fonal feszességét sem ellenőrzik kellőképpen. Ennek következtében igen sok. szál kiszakad a gépükön s emiatt hibás szövetet készítenek. Várakozó Sándorné egyike azoknak, akik példamutatóan és kiváló minőséggel dolgoznak. — A fonalunk, amiből a szövet készül, nem egyenletes. Pár méteren keresztül vastag, azután elvékonyodik — mondja Várakozóné. — Ilyenkor mindig elszakad a láncfonál. A kopazolóban is akadnak olyan hibák, amelyek egyes dolgozók gondatlanságát bizonyítják. Lévai Gézáné elmondja, hogy gyakran a kopsz aljúra szalad a fonal. Ez a szövő munkáját nagyban hátrálta'ja. Azt sem szabad megengedni, hogy a kopszot túlnövesszük, mert összekúszáA helyi szovjetek választása lódik a fonal és akadályozza a gyors vetülékcserét. — Hosszabb ideig laza kopszot készítetünk az üzemrészben — mondja Léva iné. — Ezeket többször át kellett orsózni, mert nem tudtak vele dolgozni. Most — munkánk javítása érdekében — bevezettek egy újítást, amely szabályozza a fonal feszességét s így kevesebb azoknak a kopszoknak a száma, amelyekre a fonal lazán fut rá. Az üzemrész dolgozóihoz többször visszaküldték a laza és aláfutott kopszot, amit e szövők nem tudtak felhasználni. A stoppoló üzemrészben sem min. denki javítja ki helyesen a hibákat Sokan nem szálára varrva végzik a hibajavításokat, pedig valnmenyny irtok csomómentesen kellene megjavítani a szövés közben előforduló hibákat. Dobó Andrásné mindig azonos színű fonállal hozza helyre a szövéshibát. Gondosan vizsgálja ét a szövetet, hogy valóban csomómentes készáru kerüljön ki a kezéből, A minőség javítása érdekében biztosítani kell a gépek rendszeres generálozását és azt, hogy a nedvesítő készülék egyenletesen működjék. Az utóbbi időben a 1 égned veA szovjet városokban és falvakban nagy politikai lelkesedéssel folynak le a gyűlések, amelyeken a dolgozók megválasztják jelöltjeiket a helyi szovjetekbe. A küszöbönálló választásokon a kommunista párt ismét egységes tömbben, szoros szövetségben In. dul a pártonkívüli munkásokkal, pa. rasztokkal, értelmiségiekkel. Az eddigi választási kampányokhoz ha sonlónn a párt most le közösen In. dul a szakszervezetekkel, a Kom. szomollal és a dolgozók többi tii megszervezetével. A választási gyűléseken a kommunista és pártonkívüli dolgozók együtt vitatják meg a jelöltek személyét és együtt javasolják jelölt, nek a nép legjobb fialt és leányait. A kommunisták és pártonkívüliek tömbje dicsőséges múltra tekinthet visszaEgy politikai pártnak a néppel alkotott tömbje lehetetlen lenne a tőkés országokban Csakis a szocializmus győzelmének körülményei között lehetséges ez, olyan társa, dalomban, ahol nincsenek kizsákmányoló osztályok, ahol a nép minden rétegét erkölcsi és politikai egység fogja össze. Ahhoz, hogy a kommunisták és a pártonkivüliek tömbjének eszméje megvalósulhasson, az Irányító kommunista párt és az egész nép politikai szövetsége testet ölthessen, sítő igen sűrűn elromlik s emiatt nagyarányú szocialista átalakításra hol több, hol kevesebb nedvesség voit szükség a szovjet társadalom kerül a munkatermekbe. gazdasági é'etében és osztályszer. A minőségi hibákért a rekjamá- kezeiében Meg kellett teremteni