Délmagyarország, 1950. december (7. évfolyam, 279-303. szám)

1950-12-20 / 295. szám

'M r Ma avaLják fel a szeged—dorozsmai villamos­vonalat 0 V.. VII. ÉVF. 295. SZÁM. ÁRA 50 FILLÉR SZERDA, 1950. DECEMBER 20. NEM ENGEDJÜK BÉKÉNKET ÉS BOLDOGSÁGUNKAT ELTIPORNI! (s. f.) A rtip életének nagy esc Tnényei alkalmával gondolatban el- ' vonul előttünk a történelem és át­éljük a fordulatot hozó történelmi napokat, jgy van ez rendjén, mikor új, merész lépéseket teszünk, visz­szapillantunk indulásunkhoz és erőt merítünk, hogy jobban lássuk a célt., amely felé haladunk. Dózsa parasztjaival léptünk igaz­tágunk tudatába, a szabadság csil­lagát láttuk felragyogni, de igazsá­gunkkal nem párosult az erő és vé­rünkkel öntöztük azt Cl földet, melyről azt hittük, hogy már a mienk. A nép vére nem hullott hi­ába, a szabadság, melyért Dózsa parasztjai véreitek, utat tört magá­nak: 1848 hő* honvédéi ragadták meg zászlaját. 1848-ban vérünk árán tanultuk meg, hogy a harcban ingadozni nem lehet, külső ellenség­hez húzókkal megalkudni bűn. Eljött 1917 dicsőséges októbere. Hcjnalodott a. népek szabadságának egén és felkelt a nap, amely bera­gyogta az orosz mezőket, sugarai terjedtek tovább, feltartóztathatat­lanul és beragyogták drága hazánk földjét Petőfi népe köszöntötte a világszabadságot, harcolt vérét hul­latva. amely megszentelte a pirosló zászlókat. Az 1919-es magyar proletárforra­'dalom elbukott, de pyőzött a világ szabadság ügye és legyőzhetctlenül állott a fiatal szovjet állam. Komor 25 év következett népünkre, ádáz ellenségei az emberiségnek kínja­inkból hasznot zsebeltek és méreg­gel fizettek, hogy, mint bélpoklosa­kat megvessen bennünket a szabad népek nagy családja. Azok ellen hajszoltak, kiktől csak jót kaphat minden dolgozó. Halálos beteg volt népünk, sebektől vérzett hazánk és ekkor következett be népünk törté­nelmében az a fordulat, amely meg­nyitotta az utat az új élet felé. A szabadság hajnalcsillagáról ad­diz csak álmodoztunk, de megnyí­lott az út a valóságba, szabad éle­Mink megvalósításához, A hála arany koszorújába foglaljuk történel­münknek azt a lapját, amelyre a dicsőséges Szovjet Hadsereg írta fel hazánk felszabadítását A föld és minden, ami e hazában volt, a népé lett. A Szovjetunió nemcsak szabadságot adott nekünk, nemcsak kenyeret, hanem megmutatta az utat, amelyen a kommunisták jár­nak s amely a boldogsághoz vezet. A Szovjetunió iránti forró szerete­tükről és ragaszkodásukról ismer­tük meg a kommunistákat, akik büszkén vallották magukat Dózsa és Petőfi méltó utódainak és akik fi pincék homályából a napvilágra felhozták a népet, hogy a rom-or­Szág helyére új hazát építhessünk. Közel hat év telt el azóta, hogy szabad életünk megkezdődött Rö­vid idő ez, még a szabad kenyér el­ső izét érezzük és azt a felszabadult érzést> amellyel először üdvözöltük Sztálin elvtársat• Ezen rövid idő alatt írtuk történelmünk legszebb lapjait. A hazából mindenkinek leg­drágább hely az. ahol a kommunis­ták vezetésével maga is dolgozott UZ építésben. Mi, itt Szegeden tud­juk, milyen boldogság volt újra in­dítani a gépeket, elsüllyesztett ron­csokból újat alkotni, de ez még csak a seb bekötözésének öröme volt. Megismertük a még nagyobb boldogságot, amikor hidat