Délmagyarország, 1952. április (8. évfolyam, 77-100. szám)
1952-04-03 / 79. szám
9 "X EGY NAPPAL ÁPRILIS 4"E ELŐTT SZEGED NÉGY LEGNAGYOBB ÜZEMÉBEN BUDAPESTRE ÉRKEZETT A SZOVJETUNIÓ KORMÁNYKÜLDÖTTSÉGE SZOMBATON JUHÁSZ GYULA IRODALMI NAPOT RENDEZNEK SZEGEDEN AZ MDP CSONGRADMEGYE! PÁRTBIZOTTSÁGÁN AKXAPJA VIII. ÉVF. 79. SZÁM ARA 50 FILLÉR CSÜTÖRTÖK, 1952. ÁPRILIS 3. Több lehetőséget a szabad haza dolgozó parasztasszonyainak Nagy munka, kemény küzdelem színhelye ma a falu: javában tart a tavaszi szántás, vetés- A dolgozó parasztság nagy igyekezettel végzi munkáját, hazafias kötelességét, hogy biztosítsa az idei termést. És nem akármilyen termést, hanem jobbat, többet a tavalyinál. Nemrég hangzott el a mucsi „Vörös zás-/ó"-termelöszö vetkezet békebizottságának felhívása: „Időben történő vetéssel a békéért!" A csongrádmegyei termelőosoportok csatlakozással és tettekkel válaszolnak a felhívásra, mert tudják, a tavaszi szánlás-vetés jó elvégzésével erősítjük, védjük boldog jövőnk földjét, hazánkat, erősítjük a békék Ennek a felismerését tükrözi az, hogy ma lelkesen dolgozik a falu népe, harcol, hogy idejében földbe kerüljön minden mag. E harc lelkes katonái, napról-napra sokasodó katonái a nők, akik minden eddiginél nagyobb számmal vesznek részt a mezőgazdasági munkákban. Nem egy olyan van köztük, mint a baktói „Alkotmióny"-lermclőcsoport tagja, Gazdag Jánosné, aki már czévi munkájával 58 munkaegységet teljesített, de nem ritkaság az olyan sem, mint a barattyo&i állami gazdaságban Kiss Mária brigádjának tagjai. Ferenci Mária, aki répadugványozásban 144 százalékot tcljesítei/t. vagy Nagy Mária, aki még ezt is túlszárnyalva 170 százalékra teljesítette normáját. Az egész brigád április 4-e tiszteletére 110 százalékos teljesítményt vállalt. 135 százalékot értek el. A szegedi „Dózsa"-termeIőcsoport egyik tagja, Kócsóné elvtársnő, aki amikor munkacsapatát versenyre híviák ki, így válaszolt a felhívásra: „Mi, asszonyok, munkacsapatunk férfitagjai, val együtt úgy dolgozzunk, hogy 10 százalékkal magasabb termést érjünk el, mint a versenytársak, mert tudjuk, akkor védjük jól a békét, ka többet termelünk". Kócsóné szavainak nyomán a csoport asszonyai megértették, hogy a szocialista munkaverseny az a hajtóerő, amely elősegíti a többtermelést, amelynek hasznát látja az ország, hasznát látja a csoport minden dolgozója. A csongrádmegyei parasztasszonyok is a gyárakban, üzemekben dolgozó asszonytársaik példáját követve mind többen és többen a termelőszövetkezetben, az az állami gazdaságokban, a gépállomásokon a termelő munkával az első sorokban küzdenek a békéért. Holnap lesz hét esztendeje, hogy hazánk felszabadult az idegen és a magyar fasiszták igája alól. Hét éve április 4-én hosszú, keserves éjszakára virradt meg a hajnal. A Szovjetunió, Sztálin hős katonái kemény harcok közben ízzé-porrá zúzták a fasiszta hadigépezetet, kiszolgálóikkal együtt és elhozták népünknek a szabadságot. Első ízben egyenesíthette ki derekát a magyar parasztember a felszabadult munkásosztály oldalán. A felszabadulás előtt a magyar asszonyok a maguk bőrén tapasztalták, érezték a lenini megállapítás igazságát: „Az emberi nem női fele a kapitalizmusban kettős elnyomás alatt szenved". Szenvedés, nyomor, örökös nyugtalanság volt a magyar nők sorsa. Ma öröm, boldogság, a jövőbe vetett bizalom osztályrésze. Ott láthatjuk küzdeni őket a békéért az első sorokban. Ki tudná leírni, mit