Délmagyarország, 1950. október (7. évfolyam, 229-254. szám)

1950-10-13 / 239. szám

AKI AZ ÖTÉVES TERVET AKARJA: A NÉPFRONTRA SZAVAZ! Tim nappal a tanáesválasztás előtt Befejezték az őszi szántás-vetési munkálatokat Gyálarét szocialista község dolgozó parasztjai r Pártunk célMtílzésemek meg­valósításában hatalmas segítsé­get jelent népnevelőink jó agi­tációs munkája, amellyel moz­gósítják a dolgozókat az előttük álló feladatok végrehajtására. A gyálaréti elvtársakat is ez a tudat vezette, amikor hozzálát­tak az őszi munkák sikerének biztosítására. A község elfogad­ta Szőreg versenyfelhívását és pároeveraenyre hívta ki a szom­szédos Röszke községet. A ver­senykihívás után a pártvezető­ség a termelőcsoport és a tö­megszervezetek vezetőivel meg­beszélte a feladatokat, minde­nekelőtt a népnevelő, agitációs munka megszervezését. Munkához láttak a pártszerve­zet, az MNDSz, a DISz népneve­lői és a békebizottság tagjai. Házról-házra jártak és munká­juk nyomán egyre nőtt a fel­szántott, bevetett holdak szá­ma. Tudatosították, miért szük­séges az őszi munkák időbeni el­végzése, rámutattak az elmúlt esztendőben végzett jó munka eredményeire. Az elmúlt ősszel is október 31-re befejezték a vetést és ami­kor beállt az őszi esőzés, a mag már földben volt s hamarosan kikelt. Ez a jó munka ís hozzá­járult népgazdaságunk erésltéséhsz, de mindenki sajátmaga is érez­hette munkája előnyeit, hiszen annak, aki később vetett, két­három mázsával kevesebb gabo­na termett holdanként. Elmon­dották a népnevelők, hogy a föld­müvesszövetkezet havi jövedel­me például a tavalyi 10.000 fo­rintról 40.000 forintra emelke­dett. A szövetkezeti boltban bár­mflyen árut lehet kapni, nem kell mindenért a városba men­niük. Elmondották a népnevelők azt is, hogy Szegeden a kibővített üzemekben s elsősorban az uj Textilkombinátban körülbelül négyszer annyian dolgoznak a község lakói közül, mint tavaly. Elmondották, hogy dolgozó pa­rasztságunk azzal fejezheti ki leginkább háláját a tanácsok létrehozásáéért s azzal segítheti elő a tanácsválasztások sikerét, hogy határidő előtt befelezik az őszi munkát. Az agitációban a pártszerve­zet népnevelői mellett különösen a nők végeztek jó munkát. Papdi Feremcné, Terhes Edéné, Szabó Mihályné, az MNDSz aktivál, Palócz Erzsi, Almási Ilonka éa Kószó Erzsi, a DISz tagjai pél­damutatóan vették ki részül; a népnevelő munkából. A felvi­lágosító munkában olyan népne­velők is kitűntek, akik nemrégen kapcsolódtak be az agitációs munkába, mint például Ábrahám József és Molnár János termelő­csoporttagok. A gyálaréti népnevelőik első­sorban az egyéni agftációt hasz­nálják fel. Emellett azonban es­ténként kisgyüléseket tartanak egy-egy háznál, mert künn már hűvös az idő. A kisgyüléseken 15—20 perc alatt ismerteti az előadó a tanáesválasztás és az őszi munkák jelentőségét, majd a résztvevők hozzászólnak, elmondják véleményüket, Javaslataikat. Egy-egy ilyen kisgyülést rOvfd kultúrműsorral vezetnek be. Az agitáció során leleplezik az ellenség kártevő szándékalt. A község ellenséges elemei pél­dául a Jugoszláviába szökött Szélpál Antal, volit csendőr fe­nyegetéseit akarták terjeszeni. A népnevelők azonban résen voltak és visszaverték az ellenséges agitációt. Komócsin Sándort, aki részegeskedésével rombolni akar­ta a termelőcsoport tekintélyét — leleplezték és eltávolították a csoportból. Komócsin a kulák Peregi Imre jó embere volt, sza­botálni akart, de a dolgozó pa­rasztok ébersége megakadályozta a rombolást. N A jó felvilágosító munkának meg van az eredménye. Farkas Dezső elvtárs, a „Komszomol" termelőcsoport elnöke október 12-én örömmel jelentette be, hogy az őszi szántás-vetési munkákat a tanácsválasztás előtt tiz nappal — százszázalékig befejezték. A munkában élenjárt Cipak An­drás, Bózsó Szilveszter, Faikas Mihály és Kiss Lajos. Napi tel­jesitményátLaguk 170 százalék volt. A mélyszántás befejezésé­nek határideje november 10, de november elsejére azt is elvég­zik. Jól megszervezték a vetési