Délmagyarország, 1952. november (8. évfolyam, 257-281. szám)
1952-11-07 / 262. szám
VIII. ÉVF. 262. SZÁM ara 50 fii l.ér VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! — Éljen a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 35. évfordulója! TTSAGANAK LAPJA PÉNTEK, 1952. NOVEMBER 7. GYŐZELMES OKTÓBER Ma az egész é'enjáró és haladó emberiség, a föd valamennyi egyszemű embere, a béke, a demokrácia és szocializmus harcosai lelkesedéssel ünneplik a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 35. évfordulóját. Harmincöt évvel ezelölt, 1917 november 7-én Oroszország munkásai és parasztjai, élükön a Bolsevikok Pártjával, Lenin ég Sztálin vezetésével leráz'ák a tőkések és földesurak gyűlölt igáját s a földkerekség egyhatodán megteremtették a mai társ-dalom leghaladóbb osztályának diktatúráját: a proletár, diktatúrát. A szocialista forradalom győze • mc cs a proletárdiktatúra megvalósítása a Szovjetunióban világtörténelmi jelentőségű esemény volt. Ez az esemény azt jelentette, hogy az emberiség tői ténetében gyökeres fordulat következett be a régi kapitalista világból az új, szociálisa világ felé. Az Auróra cirkáló ágyúinak dörgése visszhangra talált az egész világon. Lenin így éttékelte 1918 júniusában az Októberi Forradalmat: „Az egész világon meg. kezdődött a szocializmussal terhes régi kapitalista világ vajúdása". A kapitalista világot megrázta az orosz proletárok győzelme. Amint fe-locsúdtnk — elfeledve egymás kc. zölti ellentétüket — vállvetve rontottak a fiatal szovjet államra. A felszabadult szovjet nép azonban megvéd, e a Nagy Október győzelmét. A békés épílés ideje alalt egymásután valósította meg a sztálini ötéves terveket. Az elmaradott agíárország'oó! fejlett ipari országiéit — az egyéni parasztgazdaságok óceánját magas technikájú nagyüzemű szocialista gazdaságok váltották fel. A kullúrforradalom győzelme nyomán a félgyarmati ország, ból fejlett, élenjáró ország, az elmaradt népből a világ legműveltebb népe lett. Mindezt az Októberi Forradalom r.élkül lehetetlen lett vo'na elérni. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom megmutatta az egész világ proletárjainak és elnyomott tömegeinek az évszázados rabságból és nyomorból kivezető utat. Űj korszakot nyitott az emberiség történeté, ben: a kapitalizmus összeomlásának, a kommunizmus győzelmének kor. szakát. Évről évre magasabban lobog a Nagy Októberi Forradalom diadalmas zászlaja. Egyre szaporodnak Len'n és Sztálin közös lobogója alatt a szocializmusért, a békéért harco'ó dolgozó milliók. A Nagy Október kimagasló esemény, amely 35 évvel ezelőtt megtörtént s amelynek visszhangja azóta is éverate újra vissza-visstetér. és kiinduló pont is, kezdete egy folyama'nak, amely 35 év óta szakadatlanul erősödik. A N gy Október nemcsak dicső emlék, hanem száz milliók mai cselekedete és szándeka is, nemcsak mult. hanem jelen és jövő Is. 1917 november 7-én, az egész v'. lág dolgozó népe felszabadulásáért folyó harc győztes szakasza kezdődött. A pétervári, moszkvai utcákon 35 évvel ezelőtt rohamra induló orosz munkások, do'gozók nemcsak önmagukért, hanem az egész világ elnyomott dolgozóiért, miértünk is küzdöttek, a magyar nép szabad jövőjéért, a rnbságban, szolgaságban, nyomorban sínylődő népek szabadságáért. Csodálatas-e, ha a szenvedő emberiség, az örvény szélére sodort, pusztulás veszélyével fenyegetett mil iők és százmilliók szereleze. vágyódása, reménysége övezi azt az országot, amely az Októberi Forradalom születte, amely szü'rtése első percét il fogva hirdeti: ,,Béke a népek között!" Olyan államot hozott létre a forradalom, amelynek legfőbb erdeke a ' béke, amely cs-ik úgy virágzik és virágozhat, fejlődhet, ha békében élhet és dolgozhat. Olyan á'lamol szült az Októbert Forradalom, amelynek lényege a béke, amely mindenkivel lékében akr.r é'ni cs védelmére, támogatására siet minden népnek, ame'yet igazságtalan háborúval fenyegetnek és rabigába akarnak hajtani. A Nagy Szovjetunió 35 éves fennállását végigkísérő a békéért .vívott harc, Malenkov elvlárs az SZKP XIX. Kongresszusán leszögezte: A Szovjetunió sz'.