éreznek az anyák azokkal a gyilkosokkal szembon, akik Koreában nemcsak golyóval, hanem a bacillusfegyyerrel aggok és csecsemők, nők és férfiak ezreinek, tízezreinek életére törnek. Ki tudná elmondani, mit éreznek a magyar nők azokkal szemben, akik halált akarnak okádni hazánkra is. A kérdésre maguk adják meg a feleletet, szavaikkal és tetteikkel, mini Kiss Lajosné a balddai gépállomás traktoristája, aki február 20-a óta 81 normál holdon végezte el a szántást. Napi normáját, a 4-2 holdat, állandóan túlteljesíti. Tetteik arról tanúskodnak, hogy érzik munkájuk összefüggését a világmeretekben folyó békeharccal és erőt merítenek abból. Követik a szovjet nők példáját, akik nemcsak azt mu. tatják, hogyan kell önfeláldozóan harcolni a magas terméshozamért, az állattenyésztés magas jövedelmezőségéért, hanem újítók is a mezőgazdaság területén a kolhoztermelésben, a munka termelékenységének mindig újabb és újabb lekctöségét fedezik fel. Nálunk i® egyre jobban sokasodnak azok a nők, akik a mezőgazdaságban is a férfiakkal egyenlően veszik ki részüket a munkából s nem egy esetben újítások bevezetésével tál is szárnyalják őket. A szocializmus felépítése, a béke megvédése — ezek azok a célok, amelyek a magyar asszonyokat, nőket a szocialista munkaversenyben lelkesítik. A párt felvilágosító munkája nyomán felismerik mind többen és többen, hogy munkájukkal a több é® jobb terméssel saját élelüket teszik 6zebbé, bo dogabbá. Napról-napra emelkedik termelőszövetkezeteinkben, állami gazdaságainkban a nök száma. Kétségkívül van fejlődés ezen a téren, de nem mondhatjuk el azt. hogy ez a fejlődés elég gyors. Korántsem lehetünk megelégedve még a nőknek a mezőgazdasági munkákban elfoglalt helyével. Rákosi elvtárs mondotta: „Különösen a szövetkezetekben, állami gazdaságokban és gépállomásokon tapasztalható még min. dig nyomás abban az irányban, hogy nőket ne engedjenek érvényesülni. ... Hiába beszélünk női egyenjogúságról és nem építhetjük addig a szocializmust, amíg a nőket úgy lel nem szabadítjuk, hogy mindenüvé odaállhatnak, ahol dolgozni akarnak és tudnak," Csongrád megyében is nagy hiányosságok vannak még a női dolgozók' munkábaállításánál. Sok termelőszövetkezetben és állami gazdaságiban tapasztalhatjuk, hogy pé'dául még a fejést is férfiak végzik. Ez a munka a Szovjetunióban mindenütt női munka. Nem egy példa, mint a szegedi ..Dózsa" termelőszövetkezet példája is mutatja, ahol Zina Miklósné és Papp Illésné fejőnők férfiaktól vették át a tehenészet munkáját é® rövid idő alatt három literrel emelték a fejési átlagot. Napról-napra sokasodnak a női dolgozók a mezőgazdaságban, de előrehaladásukat különböző tényezők akadályozzák. Terme'őszövetkezetekben, állami gazdaságokban ilyen akadályozó a nemtörődömség, a maradiság. Sok helyen a férj akadályozza a feleség bekapcsolódását a munkába. Mert egyszerűen kényelmesebb neki, ha a fe'esége a háztartásban marad. Egyszerűen elfeledkezik arról, hogy feleségének is joga van élni azzal a fejlődési lehetőséggel, amelyet a munka nyit meg előtte. Elfeledkezik arról, m:lyen sokat jelent a család 6zámára, ha nemcsak ő maga, 'hanem a felesége dolgozik. A dolgozók egy része még nem látja világosan, mint jelent a nők minél nagyobb számban való részvétele a munkában. De egyre többen ismerik fel, olyanok, mint Barna Péter a szegedi „Dózsa" termelőcsoportban, aki látva, mennyit segítenek az asszonyok a termelőcsoportban, április 