Délmagyarország, 1951. október (7. évfolyam, 229-254. szám)
1951-10-25 / 249. szám
..." MDP CSONGRA VII. ÉVF. 249. SZÁM ^"ÜÜI ARA 51) ÉII.LÉR November 7-ig adnak kl vásárlási utalványt 0 »C""jegyre beadott kenyérgabona ulán Uj, korszerű épületekben tanulmk a szegedi Közlekedési és Műszaki Egyetem liataljai. TSAGANAK LAPJA CSÜTÖRTÖK, 1951. OKTÓBER 25. A Szovjetunió Kommunista (bolsevik) Pártja Központi Bizottságának jetszavai a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 34. évfordulójára Moszkva (TASZSZ). A SzovjetUnió Kommunista (bolsevik) Pártja Központi Bizottságának jelszavai a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 34. évíordulójára; Éljen a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 34. évfordulója! Testvéri üdvözlet vaiamennyi, az agresszorok és az új háború gyujtoga'ői ellen, a békéért, a demokráciáért, a szocializmusért harcoló népnek! Testvéri üdvözlet a népi demokratikus országok dolgozóinak, akik Sikeresen építik a szocializmust! Testvéri üdvözlet a nagy kínaj népnek, amely sikeresen szilárdítja a népi demokraiikus rendszert! Éljen a Kinai Népköztársaság és a Szovjelunió megbonthatatlan barátsága, a béke és a biztonság tarlós biztosítéka a Távol-Keleten! Testvéri üdvözlet a bátor koreai népnek, ameíy hazája szahadsá. gáért és függetlenségéért hősi harent vív az Idegen hódítók ellen! Üdvözlet Németország demokratikus erőnek, amelyek harcolnak az imperialisták bűnös tervel éjien, az ellen, hogy Nyugat-Németországot az Imperialista agresszió európai támaszpontjává tegyék. É'jen az egységes, független, demokratikus, békeszerető német állam! üdvözlet a dicső jugoszláv hazafiaknak, akik felszabadító harcot vívnak a Tit0-kl|kk fasiszta rend. rzere ellen, hazájuk felszabadításáért az imperialista függőség alól! Tes-yéri üdvözlet a gyarmati és fiiggő országok népeinek, amelyek harcolnak ®z Imperialista leigázók ei en, szabadságukért és nemzeti függetlenségükért! Éljen Anglia, az Amerikai Egyezőit Állomok és a Szovjelunió népeinek barátsága, a világ békéjéért vívott harcukban! Világ dolgozói; A béke fennma. rad és tartós lesz. ha a népek fezükbe veszik a béke megőrzésének ügyé' és végig kitartanak me'Ieíto! Szélesítsétek kl és szilárdítsátok meg a béke hívcinek nemzetközi arcvonalát! Világ fcékeharcosai! Vívíá'ok kl az öt nagyhatalom közölti békeegyezmény megkötéséi! Leplezzétek le és hiúsítsátok meg az amerikai-angol imperaiisták agreszsziv terveit! Akadályozzátok meg, hogy a háborús gyujiogatók hazugsággal behálózzák a néplömegfket, megtévesszék és új világháborúba sodorják őkel! Világ békeszerelő népei; Ne engedjétek meg a német és a japán militarizmus újjáéledését! Harcoljatok a háború megakadályozásé, érf a tartós béke biztosítósáért! Éljen a Szovjetun'ó külpolitikája. a béke és a biztonság politikája. a népek egyenjogúságának és barátságának politikája! Dicsőség a szovjel hadseregnek és haditengerészetnek, amely őrködik bazánk békéje és biztonsága fölött! Szovjet katonák! Szüntelenül fo. kozzátok katonai és politikai tn dástoka', tökélete'í'sétek harci művészeteteket! Szilárdítsátok a Szovjetunió fegyveres erőinek hatni, mát! Éljenek a szovjet határőrök, szocialista hazánk szent határainak éber