úlini külpo-, lilikájának ,Jö irányvonala a népek ] békéjének és a szocialista haza biz j tonságát megőrzését szolgáló po itika volt és marad". , Az egész haladó emberiség a szovjet népnek köszönhe'i a II. világháborúb m aratott győzs'met a fasizmus sötét erői felett, a fasiszta barbárságtól való megmenekülést. Er. ről a világtörténetem legnagyobb hősi tettéről így beszélt Sztálin elvtárs a SZKP XIX. kongresszusán: ,,A testvérpáitok képviselői, pártunk bátorsága és sikerei felet'i elragadtatásukban a világ forradalmi és munkásmozgalmának ,rohambrigádja' névvel il'ették pártunkat. Ezzel azt a reményüket fejezték ki, hogy a ,rohambrigád' sikerei megkönnyítik a kapi'alizmus jármában sínylődő népek helyzetét. Úgy gondolom, hogy pártunk igaza'ti ezeket a reményeket, különösen a második világháború idején, amikör a Szovjelunió szétzúzta a német és japán fasiszta zsarnokságot, megszabadította Európa és Ázsia népeit a fasiszta rabszolgaság veszélyétől", A Nagy Honvédő Háború hősies harcai után az országon ejtett háborús sebeket rövid idő a'att begyógyították a szovjet emberek és ma is állandóan gyarapi'ják hazájuk gazdagságát és d'csőségét. Újabb és újabb eredményeket érrek el a gazdaság és kultúra fejlesztésének minden területén A termesze'át alaki tó gigászt tervek megvalósítása, a kommunizmus olyan nagyszerű építkezéseinek ki. hont.r'kozása, min! a kujbisevi, sztálingrádi villany telepeké, a turkmén főcsalornáé és a többieké — világosan bizonyítják a szovjet népek békés célkitűzéseit, egyben növelik a Szovjetország gazdasági erejét, hatalmátA Szovjetunió leghatalmasabb nemzetközi forradalmi tényező. Puszta létezésévei állati félelemmel tölti el a dolgozók minden kizsákmányolóját és elnyomóját. A Szovjetunió létezésének ténye kordában, tartja a reakció sötét erőit, megkönnyíti az elnyomott osztályok harcát felszabadulásuké t. A Szovjetunió a világ dolgozói százmillióinak szivében a kizsákmányolók feletti győzelembe vete't hitet plántálja. A Szovjetunió dolgozóinak példája a , leghatalmasabb forradalmi ösztönző erőül szolgál mindazok számára, akik a kapi'alizmus és a gyarmali elnyomás cl'en harcolnak. Az imperialisták, látván az egész világ dolgozóinak a Szovjetunió iránti növekvő szeretelét, dühödt hajszát indí'arak ellene. De senkit sem téveszt meg az az arcátlan rágalomhadjárat, amelyet a lepénzelt burzsoá sajtó és rádió, a háborús gyújtogatok és az imperialisták hűséges lakájai: a jobboldali szociáldemokraták, a kulákok folytainak a Szovjetunió ellen. A világ népei, velük együtt Csongrád megye dogozói is világosan jól látják: kl a barát és ki az ellenség. Tudják, ahol a Szovjetunió van*, ott a szabadság és a béke. A Szovjetunió hatalma, ereje: a szabaddá lett. a kommunizmust j építő nép ereje, a Kommunista Pár* és Sztálin elvtárs vezette ország hatalmú és ereje. A békéért harcoló százmilliók ereje. A béke. tábor ereje, amelyen belül a ma. : gyar nép is ott küzd, a SzovjeL ; un'ó oldalán, a béke ügyéért, a szocializmusért. Ott küzd a magyar nép is, mint testvér, a szovjet néppel és a többi népi demoRáEiosi Mátyás elvtárs távirata Sztálin elvtárshoz J. V. Sztálin Elvtársnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa Elnökének. Moszkva. A Nagy Októbert Szocialista Forradalom 35-ik évfordulója alkatmából a Magyar Népköztársaság kormánya és a magyar nép nevében forró üdvöz'etémet küldöm a kommunizmust építő szovjet népnek, a fe'szabadító Szovjetunió kormányának és Önnek, Sztálin Elvtárs, a Nagy Október eszméi zászlóvivőjének, a magyar nép nagy barátjának. A magyar nép hálatelt szívvel és forró lelkesedéssel ünnepli ezt a napot, mert tudatában van annak, hogy a Nagy Októberi Szocialista Forrada'omnak és a lenini-sztálini tanításokat valóraváltó