4-i felajánlásában a többek között váUalta, hogy a nagy nemzeti üninep után feleségét i® bekapcsolja a csoport munkájába. Ahol még nem jutottak el arra a felismerésre, amelyre eljutott Barna Péter és sok száz- és száz do'gozó paraszt Csongrád megyében, a pártszervezetekre vár az a feladat, hogy megmagyarázzák ennek jelentőségét türelmesen és érthetően. Mind nagyobb azoknak a nőknek a száma, akik ez év tavaszán lelke sen vesznek reszt a mezőgazdasági munkákban. Több és jobb munkával készülnek április 4-ére, hazánk felszabadulása évfordulójára. A nagy ünnepnap legyen az a nap, amikor a magyar asszonyok újabb tömegei értik meg: kezükbe venni a bélre ügyét, az számukra azt is jelenti, hogy még keményebben kell kezükbe venni a szerszámot, a könyvet, még jobban, míg fegyelmezettebben, áldozatkészebben kellrésztvenni a termelőmunkában• Még odaadóbban kell a haza, a nép, a Szovjetunió iránti hűségre nevelni gyermekeiket, II&ssa át Csongrá:' megye asszonyait az a tudat, hogv a jó munkával védik a békét, védik szabadságunkat, amelyet hét éve hozott el Sztálin hadserege számunkra. Legyen hazánk születésének napja az a nap, amikor az asszonyok újabb tömegei lépnek a termelő munka mezejére s még jobban, többen ébrednek tudatára kötelességüknek. Nagy Pál. BMERIIlíl LAPSZERKESZTŐK KÉRDÉSÉI I. V. SZTÁLIN ELVTÁRSHOZ Moszkva (TASZSZ). Amerikai vidéki lapok szerkesztőinek egy csoportja körutat tett nyugateurópai és középkeleti országokban. E csoport — ötven szerkesztő nevében — azzal a kéréssel fordult J. V. Sztálin elvtárshoz, a Szov. jetunió minisztertanácsának elnökéhez, hogy válaszoljon a jelen.egi nemzetközi helyzettel kapcsolatos négy kérdésre. A J. V. Sztálin elvtárshoz e kéréssel fordult lapszerkesztők az USA 21 államában megjelenő lapokat képviselnek — a többi között Kaliforniában, Texasban, Kansasban, Michiga.nban, Alabamában, Louisdanában, Pennisylvániában. Tenesseeben. New.Jerseyben. Minne. sotában, Öhioban és más államok, ban megjelenő lapokat. J. V. Sztálin elvtárs március 31én eljuttatta az amerikai lapszerkesztők kérdéseire adott válaszát. Sztálin elvtárs válasza amerikai lapszerkesztők kérdéseire Moszkva (TASZSZ). Amerikai vidéki lapok szerkesztőinek egy csoportja e lapok ötven szerkesztő, jének nevében négy kérdéssel fordult Sztálin elvtárshoz. A kérdésekre Sztálin elvtárs az alábbi válaszokat adla: KÉRDÉS: Közelebb van-e most a harmadik világháború, mint két vagy három évvel ezelőt^T VÁLASZ: Nem, nincs közelebb. KÉRDÉS: Hasznos volna.e a nagyhatalmak vezetőinek találkozása? VALASZ: Lehetséges, hogy hasznos volna. KÉRDÉS: Alkalmasnak tartja-e ön a jelenlegi Időpontot Németország egyesítésére? VÁLASZ: Igen, alkalmasnak tar. tom. KÉRDÉS: Milyen alapon lehetséges n kapitalizmus és kommunizmus egymás mellett élése? VALASZ: A kapitalizmus és a kommunizmus békés egymás mellett élése lelje® mértékben lehetséges, ha megvan a kölcsönös óhai az együttműködésre, a készség a vállalt kötelezettségek teljesítésére és ha betartják az egyenlőség el. véf, valamint a más államok belügyeibe való be nem avatkozás et. vét. Végetért a Béke Világtanács Irodájának ülésszaka Osló (TASZSZ). A Béke Világtanács Irodájának oslói ülésszaka április 1-én tartolta záróülésót. Az ülésszak egyöntetűen jóvááogyta „A baktériumháború ellen" című, a világ minden férfijához és asszonyához intézett felhívást. Az ülésszakon határozatot hoztak a békemozgalom