őrei! Szovjetunió munkásai, parasztjai, értelmisége! Még jobban terjes»z5'ek ki a szocialista munkaversenyt az 1951. évi népgazdaság! terv határidő clőítj teljesítéséért! Harcoljatok a gazdaság és kultura újabb, még nagyobb fellendüléséért, a szovjet állam hátaimának további növeléséért! A jelszavak a továbbiakban így folytatódnak: Szénipari munkások és munkásnők, mérnökök és technikusok! Fokozzátok a bányagépek termetékenységét! Gyorsabban és jobb"n építsetek új bányákal! Adjunk több szenet az ország népgazdasá. gának! Vas és színesfémkohászán munkások és munkásnők, mérnökök és technikusok! Teljesítsétek túl a fémtermetési tervet! Honosítsátok meg a gyorsöntési! Teljes mérték ben használjátok ki a technikai berendezések teljesítőképességét! Adjunk az országnak több öntöltva. sat, acélt, hengerelt fémet és szí nesfémet! Építőipari munkások, munkásnők mérnökök és technikusok! Állhatatosan vezessétek he a gyors épít kezés Ipari módszereit! Csökkeni, sótok az építkezések költségeit és javítsátok a minőséget! Határidő előtt készítsétek el az új vá'lalaíok épületeit, lakásoka;, kulturális és középületeket! Épífőanyagjparl munkások és munkásnők, mérnökök és technikusok! Teljesítsétek túl az építőanyagtermelési tervet, csiikkentsé. tek az önköttséget és javítsátok az építőanyagok minőségél! Több cementéi. téglát, üveget, fedő, bur koíó és más anyagot hazánk építkezéseinek! Mezőgazdaság dolgozói! Törekedjetek minden mezőgazdasági nö. vény terméshozamának jelentős emelésére, a közösségi áilafállomány növelésére és jövedelmezőségének fokozására! Teremtsünk élei. mlszerbőségei a lakosság ós nyers, anyagbőséget az ipar számára! Gyapotfermesztő kolhozok kol hozparasztjai és kolhozparasztnő!, gyapot;ermesztő szovhozok és génállomások munkásat és munkásnői! Kiizdjetck a termés betakarítás és a gvapol begyűjtés) terv gyorsabb teljesítéséért! Adjunk több gyapo lót szocialista hazánknak» A továbbiakban a Szovjetunió Kommunista (bolsevik) Pártjának Központi Bfzotssága felhívja » gépgyártó üzemek munkásait, mér nükelt és technikusán, a vilianverőmíívek dolgozóit, a vegyipar, a hajóépítőipar és a fafeldolgozó ipar dolgozóit, hogy használják kl jobban a gépeket és szélesebb körben alkalmazzák a technikai újításokat A könnyűipar munkásait arra buzdítja a Központi Bizotiság hogy bőví sék a tömegfogyasztási cikkek választékát, az éie'miszer. ipar, a hatipar dolgozóit pedig hogy növeljék munkájuk eredmé nvét, javítsák a termékek minőségét. A közlekedés dolgozóit harcrr hívja a Központi Bizo'tság a kocsi forduló meggyorsítására, az áru szállítás növeléséért és »z önkcl! ségek csökkentéséért. A kolhozon rasz'okat és narasztnőket. trakio rosokal és konibáinvezetőket, r mezőgazdasági untatták idejébe? va'ó elvégzésére hívják fel a jel. szavak. A tndóseka;, a tudomá nyns intézmények és főiskolák dolgozólt, a szovjel tudomány tovább' felvirágoztatására lelkesíti a Központi Bizot ság. A jelszavak további jó munkárr mozgósítják s szovjet szakszerve zet-kef. a rzeyjel nép m'n<í«>n ré legét, a nőket és az ifjakat. Befejezésül a Tárt és a Konsznmol tagjaihoz foráu! a Központ; Bizottság: Kommunisták és Komsznmol tagok! Küzdjetek n szovjet állam hatalmának további növeléséért. ? kommunizmus