szov. jct népnek köszönheti szabadságát, békés jelenét, boldog szocialista jövőjét és azt, hogy a békeszerető népek legyőzhetetlen táborában, a nemzetközi forradalmi munkásmozgalom rohambrigádjainak sorában küzdhet a béke megvédéséért. Az ön fe becsii'hetetlcn értékű tanításai, a Szovjetunió Kommunista Pártja XIX- kongresszusának világtörténelmi jelentőségű útmutatásai, a szovjet nép példamutatása és testvéri segítsége biztos záloga annak, hogy hazánkbm is győzelemre visszük a szocializmus ügyét cs hogy a béke erői az egész világon diadalt aratnak. Az egész haladó világ e nagy ünnepén további nagyszerű eredményeket kívánok az egész emberiség ügyéért harcotó szovjet népnek, a Szovjetunió kormányának és önnek, a szocializmusért és a béke ügyéért vívott nagy harc bölcs irányítójának. Rákosi Mátyás, a Magyar Népköztársaság minisztertanácsának elnöke A Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetőségének távirata J. V. Sztálin elvtárshoz Joszif Vlsszárionovics Sztálin Elvtársnak, Moszkva, Kreml. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 35"ik évfordulóján forró szereteltet köszöntjük önt és a dl. csősíges Szovjetunió népeit! Évről-évre mélyül népünkben annak tudata, hogy szabadságunk, függettenségünk boldogulásunk, minden eredményünk forrása és alapja a Nagy Októberi Szocialista Forradalom szülöttjének, a hatalmas Szovjetuniónak testvéri támogatása, önzetlen barátsága. Ha ma hazánkban sikere, sen építjük a szocializmust, s a szabad népek sorában ml is megmutathatjuk, hogy milyen hatalmas teljesítményekre képes a felszabadult nép, azt elsősorban a Szovjetunió példamutatásának, testvért segítségének és önnek, népünk legnagyobb barátjának köszönhetjük. Pártunk és népünk számára még ragyogóbb fényben világítja meg a dicsőséges októberi napokat az ön történelmi jelentőségű új műve és a Szovjetunió Kommunista Pártja XIX. kongresszusának útmutatásai. Szívből kívánjuk, hogy a kommunizmust építő szovjet nép a most következő Időkben még magasabbra emelje Október dicsőséges zászlaját és új, nagy sikereket arasson az ön vezetésével a, szovjet haza és az egész emberiség javáraBudapest, 1952 november 6. Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősége Magyar államférfiak üdvözlő táviratai a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 35. évfordulója alkalmából N. M. Svernyik Elvtársnak, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Legfelső Tanácsa prezidiuma elnökének Moszkva. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 35. évfordulójának nagy ünnepén fogadja, Elnök elvtárs, mind a magam, mind a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa nevében forró üdvözletemet. Engedje meg. hogy ez alkalommal Is kifejezzem egész népünk háláját azért a felbecsülhetetlen segítségért, ame'yet a Szovjetunió kormánya és népe országunknak nyújtott. A Szovjetunió új ötéves terve cs ezok az eredmények, amelyekről a szovjet nép vezetői a Szovjetunió Kommunista Pártjának XIX. kongresszusán beszámoltak, népünket új erővel töltik el, mcgerősí'ik a jövőbe vetétt hitét és azt a meggyőződését, hogy saját boldogulásának legbiztosabb zátoga a hatalmas szovjet néppel való megingathatatlan barátság. A magyar nép sz'lárd elhatározása hogy elválaszthatatlan barátságban a hatalmas Szovjetunióval, lankadatlanul harcol tovább a szocializmus építésének és a béke megvédésének nagy ügyéért. Dobi István, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke. A. J. Visinszklj Elvtársnak. a Szovjetunió kü'iigyminisztérének. Moszkva A Nagy Októberi Szocialista Forradalom mai 33-lk évfordulóján kérem. Külügyminiszter Elvtárs, fogadja szívből fakadó jókívánságaiinat. A mai nagy évfordulón a magyar nép a világ népeivel együtt forró szeretettel és a boldog iövőbe vetett biza'ommal fordul a béke legyőzhetetlen bástyája, a hatalmas Szovjetunió felé. melynek következetes békenoütikája és állandó önzetlen támogatása