avattunk és lépteink ütemére Sztálint, Ráko­Sit és a Pártot éltettük Amikor figyeltük a Textllkombi­nát szovjet gépei munkájának meg­indulását. az öröm könnyei csillog­tak szemünkben. Megismertük a pincelakásokból új házba költőiéi örömét, A Dugonics-téren 1949 december 21-én, a nagy Sztálin 70 születés­napján büszke örömmel hallgattul a hangszóróból azokat az első híre­ket, amelyek beszámoltak a felsza­badult munka győzelméről, a Szta­hánov-mozgalom megindulásánál eredményéről. Ott voltunk, mikoi Koszorús István mellére tűzték c sztahanovista érmet és amikor r Szegcdi Kendergyár dolgozói mind­annyian büszkék voClak sztafiáno­vistájukra. Mindig, minden örömünkben Sztá­lin elvtárshoz fordultunk, akinél köszönhetjük életünket, szabadsá­gunkat és boldogságunkat. Törté­nelmünk utolsó két esztendeje meg. tanított örömben élni, de nem fe­ledtette el azt a sok szenvedést amit a kizsákmányolás és a hábori jelentett számunkra. Sebeink behe­gedtek, de nem azért, hogy újból hagyjuk felszakítani azokat. Szem­be kell néznünk a tényekkel; bol­dog életünket veszélyek fenyegetik. A világ népcllenes erői, az ameri­kai halálgyárosok és bérenceik nen nyugszanak, hanem békénkre tör­nek. A mi békénket támadják Ko­reában, ahol halomra bombázzák r lakóházakat és iskolákat, ahol vér­ző gyermekeiket kötözik sebesül' anyák. Keserűséggel kell gondol­nunk a szomszédságunkban sínylő­dő jugoszláv népre, amelynek r szabadságát Tito, az európai Li­Szin-Man véres csizmájával a sár­ba tiporja Nem nyugodhatunk egy pillanairt sem. hanem szüntelenül harcolnunl kell a békéért, Történelmünkber most először igazunk kivívásához c megvédéséhez erőnk is van. Ezt a: erőt a Szovjetunió iránti örök ba­rátságunk adja. Azért vezettük vé­gig gondolatainkat történelműn1 menetén, mert nagy történelmi ese­mény napjait éljük- Sztálin elvtár 71 éves és születése napján ülésezi! a Magyar-Szovjet Társaság I. Or­szágos Kongresszusa. Szeged minden dolgozója, mindez szovjet-barátja nevében ezútor üzenjük a Kongresszusnak, hogy vé­gezzen jó munkát a magyar-szovje; barátság elmélyítéséért, a békéért Mi is ott vagyunk abban a sokszáz­milliós táborban, amely a békéér küzd és odakiáltjuk a háborús lo­vagoknak a halál gyárosoknak, hog: gátat állítunk aljas mesterkedései1 elé! Nem engedjük békénket és bol­dogságunkat eltiporni, a történelem tanított meg bennünket, hogy inga­dozás nélkül, elszántan küzdjünk c békéért. Mi forrón szeretjük a szovjet né­pet, testvéreink ők, akiknek képvi­selői itt jártak nálunk Szegeden é: mi általuk örök barátságot és hű­séget fogadtunk a Szovjetuniónál és Sztálinnak, Tudja meg minden barátunk és örüljön velünk, — de tudja mel minden ellenségünk és reszkesser hangunktól, amikor Sztálint éltet­jük, mert e-zel békeakaratunkna' adunk hangot. Mint minden szabad­ságszerető nép szemében, úgy miénkben is Sztálin a béke atyja is egy pillanatra sem szűnünk meg el­szánt harcosai lenni a békének. A karel-iinn, a litván és örmény kolhozok ez évben kiemelkedő eredményeket értek el A Karel-Finn Szovjet Szocialista Köztársaságban töbhszáz kisebb kolhoz egyesült és így nagygazda­ságba tömörülve, a géptechnika tö­kéíeesebb kihasználásával jelentősen magasabb terméshozamot értek el. A