országunkban való felénítéséért harcolók clrö sora!BAN! Élien a Szovjet Szocialista Köz társaságok hota'mae szövetsége — országunk népei barátságának é< dicsőségének erődje, a vi'ág bé'-' jének megdönthelelte-. bás'yáia; É'jen a kommunisták hata'nta' Pártja. T enin-Pztálin Pártja, r szovjet nép harcedze»t élcsapata diadala'nk lelkesítője éj szervezete Lenin zá-zlaja alatt, Sztálin ve ze'ésével e'őre a kommuntzmuf győzelméért! A Szovjetu:.ló Kommuntete (bolsevik) Pártjának Köz 1 ponti Bizottsága Fokozott lendülettel folyik a megyék és a járások begyűjtési versenye Ax élelmezési minisztérium helyzetjelentése a begyűjtési verseny állásáról Szélesedik az a mozgalom, amely november 7-e, a Nagy Októberi Szocialista Forradalom liszteletére a begyűjtesd tervek határidő előlti maradéktalan teljesítését tűzte célul. Az eddig hálul kullogó és a rangsor közepén elhelyezkedő megyék is lendülete® munkához látlak, hogy a hátralévő két hél alatt behozzák lemaradásukat. Mind löbb község csatlakozik a „Begyűjtési hét" kezdeményezéséhez. A megyék rangsora az október 22 i állapotnak megfelelően a következőképp alakult: Gabona: 1. Békés, 2. Szolnok, 3. Csongrád, 4. Hajdú-Bihar, 5. Peel, 6. Bács. Kiskun, 7. Baranya, 8. Heves, 9. Borsod, 10. Tolna, 11. Nógrád, 12. Zala, 13. Fejér, 14. Vas, 15. Szabolcs, 16. Győr, 17. Komárom, 18. Veszprém, 19. Somogy. Kukorica: 1. Békés 76.1 százalék, 2. Pest 67.2, 3. Csongrád67.1, 4. Hajdú-Bihar 65.9. 5. Vas 62.9, 6. Szabolcs 59.1, 7. Veszprém 53, 8. Baranya 52.8, 9. Somogy 51.9, 10. Szolnok 50.2, 11. Heves 50.1, 12. Báce-Kiskun 49. 13. Zala 48.7, 14. Nógrád 47.4, 15. Borsod 46.3, 16. Győr Sopron 41.8. 17. tolna 40, 18. Komárom 37.2, 19. Fejér 36.6 százalék. A járások versenyében heve® küzdelem folyik az élelmezési minisztérium vándorzászlajáért. Az orosházi járás még lartja az első helyet, de ulóbb előre lört a sarkadi járás is. A gyapoibegyüjlés munkájában a megyék versenyeznek egymással. A földművelésügyi miniszter a gyapotbegyüj lésben legjobb eredményi elérő megyét 25 ezer forint jutalomban részesíti. A földmüvelésügyi minisztérium jelentése szerint az október 23 i állapotnak megfelelően a megyék sorrendje a következő: 1 Szolnok megye 32.5 százalék, 2. Békés megye 20 2 százalék, 3. Pest megye 15.8 százalék, 4. Hajdú mfgye 14.7 százalék, 5, Csongrád megye 11.1 százalék, 6. Baranya megye 4.6 százalék, 7. Bács-Kiskun megye 3.4 százalék, 8. Fejér megye 1.3 százalék. 9. Tolna megye 0.5 százalék. A legjobb megyén kívül jutalmat kap még az országban a legjobb eredményt elérő állami gazdaság és termelőszövetkezet is. Jutalmat kap azonkívül a megyék legjobb nyolc fialal gyapot-szedője, valamint a gyapolszedésre legjobban mozgósító DISZ-«zervezet is, Öntudatos dolgozó parasztságunk a szebb életet köszöni meg a beépítés túlteljesítésével A burgonyabegyüitésben Szenímihátylelek és Alsóváros vezet Fokoznunk kell a kukoricabegyüjtés ütemét Az államnak löbb baromfi, kukorica, tojé-s beadásával köszönik meg az öntudatos dolgozó parasztok, hogy ma már szabadon élhelnek. dolgozhatnak. A begyűjtés maradéktalan teljesítéséi s lehetőségükhöz mérten túlteljesítését valameny. nyi dolgozó 'paraszt hazafias kötelességének tartja. Tudják, hogy