a dókért az üzem valamennyi dolgozója felelős. A jó példák egész sora bizonyltja, hogy lehet javítani a minőségen. Éppen ezért a negyedév hátralévő részében fokozott figyelemmel, gondosabban dolgozzanak a szövődé, a kopszoló és a stoppoló üzemrész dolgozói s a kooperációs vállalatok pedig időben jobb minőségű fonala küldjenek az Űjszegedi Szövőgyárba, hogy a január hónapi minőségi lemaradásukat a negyedév végére megszüntessék. A jövőben adjon sokkal több segítségei a csoivai tanács a tömegszeivezeteknek Prüszkölve áll meg velünk a vonat a csorvai vasútállomáson. A községben, a homokbuckák között, egymásután sorakoznak az egyforma pirostetős házak. Nagy ablakszemeikkel mosolyogva fo. gadják az érkező utasokat. A kéményekből vígan száll a füst. A csorvai háziasszonyok ugyanis ezen a napon korábban főznek j sietnek, mert tíz órakor országgyűlési képviselői beszámoló lesz, dél. után pedig MNDSZ-taggyűlés. Főzés közben zenét, előadást hallgatnak, hiszen bevezették már a villanyt Csorvára é6 azóta számos házban szól a rádió. Számtalanszor hallják azt is, hogy az or. szág élenjáró községeinknek a jó munkáért jutatomdait küldenek, ilyenkor elgondolkoznak azon a csorvai asszonyok, hogy ők mi• ért nincsenek az elsők közöft? Elsősorban pedig nekik, a csorvai dolgozóknak, kellene étenjárniok. hiszen olyan sokat kaplak már a nép államától. Ezen sokat gondolkoztak a csorvai asszonyok és magukban elhatárolták: délután, az MNDSZ-taggyűtésen ezt megtárgyalják. Terem volna, de kulcs nincs! A nagy fejlődés ellenére sem tudták még elérni a községben, hogy a törregszervezetek részére külön helyiséget biztosítsanak. Ezért a különböző rendezvényeket a tanácsteremben tartják meg. Két órakor már egymásután érkeznek az asszonyok.a tanácsházhoz, de bemenni senki sem töd. Kiss Molnár Antalné, a helyi MNDSZ-szervezet ttikéra, egy óra óta kulcs után szaladgál, hogy kinyissa a tanácsterem ajtaját, de ez sehogyssm sikerül. Farkas András VE-tttkárnál nincs kul cs, nem tud beengedni. Ugyanakkor Gyimesi István elvtárs, a tanács elnöke is ridegen kijelenti. hogy 6 nem engedhet be senkit, mert nem hagyhatja nyitva a tanácsháza ajtaját. — Kérjék meg Farkas Györgyöt, aki szintén a községi tanácsnál dolgozik — mondotta —. hogy engedje be az asszonyokat taggyűlésre. Farkas György Szegedre utazott Szabadságharcosok ülésére és így nincs ahol az MNDSZ-asszoayok megtarthassák a taggyűlésüket. Már fáznak az asszonyok ;s. Végül is megkeresik a párttitkár elvtársat, hogy hová menjünk? A párttitkár elvtárs készségesen felajánlja a pártirodát; — így a párt. irodán gyűlnek össze az asszonyok. Elfoglalnak minden ülö. helyet, még a fásláda tetejét is. Gyetvoi Mihályné példamutatása Megkezdődik a taggyűlés és az MNDSZ-szervezet tagjai elmondják hozzászólásaikban, hogy a község igen elmaradt a beadással. Különösen a tojá6- és baromfi beadásuk gyenge. — Ezen a hiányosságon — mondotta Gyetvai Mihályné fezes parasztasszony — csak úgy lehet változtatni, ha a tanác« jobban igénybeveszi az asszonyok munkáját, megbízza őket feladatokkal. Nekünk, MNDSZ-asszonyoknak, pedig példát kell mutatnunk és elsők között kell teljesítenünk