gabonaneműek terméseredménye meghaladta a mult évit. A kolhozis­tá'k elvégzett munkájukért -magas jövedelemben részesülnek. Ennek következményeképpen a karel-fal­vaikban lényegesen emelkedett az iparcikkek fogyasztása is­Jerovánban a Szovjet Örményor­szág kolhoz stái is kiemelkedő ered­ményeket értek el a terméshozam emelésében és az állattenyésztés fejlesztésében. A legtöbb kolhozban megnövekedett a munkanap-egysé­gek s?cri-nt. elosbtott gabonaneműek és pénzösszegek mennyisége. A jó terméseredményekhez hozzájárult a tudósok segítsége is, ellenállóképes, magas gabonafajtát tudtak elvetni. Vitovuszban a Szovjet-Litván mezőgazdasági év befejezésének eredménye a kollektív gazdaságok­ban jelentős fejlődést mutat. Az elért eredményeket a mezőgazda­sági kulturának növekedése és az élenjáró technika alkalmazása tet­te lehetővé. A litván kolhozok bő­séges jövedelmük egy részét gaz­daságuk fejlesztésére fordítják. A kolhozok sikerei meggyőzik a pa­rasztságot a közös gazdálkodás je­lentős előnyéről. A litván földmű­vesek közel 90 százaléka ma már kolhozokban egyesült­SZTÁLIN VELÜNK VAN, a béke legyőzi a háborút Az operaházi díszelőadással megkezdődött az MSzT Országos Kongresszusa Az MSzT Országos Kongresszusa kedden este operaházi díszelőadás­ul kezdődött meg. Dübörgő tapsvi­har köszöntötte az emeleti középpá­holyba belépő Rákosi elvtársat, nqgy taps fogadta Gerő Ernő elvtárs, ál­ammin sztert, Farkas Mihály elv­társ honvédelmi minisztert és Ká­dár János elvtársat, az MDP főtit­kárhelyetteseit. Megjelent a díszelőadáson az 4DP Politikai Bizottságának, Köz­ponti Vezetőségének, ai: Elnöki Ta­nácsnak, a minisztertanácsnak, a po­itikai, gazdasági és kulturális éle­ünknek számos képviselője, vala­mint az üzemi dolgozók, a honvéd­;ég> az ifjúság- a tömegszervezetek képviselői. Megjelent Kvonodik, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság követe, Aurél Malnasanu, a Román Népköztársaság követe, Ljuben Gc­-aszimov, a Bolgár Népk9:társaság követe. Noryk Minc lengyel ügy­vivő és a baráti államok diplomá­c'ai testületének több más képvise­lője. A díszelőadás a magyar éa szov­jet himnusszal kezdődött. Utána Rusznyák István emelke­iett szólásra, üdvözölte a megjelen­teket. . Tisztelt Kongresszus! A szovjet-magyar barátság mind­annyiunk szívbéli Ugye, a legszen. Icbb, a legnagyobb nemzeti Ugy. Ha ml saját magunknak építhet­jük országunkat, ha mi étvezzUk munkánk eredményét, ha a szocia­lizmus útjára léphetünk, ezt e'ső­snrban a .Szovjetuniónak köszön­hetjük. amely szétzúzta az Idegen elnyomók és a magyar kizsákmá­nyolók uralmát. Ugy érzem, hogy valamennyiünk, ;z itt megjeleni küldöttek és az ál­taluk képviselt milliók legbensőbb érzését fejezem kl, mikor kongresz. szusunk megnyitásakor, ebben az ünnepélyes percben első iidvőzlő '.zarammal azok felé fordulok, akik •JZ emberiség reménységét, a nem­zetkőzi béketábor vezető crcjél, né­liink, hazánk nagy felszabadítóját és barátját: a hatalmas Szovjet­uniót képviselik. Testvéri szeretettel üdvözlöm azoknak a népeknek és dolgozó millióknak képviselőit, akik — úgy mini mi — példaképül válasz, tották a békéért dolgozó, harcoló szovjet embert. Rusznyák István elvtárs ezután üdvözölte a megjelent külföldi