csak úgy számíthatnak a dolgozók államának segítségére, ha kölelezellsógüket hiánytalanul teljesítik. így gondolkozik Czirok Illés Petőfi-telepi három-holdas dolgozó pa. raszt is. A múltban a Czirok Illés, hez hasonló két-háromholdas kisparasztok földjük művelése mellel 1 vulákmkhoz járlak dolgozni, hogy családjukat eltarthassák. Most gondtalanul élhelnek ezek a kisparasztok, nem kell a kulákhoz járniok. Czirok Illés ezt a gondtalan életet akarta meghálálni akkor, amikor kukorieabeadásl kötelezettségét 115 százalékra teljesítette, haromf(begyűjtési kötelezettségéi 110 százalékra, tojásbegyüjtésl kötelezettségéi pedig 120 százalékra teljesítette. Bába János Onc-s-a telepi ötholla,s dolgozó paraszt is a szebb életet köszöni meg begyűjtési kötelezettségének túlteljesítésével. Látja i lermeTocsoportok eredményeit, 'álja, hogy a múltban még rongyos kuíákcselédei; ma már rádiói, kerékpárt vásárolnak. A nép állama -egítelte a dolgozó parasztokat ehhez a jó éleihez, úgy gondolta, Icölelersége neki is teljesíteni, amit rz állam vár tőle. Rába Jánosnak tojásbeadási kötelezettsége 126 darab volt, ezzel szemben 153 tojást adott a dolgozók államának. Kukoricabegyiijtési kötelezettségét 136, baromfibeadási kötelezettségét pedig 110 százaiéikra teljcsítettc. Vannak még sokan, akik bebizonyították begyűjtési tervük túlteljesítésével, hogy szívesen teljesítik hazafias kötelességüket. Pél. dául Aradi Islvánné Alsóvárosi feketeföldeken lakó dolgozó parasztasszony 2 kiló 70 deka baromfi helyett hat és félkilót adott be. Csamangó Dezső Pásztor-utcai .egyénileg dolgozó paraszt 255 tojás helyett 270-et, hét kiló baromfi helyeit pedig 16 kiló 70 dekát adolt be Aradi Péter alsóvárosi dolgozó paraszt 153 tojás helyeit ISO dara. bot adott be, baromfibegyüjlési kö. telezettségéi pedig közel 300 száza, lókra teljesítette. A városrészei: közötti begyűjtési versenyben burgonyából Alsóváros a legjobb eredményt elérők közölt van, 87 százalékkal. Jól folyik Alsóvároson a kukorica és napraforgó begyűjtése la. Napraforgóból 107. kukoricából 119 százalékra teljesítette ez a városrész begyűjtési kötelezettségéi. A szentmibályteleki dolgozó parasztok A'sóvárost megelőzve 93 százalékos eredményt értek el a Uurgonyabegyüjlésben. Napraforgóból és kukoricából itt is túlhaladták már a 100 százalékos eredményt. Fokozni kell azonban még mindig a burgonyabegyüjtés ütemét az egész városban, de különösen Felsővároson, ahol még csak 81 százaléknál tartanak. Gyenge az eredmény különösen Újszegeden, ahol 53 és Rókuson, ahol 56 százalék a burgonyabegyüjtés eredménye. Fokozni kell a begyűjtés teljesítését, mert ezzel is harcolunk ellenségeinkkel szemben, akik gyűlöl, ködve nézik eredményeinket. Egyre azon törik a fejüket a kulákok, hogy mivel okozhatnának kárt a dolgozók államának. Tavasszal a tavaszi mezőgazdasági munkálatok késleltetésével, nyáron az aratás szabotáláeával, ősszel az őszi mezőgazdasági munkálatok és begyiij. tési kötelezettségük clhanyagolasa. val igyekeznek kárt okozni népünknek. Kopasz József Maros-utcai kulák például elhanyagolta a szcuabehordást, de nrm adott niég bc egyetlen darab tojást és egyetlen baromfit sein. Tóth Kálmánná Váíárholyusu. gárúli kulákasszony