soronkövetkező feladatairól. Az ülé>sszak ezenkívül elhatározta, hogy javaslatokat terjeszt a Béke Világtanáca titkárságához a népek közötti kulturális kapcsolatok fejlesztése kérdéseiről. Ezután a Béke Világtanács Irodájának ülésszakát berekesztették. A Béke Világtanács Irodájának határoxatat A Béke Világtanács Irodája közli, hogy az öt nagyhatalom közötti békeegyezmény megkötését követelő felhívásra gyűjtött aláírások száma a mai napig 603 millió 570 ezerre emelkedett. Ez a szám 122 millióval felülmúlja n stockholmi felhívásra gyűjtött aláírások számát* Ehhez az eredményhez ugyanakkor hozzá kell fűzni azt a tényt, hogy a közvélemény egyre kitartóbban száll síkra a tárgyalá. sok útján való békés megoldások eszméje mellett. Ezek a sikerek a világszerte terjedő békcvédelmi mozgalom növekvő befolyását bizonyítják és a népek egyre mélyrehatóbb vágyalt tükrözik vissza. A békeegyezmény megkötésére Irányuló mozgalomnak tovább kell erősödnie. Ez H fejlődő mozgalom meghiúsítja n népek ere. iét kimerítő fegyverkezési versenyt, amely aláássa a népek gazdaságát és veszélyezteti a népek függetlenségét. Az utóbbi hónapokban a helyzet élesedeít. Ázsiában baktériumfegyvert alkalmaztak. A német és a ja. pén nép többségének akarata ellenére Japán felfegyverzése befeje. zetf tény és megkezdődött NyugatNémetország felfegyverzése. A gyarmati népek függetlenségi törekvése heves megtorló intézkedő, telibe ütközik. Uyen körülmények közepette a Béke Világtanács Bécsben kidolgozott javaslatai — ma sokkal inkább, mint valaha — a béke megteremtésének elengedhetetlen alapját jelentik. Ezek a javaslatok indítványozzák a mosl folyó háborúk megszüntetését. Németország douillitarlzálását és egyesítését. Japán deniilitarlzálását, e két állam függetlenségének szavatolt békeszerződések útján történő visszaállítását, az idegen csapatok kivonását az ázsiai, a közel. és középkeleti országokból. A béke erői kitartó követelésekkel rászorították az Egyesült Nemzetek Szervezetét, hogy megtárgyalja az áttalános leszerelés kér. dósét. A kérdés tárgyalása folyik. A leszerelési bizottság most ülései zik New-Yorkban. A népeknek nyomást kell gyakorolniok. hogy kötelezővé tegyék a tömegpusztító fegyverek eltiltását és a fokozatos, egyidejű, szigorúan ellenőrzött leszerelési. A háború és a nyomor politikájának következményeitől egyre nagyobb mértékben sújtott népek felismerték erejüket. Ha eltökélt szándékkal lépnek fel. megváltoztathatják az események ala. 'adását a különböző politikai és társadalmi rendszerek békés egy. más mellett élését biztosító békeegyezmény megkötésének kivívásával. A Béke Vüágtainács Irodája minden népi és békeszerető erő széle. sebbkörű egyesítése érdekében elhatározta. hogy június 27-re összehívja 3 Béke Vllágíanács ülésszakát. A Béke Világtanácsnak erre nz ülésszakára békevédelmi kongresszusnak ebben az évben történő összehívására terjeszl elő ja vasi a tat. , + ta . A BAKTÉRIUMHÁBORÜ ELLEN A Béke Világtanács Irodájának felhívása Oslo (TASZSZ). A Béke Világ, tanács Irodája a következő felhívást bocsátotta ki .,A baktériumháború ellen" címmel: Gondosan megvizsgáltuk a most Kínában és Koreában folyó bakté. riumháborúra vonatkozó okmányokat. Az okmányok tanulmányozása mélységes aggodalommal és borzalommal töltött el bennünket A baktériumháború aljas bűncselekmény, amelyet meg kell szüntetni. A baktériumháború az egész emberiséget fenyegeti. Minden férfi és