kon­gresszusi küldötteket, majd így folytatta: Meleg szeretettel üdvözlőm né. pünk szeretett vezetőjét, Rákosi Mátyás elvtársat és a Magyar Dol­gozók Pártja Polliikat Bizottságá­nak tagjatt. Köszöntöm Rónai Sándor elvtár­sat, a Magyar Népköztársaság El­nöki Tanácsának elnökét, Dobi Isi­vánt, a minisztertanács elnökét és a kormány megjelent tagjait. Szeretettel üdvözlöm a Szovjet, únió, a kinai nép, a koreai nép és a testvéri népi demokráciák diplo­máciai képviselőit. Kongresszusunk olyan Időben ül össze, amikor az imperialisták a háború előkészítésének politikájá­ról áttértek a közvetlen, nyilt ag­resszióra és lángba akarják boríta­ni az egész világot. A béke hívei­nek minden eddiginél nagyobb erő­feszítéseket kell tenniök, hogy az Imperialisták fokozódó támadásai, val szemben megvédjék a békét. Ebben a harcban vezeti győzelem­re ügyünket a hatalmas Szovjet­únió, a béketábor legfőbb ereje és rendíthetetlen vezetője. Feladatunk, hogy a jővőben még jobban harcoljunk a népünk milli­ós tömegeiben elevenen élő szovjet­magyar barátság elmélyi léséért, hogy ezzel Is megerősítsük a béke világtáborának magyar arcvonalát. Kongresszusunk legyen a béke ma­gyar hívei harcának jelentős állo­mása, illeszkedjen bele szervcsen abba a küzdelembe, amelyet száz­milliók vívnak világszerte a béke híveinek Varsóban tartott II, Világ­kongresszusa határozatainak végre­hajtásáért. Fejezze ki hücn egész népünk mélységes meggyőződését, harci fogadalmát: Sztáttn velünk van, a béke legyőzi a háborút. Az örök magyar-szovjet barát­ság, a békeharc nagy ügyének je. gyében nyitom meg a Magyar­Szovjet Társaság országos kongresz. szusának munkáját. A szovjet küldöttség új reményt önt a békeszerető népek szivébe A Szovjetunió Külföldi Kul­turális Kapcsolatokat Ápoló Társaság (VOKSz) küldöttsége kedden délután érkezett meg repülőgépen Budapestre, hogy 'észtvegyen a Magyar-Szovjet Társaság Országos Kongresszu­sán. A küldöttség tagjai: Jeka­ferina Leontyeva, az Oroszor­szági Szövetségi Szovjet Szo­cialista Köztársaság miniszter­tanácsa mellett működő népmű­velési bizottság elnöke, Dimitri Birjukov orvosprofesszor és An­.anas Venclova, litván író. A szovjet küldötteket Rusz­nyák István üdvözölte. — Azönöjc résztvétele a kon­gresszuson hatalmas segítséget jelent társaságunknak és az egész magyar dolgozó nép szá­mára. Az Önök jelenléte még inkább meg fogja könnyíteni annak a feladatnak végrehajtá­sát, hogy kongresszusunkat a szovjetnép iránti szeretet foko­zásával a békéért világviszony­latban folyó harc újabb győ­zelmes állomásává tegyük. Jelenlétük és tevékenységük nyomán dolgozó népünk még jobban meg fogja érte­ni, hogy a Szovjetuniót sze­retni annyit jelent, mint a — Köszönjük — mondotta —, hogy meghívtak bennünket a Magyar-Szovjet Társaság kon­gresszusára. E kongresszusnak nagy jelentőséget tulajdonítunk és biztosak vagyunk abban, Franfiaek Komzata csehszlovák küldött i Ápolni kívánjuk nemzeteink legjobb barátjával, Sztálin elvtárssal szembeni szereielünket hogy hozzájárul a szovjet és 4 magyar nép közöltti testvéri ba? rátság megszilárdításához. Olyan időben rendezik meg ezt a kongresszust, amikor minden békeszerető és be­csületes embernek arra kell törekednie, hogy munkájá­val a