baromfibsadási kötelezel tségét teljesen elhanyagolta: Ugyancsak elhanyagolta begyűjtési tervének teljesítését Oordás Sárvdorné felsővárosi kulák, asszony is. Még sem tojást, sem baromfit nem adolt be. Hiába spekulálnak azonban a kulákok. A törvény ereje szigorúan lecsap rájuk, ezenkívül pedig az egyénileg dolgozó parasztok meg jobban meggyűlölik őket és begyűjtési tervük túlteljesítésével, az őszi munkálatok hatávidő előtt való elvégzésével adnak méltó választ a kulákok szabotálásaira. Mao Ce Ttmg elvtárs a Idnai sép három nagy győzelmétől Peking (Uj-Kina). Mao Ce TuDg elvtárs elnök kedden Pekingben a Kinai Népi Politikai Tanácskozó Testület Országos Bizottságának ülésén tarlotl megnyitó beszédébon a többi között a következőket mondotta: — A három nagy mozgalom, amely országunkban az elmúlt évben kifejlődött: az amerikai agresz. szióval való szembeszáhás és Korea megsegítése, a földreform, valamint az ellenforradalmi elemek elnyomása — nagy győzelmet aratott A szárazföldön maradt ellenforradalmárok zömét rövid idő alatt felszámoljuk. A földreformot 1952ben befejezzük, kivéve a nemzet.légek által lakott néhány területet. E bárom nagy mozgalom eddig kivívott győzelmeinek é3 a népi kormány kii'önböző szervei, va. lam'nt a nép minden rétege erőfeszítésének eredményeként elértük országunk eddig példá'tan egyesítését. A tibeti kérdVst békés úton megoldottuk. Országunk védelme megerősödött. A népi demokratikus diktatúra megszilárdul:- Mi több. pénzügyi helyzetünk és kereskedelmi áraink megszilárdullak, gazdasági, kulturális és oktatási fejlődésünk nagy lépéssel haladt előre. Az ipar és a mezőgazdaság terén gyorsan terjed a termelés fokozásának hazafias mozgalma. Mindaddig, amíg eredményesen egyesítjük a munkásokat és a parasztokat, amíg oklaijuk őket és reájuk támaszkodunk, addig országunkban egész biztosan széleskörű lesz a termelés fokozásának hazafias mozgalma. Az amerikai agresszióval vaiő szembcszállás és Korea megsegítésének nagy kampón;-* tovább folyik. Ezt a kampány! addig kell folytatnunk, amíg az Egye. sült Államok kormánya nem hajpndó békésen rendezni a kérdést. Nincsen szándékunkban beavatkozni egyetlen ország belügyeibe semEgyszerűen csak szcmbeszállunk az országunk elleni imperialista agresszióval. Mindenki tudja, hogy ha az amerikai fegyveres erők nem szállták volna meg a mi Taivanunkat, nem támadták volna meg a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságot. nem terjesztették volna k! támadásaikat északkeleti határaink felé, akkor a kínai nép nem harcolna az amerikai katonák eilen. A Nagy Októberi Szocialista Forradalommal a világ népei győzelmes állomáshoz érkeztek el. Most pedig, a Kínai Népköztársaság és a népi demokratikus országok megalakulásával ez a helyzet tovább fejlődölt és megszilárdult. Ami azt jelenti, houy a jövő világa a nép világa. A népeknek kell az országokat kormányozniok. Országunk népi szilárd egységben egyemberként összefog szövetségesünkkel, a Szovjetunióval, a népi demokratikus országokká, va. lamint a világnak azokkal a népeivel, amelyek velünk tartanak tovább halad előre a győzelem felé. az agresszió elleni harcban, nagy országunk építésében és a ví. lág tarlós békéjének vélelmezés '•ben. R