nő lelkiismeretéhez szólunk és felhívjuk, hogy követelje a bakié, riumháború megszüntetését és a baktériumfegyver eltiltását. Elsősorban az Amerikai Egye. sült Államok férfiaihoz és asszonyaihoz fordulunk, minthogy minden amerikai férfi és nő előtt fel kell, hogy merüljön n becsület és méltóság kérdése. Különösen jelentős. hogy a koreai háborút az Egyesült Nemzetek nevében vise. lik. Ezért a háborúért azokra a kormányokra hárítjuk a felelősséget, amelyek jóváhagyták az Egyesült Nemzetek beavatkozását és amelyek llymödon erkölcsileg és politikailag felelősek az alkalmazott hadviselési módszerekért. Ami bennünket ittet. nekünk kettős kötelezettségünk van. Mindenekelőtt tájékoztatni a közvéleményt ég eljuttatni az igazságot minden egyes emberhez, hogy mindenki ítélhessen a napvilágra kerüli aljas bűnök fő. lőtt. Elhatároztuk, hogy nyilvánosságra hozzuk a rendelkezésünkre álló okmányokat. Elengedhetetlen a bűncselekmények teljes megvilágítása. A Kinat Népi Békevédelmi Bizottság e bűncselekmények meg. világítása érdekében nemzetközi bizottság alakítását javasolta, amely összegyüjthetné az összes tényeket. E bizottság illetékességének és elfogulatlanságának kétségen felül kell állnia. A bizottság megalakítása céljából a tudományos. a jogi és vallási körök kimagasló képviselőihez fordulunk Bízunk abban, hogy a nemzetközi közvélemény támogatja a bizottság erőfeszítéseit. Másik kötelezettségünk, hogy megvédjünk minden népei a baktériumháborútél. Megállapítjuk, hogy a nagyhatalmak közül az USA az egyetlen állam. amely nem ratifikálta a mérgesgázok és baktériumfegyverek alkalmazását tiltó 1925 június 17-i nemzetközi egyezményt. Követeljük, hogy a világ minden népe gyakoroljon nyomást kormányára annak érdekében, hogy kivétel nélkiii minden állam aláírja, ratifikálja és megtartsa ezt az egyezmény!. Ugyanakkor erélyes intézkedéseke;; követelünk annak érdekében hogy a legaljasabb és legszörnyűségesebb fegyver alkalmazásában bűnös személyeket háborús bűnöskeni bíróság előtt felelősségre vonják Rlzfosok vagyunk abban, hogy amikor az ártatlanok védelmét és a bűnösök megbüntetését követeljük, az emberek lúlnvomó liibbségenek véleményét fejezzük kl. Az emberek túlnyomó többségének nevében szállunk síkra a legnemesebb ügyért: minden gyermeknek az élethez való jogáért. Ha a népek nem lépnek fel haladéktalanul a baklérlumbáború megszüntetése érdekében, akkor nem lesz halára a romboló erők kimé lellenségének és féktelcnségének. Felhívjuk az emberiségei. Iiogy védekezzék! Leszállították egyes árucikkek árát a Német Demokratikus Köztársaságban O Berlin (MTI). A Német Demokratikus Köztársaság belkereskedelmi minisztériumának rendelete értelmében áprili.e 1-től szabadpiacra kerül mindenfajta férfi-, női és gyermekharisnya és az ára egyúttal 14—36 százalékkal csökken. A belkereskedelmi misztérium szintén április 1-i hatállyal 10—25 százalékkal leszállítolta a tojás árát, egyes vendéglői árakat és valamennyi cukrászsütemény árát. Néhány nappal ezelőtt 33 száPalékkal csökkentették a margarin árát A Neues Deutschland ezzel Kapcsolatban megállapítja, hogy ana'g Nyugat-Németországban az Adenauer-kormány háborús politikája következtében napról-napra emelkedik a közszükségleti cikkek ára, addig a Némei Demokratikus Köztársaságban a kormány békepolitikája és a népgazdasági terv teljesítése lehetővé teszi az árak csökkentését, a lakosság életszínvonalának emelését.