varsói Békevilágkon­gresszus határozatainak ele­get tegyen, amikor minden dolgozónak, mim den hazafinak azon kell igyekez­nie, hogy minél jobban végezze el munkáját és így járuljon hozzá a varsói Békevilágkon­gresszus határozatainak meg­valósításához. A Magyar-Szovjet Társaság kongresszusa kétségtelenül se­gítségére lesz majd a magyar dolgozóknak abban, hogy meg­sokszorozzák sikereikét a sz0" cializmus építésében. Fogadják kedves magyar barátaink szív­ből jövő legmelegebb jókívánsá­gainkat. Nguyon Dnlc Thlngt Vietnám népe mindig a Szovjetunió felé tekint Mialatt az imperialista orszá­gokban a háborús gyujtogatók a legnagyobb aljasságokat követik el a népek ellen, mialatt o gyar­matosítók Vietnámban felégetik a házakat, halálra kínozzák testvéreinket — engem az a sze­rencse ért, hogy a vietnámi né­pet képviselhetem ezen a kon­gresszuson, amelynek a barátság az alanja és a béke a célja. — Ez a kongresszus nemcsak a magyar-szovjet barátságot je­lenti, hanem általában a Szov-: jetunió körül tömörült valameny­nyi nép barátságát. A vietanámi nép, mely véres harcot vív a megszállók ellen, mindig a Szovjetunió felé fordí­totta tekintetét. A vietnámi nép szereti a szov­jet embereket, mert mindig a vi­lág békéjéért dolgoztak, ugyan­azért az ügyért, amelyért ma Vietnámban elkeseredett harc fo­lyik. — A vietnámi nép tudja, hogy a végső győzelem a Szovjetunió, a kinai nép és a népi demokra­tikus országok önzetlen segítsé­gétől függ. Ezért ez a baráti kon­gresszus minden bizonnyal új lendületet fog jelenteni a döntő harcban. — Engedjék meg, hogy a Ma­gyar-Szovjet Társaság kongresz­szusát a legmelegebben üdvözöl­jem. _ Üdvözletem a csehszlovák­szovjet barátság szövetsége, a cseh és szlovák dolgozó nép üd­vözlete, amelyet ugyanúgy, mint a magyar népet is, a hősies Szov­jet Hadsereg szabadított fel. A Szovjetunió vezetése alatt az összes népi demokrácia népei boldogabb jövőhöz a béke útján haladnak. Nemzeteink egy egész évezre­den keresztül egymás mellett él­tek és akkor váltak jóbarátokká. amikor a szocializmus felé veze­tő útra léptek és egy jobb és bol­dogabb jövőt építenek maguknak teljes nemzeti szabadságban. Gottwald Klement és Rákosi Má­tyás elvtársak vezetése alatt to­béke táborát erősíteni. A küldöttség nevében Jeka- vabbra is ápolni fogjuk a nagy terina Leontyeva mondott kö-1 Szovjetunió iránti barátságot és szőnet@t A baráti fogadtatásért.' nemzeteink legjobb barátja, a szovjet nép zseniális vezére, Sztálin elvtárs iránti szeretetet. Francz TVenzcIj A német nép mindent megieeXf hogy liifejexie a Szovjetunió iránti hűségét — Bár a hitleri fasizmus bor­zalmas szenvedések özönét zú­dította a szovjet népre és Európa számos más népére, a szovjet embereket mégsem a bosszú ve­zérelte, hanem mint a német r.ép felszabadítói, segítői és barátai jöttek Németországba. — Hitlernek napjainkban ís követői akadtak. Nyomdokaiba léptek az amerikai imperia.isták, akik a világ Ieigázására törnek. Az imperialisták számításába azonban hiba csúszott: a német nép nem akar háberút. A demo­kratikus ég békeszerető egységes Németországért folytatott" Sa-cá­ban szilárd "lapja a német nép­nek a Német Demokratikus Köz­társaság. Nyugat-Németország ±

Next

/
Thumbnails
Contents