a beadási tervünket. Tegyünk felajánlásokat. fin vállalom. hogy március 8»ra, a Nemzetközi Nőnap ünnepére egyévi baromfi- és negyedévi tojásbeadási kötelezettségemet teljesítem. A tanács vegye igénybe az asszonyok segítségét Ahhoz, hogy Csórva községben az asszonyok cselekvően kivegyék részüket az agitációs és népnevelő munkából, szorosabbra kell vonni a kapcsolatot a tanács és a tömegszervezetek között. Gondolnia kell arra a tanácselnök elvtársnak, hogy az asszonyok jelentős segítségej tudnak nyújtani a beadási terv teljesítésében. a tszcs fejlesztésében éi a mezőgazdaságban hiányzó munkaerő pótlásában. Lássa be az elnök elvtárs, hogy semmi baja sem történik a tanácsteremnek, ha ott tartják meg a taggyűlésüket az asszonyok. Figyelembe kell venni azt i», hogy a mi tanácsainknak népszerűeknek kell lenniök, ahova mindenkor bizalommal fordulnak a dolgozók. nem úgy, mint a Horthyrendszerben. amikor végigfutott a hideg a dolgozó parasztok hátán, ha elmentek a községháza előtt. A dolgozók bizalmát csak úgy lehet megnyerni, ha a tanács dolgozói — élükön a tanácselnök. szocializmus szilárd gazdasági alap. ját, a proletárdiktatúra államrendszerének bázisát. Meg kellett otdanl a sokmlllió elmaradott kisüzemi parasztgazdaság kollektivizá. lását. A kollektivizálás során fel. számolták a legnépesebb kizsákmányoló osztályt, a kulákságot Is. A hatalmas átalakulások eredményeképpen a Szovjetunió erős ipari és kolhoz mezőgazdasági állammá vált. A termelőeszközök szocialista társadalmi tulajdona tett az új, szocialista rendszer alapja. Megváltozott a Szovjetunió lakosságának osztályösszetétele ls. A kizsákmá. niznius felé dalom fejlődésének olyan nagy. szerű mozgató erőt, mint a szovjet nép erkölcsi és politikai egysége, a Szovjetunió népeinek barátsága, a szovjet hazafiság. Az 193S.OS alkotmányban törvényhozásilag ls kifejezésre jutott a szocializmus győzelme. 1937 deeember 12-én a szovjet dolgozók már az új alkotmány a'apján választották meg küldöttei, ket a Szovjetunió Legfelső Tanú. csába. Ekkor lett a kommunisták választási politikájának sarkalatos pontja a kommunisták éa párton, kívüliek választási tömbjének es/.. méje. Az élet bebizonyította, hogy mi lyen hatalmas erőt jelent a kommunisták és pártonkívüliek sztálini tömbje. A tömb a választásokon mindig ragyogó győzelmet aratott. A Nagy Honvédő Háború Idején különös erővel mutatkozott nre-» a szovjet társadalmi rendszer legyőz hetetlen ereje. A Szovjetunió Kommunista Pártiának ereje a tömegekkel va'ó széttéphetetlcn kapcsolatában áll. A szovjet nép egységesen támogatja a párt politikáját és bizalmát a pártba helyezi. Lenin és Sztálin pártja a szovjet nép erkölcsi és politikai egységének lelke és legmagasabb megnyilvánu. lása. A Szovjetunióban, ahol nincsenek egymással szembenálló osz. tályok, nincs talaj több párt létezése számára. A Szovjetunió Kommunista Pártja J. V. Sztálin veze. tésével az egész szovjet nép veze. tő ereje, g eredményesen Irányítja a Szovjetuniót a kommunizmus felé A szovjet nép lelkesen támogatja a sztálini külpolitikát, a népek bé. kéjének és barátságának polittkájál A XIX. pártkongresszus történél, ml jeentőségü határozatai és J. V. Sztálin ,,A szocializmus közgazdasági problémát a Szovjetunióban" című lángeszű műve a kommunizmusba való átmenet nagyszerű táv. latált tárták fel a szovjet nép előtt. A Szovjetunió Kommunista Pártja J. V. Sztálin vezetésével biztosan Irányítja a szovjet népet a kommunyott, elnyomott egykori munkás, osztá yból a szovjet állam vezető, ereje lett- A szovjet parasztság a közös tulajdon útjára tért. Klala. kult az .