tétté tehetővé hazánk felszabadulását, függet'enségünk megvédését és a szocializmus építésében elért eredményeinket, valamint azt, hogy a Szovjetunió ve. zette hatalmas béketábor egyenrangú és megbecsült tagjává válhattunk, A magyar nép tántoríthatatlanul helytá'l a hékefront magyar szakaszán és szilárdan meg van győződve arról hogy a kommunizmust építő Szovjetunóinak a hatalmas hékelábor élén az egész emberiség ügyéért folytatott harcát teljes siker fogja koronázni. Kiss Károly a Magyar Népköztársaság . . . , külügyminiszteri; — kráciák népeível, amelyeket szintén a Szovjetunió. végeredményben a Nagy Szocialista Forradalom szabadított fel, s amelyek szintén a békéért, a szocializmusért harcolnak. Az Októberi Forradalom évfordulóján a felszaba. dult népek forró szeretetükről és hálájukról biztosítják a Szovjetunió nagy népét és vezérét. Sztálin elvtársat. Csongrád megye dolgozói is mindannyian ma a Szovjetunió — a béke állhatatos és bátor harcosa, a világ dolgozóinak: nagy vezére, Lenin harcos társa, Sztálin elvtárs felé tekintenek. A Szovjetunió felé fordulnak, mert nincs és nem ls volt még a történelemben egy másik olyan állam, amely ilyen önzetlenül védte volnál a békét, a népek szabadságát, Sztál n elvtárs felé fordítják fejüket Szeged dolgozói is, mert nincs olyan férfi, akinek annyit köszönhetnének a dolgozó milliók, m'nt a kommunizmust építő nagy. hatalom vezérének, a Szocialista Forradalom nagy szervezőjének Sztálin elvtársnak. Magukénak érzik az Októberi Forradalom ünnepét üzemi munkások, termelőszövetkezeti tagok, egyénileg dolgozó parasztok egy. aránk ünnepeinek a mai napon felajánlásaik teljesítésével és túlteljesítésével. metf érzik az összefüggést saját jobb munkájuk és a béke megvédése között. Érzik, hogy a mi felszabadulásunk is a szovjet nép 1917-es októberi győzelmével kezdődött. A Szegedi Gyufagyár valamennyi dolgozója megfogadta november 7. tiszteletére, hogy évi tervüket december 8-ára befejezik. November 1-én. már 16 napos lervélőhyt értek el. Vállalták, hogy november 7-rg terven felül 120 ezer forint érté. kű áruval gyártanak többet. Fogadalminkat jóval túlszárnyalták: november 3-ig 188.544 forint értékű áruval termeltek többek Ezzel a tettükkel is bizonyítani akarjáic elhatározásukat. amely minden dolgozó akarata. hogy építeni, dolgozni akarnak az Októberi Forradalom szellemében. Molnár Sán. dómé. a Szegedi Szőrme- és Börruhakik észitó Vállalat dolgozója arra tett ígéretet, hogy november 7. tiszteletére 1953. évi első dekád tervét november 22-re befejezi. Vállalását túlteljesítve. ma már 1953. áprilisi tervén dolgozik. Büszkék és boldogok vagyunk, hogy ezen a napon nyugodt ülekkel elmondhatjuk: a magyar nép túlnyomó többsége hűen követi a világtöiténelem, legnagyobb forradalmának eszméit és tanítása* magáénak vallja. Büszkék és boldogok vagyunk, hogv nálunk is gyózöit az Október és a magyar nép boldogságát is meghozta. A pári útmutatásának, Rákosi elvtárs szavának, Lenin és Sztálin tanításának követésével az egykori elmaradt országból ipari agrárországot építettünk. Ma már nem kisebb büszkeségeink vannak, mint Sz'ilinvároa, a Sztálin Vasmű, az Inotai November 7. Erómű, Komló, a Szegedi Textilkombinát és ötéves tervünk több más létesítménye. Valamennyien tudjuk, hogy ehhez október fiai segítettek hozzá bennünket. Nagy állami ünnepünkön, no. vember 7-én még mélyebb szeretettel gondolunk szabadítónk, oltalmazónk, békénk őrére, a Szovjetunióra. Még forróbb, lángolóbb szeretettel köszöntjük boldogságunk megteremtőjét, Sztálin elv. társat. Ugyanakkor megfogadjuk, követve pállunk és Rákosi elvtárs útmutatásait, szakadatlanul tovább erősítjük hazánkét, eddigi termeléseredményeink túlszárnyalásával, újabb sikerekkel, hogy népünk győzelmes legyvertársáyá váljon annak a hatalmas seregnek. amely 35 esztendeje viszi diadalmasan előre Lenin és Sztálin zászlaját, a béke, a szabadság legyőzhetetlen zászlaját,