új népi értelmiség. A szocia'lzmus győzelmének alap. ján kibontakoztak a szovjet társa, kőzik. Nem kétseges. hogy az 1953 feb. ruárjában és márciusában sorra ke. rülő helyi.szovjet választásokon a kommunisták és pártonkívüliek tömbjének eddigi nagyszerű győzeL melhez újabb fényes diadal csatlaSzeged dolgozó parasztjai teljesítették az év első két hónapjára előirányzott barom tibegyüjtési tervet A Vároei Tanács begyűjtési osz. tályának dolgozói az új begyűjtési rendelet megjelenése óta az 1953 évi begyűjtési terv elökészitö munkáin ain dolgoznak. Ab osztály dolgozót, az állandó bizottság tagjaival közösen tanulmányozták a begyűjtési rendeletet. Az értékelésre meghívtak számos oiyan szegedi dolgozó parasztot, aki az elmutt évben becsületesen Jeté eleget beadási kötelezettségének, ki, , - , , ,. , . kérték véleményüket és segitté. ke — egynek érzik magukat a I get kértek- tőlük a begyűjtési terv dolgozó néppel. A párt vezetésével együtt vívják meg az osztályharcot a kulákok, a reakciósok és az imperialista ügynökök ellen, akik. bőt Csórván nincs hiány. Ha így összefogva, egymást segftve, kapcsolódunk be vala.1 mennylen a mai nagy békeharcba, ükkor méltóak leszünk a „rohambrigád" megtisztelő névhez. Cse/lei tstvánné MNDSZ megyei káderes A ^tisztességtelen utas** és a »tisztességes pénztáros* A szegedi nagyállomásion történt, csütörtök reggel. — Kérek jegyet Hódmezővásárhelyre— Nagy'áHomásra? — Igen... Nem — eiég lesz a Népkertig is. — Csak oda? — Nem! RePurt. — Tessék énvelem tisztességesen beszélni mit gondol maga, hot van? Az stnzni szándékozók összenéztek. Ki beszél itt tisztességtelenül? A paprikázott hangú pénztáros nőnek ez már több volt, mint sértés. Még kérdezni is mernek?! Nemcsak a szavai tükrözik a nagy „tisztessít tudó" végtelen dühét, úgy üt a bélyegzővel a retúrjegyre, hogy mozdulatából de szemvillanásából is 'átni. szívesen ütne egyet a jegyvá" sároió fejére is. ha üvegfal nem lenne előtte és ha természetesen a következményektől nem tartana, ami természetesen tiszte'.eílcnség lenne az utas, de még a vasutas pénztárosnő részéről is. Ez a jelenet a mult visszatérő refrénje volt a szegedi állomáson. Ré gen volt már, hogy fennhéjázó, durva hangon beszéltek az egyszerű utasokkal, hogy egyesek szeszélyeit és tapintatlan kitöréseit eltűrjék az utázók. Ugy hisszük, hogy a vasutas dolgozóknak sem kell különösebb kommentár ahhoz, hogy elhigyjék: az utazó közönség jórésze ma már becsületes, öntudatos, munkába igyekvő dolgozók. Éppen ezért népi demokráciánk elvárja minden vasúti dolgozótól, hogy indulatán uralkodva, végezze munkáját, még a szegedi nagyállomás pénztárosa is. teljesítése érdekében. A jelenlévő dolgozó parasztok ígéretet tettek, hogy segítséget nyújtanak a ta. nács begyűjtési osztálya dolgozóinak, hogy a város mielőbb teljesítse. sőt túlteljesítse begyűjtési tervét. Már most is az év elején akadnak szép számban olyan do'goz5 parasztok, akik 1953, ovi tej«, tojáeés baromfi beadásuk nagy részét már teljesítették. Ilyen például Oltványt Pál Rákóczi-utca 9. sz. ala't laké dolgozó paraszt, aki már egész évi baromfi beadását teljesítette, sőt túl ls teljesí. tepe Kakuszi György Rádalutca 7. szám a a!t| lakos fél. évt tojásbeadási kötelezettségének tett eleget. Ifj. Berta János Kái'aLfasor 82. szám alatti lakos félévi tojás- és baromfi beadási kötelezettségén-k tett eleget. A jó példát számosan követik, de akadnak olyanok is, akik nem tesznek eleget kötelezettségüknek. Ilven a többi között Németh István, Faprika-utca 52. szám alatt lakó kulák, aki 4R6 liter tejjel tartozik a dolgozó nép államának. Bodó Gézáné, Petőfi Sándor-sugárút 87. szám ala't 'akó kulák 45 liter tejjel tartozik. Tóth Ferencné, Szőregi-út 5., Dékány Kalós Alfréd kitüntetése A Népköztársaság Elnöki Tanárra 75. születésnapja alkalmából a magyar sport terén végzett érdemes munkásaiga elismeréséül Hajós Alfréd építészmérnöknek a Magyar Népköztársasági Sport Érdemérem c-iny fokozatát adomínyoz'a. János, űjszegedi gátőr, Domonkos Józsefivé, Árvíz-utca 66/b. szám alatt lakó dolgozó parasztok nain tettek eleget tejbeadási kötelezettségüknek. Az 1953. év első-második hónapi baromfibegyüjtési tervünket ed. ülg 105. a tojásbegyüjt'et pedig csak 11 százalékra teljesí. tet ük. Az 1953. gazdasági évre eolrányzot* sertés- és marha, begyűjtési tervből a januárt, februári tervet sertésből 126.5, rnarhabeadásból pedie 77.3 szá. zalékra teljesítették Szeged dolgozót. A begyűjtési tervünk teljesítésének fekéíye a kulák. A sertésés a zsirbeadási tervét a- kuláfcság 25 százaléka nem teljesítette. Srabotálásukra a begyűjtési osztály dolgozói a törvény legszigorúbb alkalmazásával válaszolnak. A begyűjtési terv. a begyűjtési kötelezettség teljesítése törvény mindenki Számára. Aki ezt szabotálja, az tudatosan, vagy tudat alatt, az ellenség szekerét tolja és az megérdemli, hogy a legszigorúbb eljárást indítsuk meg ellene. Domonkos Sándorné. Csongrádi-sugártól 54., Király András, Tompa-utca 8. szám alatt lakó ki.lákokat is bíróság- elé állítják, mert szibotálták a seriésbeudásl. A begyűjtési terv ",aradéktolan teljesítése, sőt túlteljesítése az egész dolgozó nép érdoke. Dolgozó kis. és középparaazljnink 'ehát tartsák becsületbeli és hazifia.- ke. telezettségnek a begvujtés m» radéktalan teljesítését, mert ezzel a dol qozó nép államát és a bóké' erősí'l. Nagy András, a Városi Tanács begyűjtési osztályának el&rdobi Ax amerikerak kénytelenek voltak beismerni a Panmsndzson térsége ellen január 23-án elkövetett provokációt Keszon Az „Üj Kína" hírügynök, ség tudósítója jelenti a többi között: A fegyverszüneti küldöttségek összekötő tisztjeinek szerdai ülésén az amerikaiak beismerték, hogy tüzérségük január 2Stán lőtte Pamindzson térségét és „sajnálkozó sukat" fejezték ki em a!t. Januá: 23tán amerikai tüzérségi gránáté i, robbantak a tárgyalósátor közeié ben-