előkészületek ellenőrzését és en­nek köszönhető, hogy csávázás és tisztítás nélkül vetőmag nem került a földbe. A vetésterület­ből a kormányzat által előirt 35 százalékot kenyérgabonával ve­tették be. i' i Gyálarét szocialista község, fis a gyálaréti dolgozó parasztok példát mutatnak az őszi munkák végzésében. Bebizonyították, hogy az őszi munkák sikeres el­végzésével is harcolnak a ta­nácsválasztás sikeréért, ötéves tervünkért s a békéért NÉPNEVELŐK J a tanácsválasztás győzelméért Csongrád Megyében számot olyan kOeség van, amely OndUdsdgdt a* utóbbi hónapokban nyerte el. Ezek. ben a községekben népnevelőink ha. tdsos agitációs fegyvere, amikor arról beszélnek, hogy a múltban 8 —10 kilométert kellett gyalogolMok a legkisebb ügy miatt is a legköze­lebbi községbe. A baksi népnevelő elvtársak a keddi népnevelő irt* keeleten szintén est hangsúlyozták ki, de egyben arra is rdmutaftak, hogy a tanócsvdlasztdssal a köz­igazgatásban, a helyi hatalom gyo. korldsdban ténylegesen részt ii vesznek a dolgozók, megválasztott képviselőiken, a tanácstagokon ke­resztül. A Szabad Nép felhívta a pártszervezetek flgytfcnéf ama, hogy szükséges a vonatagitáció megszervezése, mert ezen a k" rületen viszonylag még zavartalanul dolgozik a reakció. Különö* sen fontos ez a Szeged—hódmezővásárhelyi és Szentes—hódme­zővásárhelyi vonalon, ahoj többszáz munkás és tisztviselő uta­zik a reggeli és esti vonatokon. A vonat-agitátorok beszélges­senek el a megválasztandó helyi tanácsokról. Növeljék ezzel is a dolgozó tömegek érdeklőlését az október 22-én tartandó válasz­tásokkal kapcsolatban. j ;A választási agitáció 'döntően a lakóterületeken folyik. Ezért a népnevelőknek alapos helyi ismere. tekét kell szerezni arról a terület­ről, ahol felvilágosító munkájukat végzik, hogy a dolgozók minden kérdésére világos választ adhassa­nak. A dolgozókkal való beszélge­téseik alkalmából döntó figyelmet szenteljenek népnevelőink a Párt szerepének tudatosítására. Hangsu. A pitvarost pártszervezet átcsoportosította a népnevelő portot. A legjobb népnevelőket most arra a területre küldik, ahol a békekölcsönjegyzés alkalmával kevésbbé jó eredményt értek eL Eze­ken a helyeken sűrűbben tartanak röpgyűléseket ls, hogy a dolgozók mindegyike megismerkedjen at előttünk álló feladatokkal. lyozzdk ki, hogy a felszabadulás óta elért eredmények annak kö­szönhetők, hogy Pártunk sikeresen valósította meg a dolgozó nép aka. rátát, a dolgozókat a feladatok megoldására mozgósítani tudta, A tandcsvátasztásndl tehát a dolgo­zóknak Isméteken fel kell sorakoz­niok a Pdrt-vezette Népfront mö­gé, hogy építésünk további felada­tait is sikerrel hajthassuk végre. ! Az országos versenyben a székkutasi gépállomás az elsők közé került az őszi talajmunkák végzésében Csongrád megye gépállomásainak Iraktoristál versenyben végzik az őszi szántás-vetési munkákat, A versenyben főszempontnak tekintik az erőgépek és a munkaidő száz­százalékos kihasználását, az üzem járat csökkentését. Céljuk: a minő­ségi és mennyiségi munka fokozá­sával biztosítani jővőévi bősége­sebb kenyerünket. A gépállomások dolgozóit munkájukban lelkesíti az a tudat, hogy okótber 22-re, a ta­náesválasztás napjának tiszteletére a megye minden községében bele jezzék az őszi munkákat. Az őszi szántás vetési terv telje­sítésének egyik előfeltétele az őszi és tavaszi talajmüvelési szerződés­kötés. A megye gépállomásai orszá­gos viszonylatban ötödik helyre ke­rültek a talajmüvelési* szerzdéskö­tésben a 38. hét végéig elért 80.6 százalékos eredményükkel. Az elő irányzott tervet az őszi munkák te rén megyénk gépállomásai 27.3. míg a 38. hét végéig beütemezett tervet 111.9 százalékig teljesítették. A gépállomások traktoristáinak tovább kell fokozni munkájukat, ha utói akarják érni Szolnok, Békés és Haj­dú megyék gépállomásait. Annál is inkább fokozni kell a munka üte­mét, mert Baranya megye gépállo­másai mindössze csak kéttized szó. zalékkal maradnak le a csongrádme­gyeiek mögött, Csongrád megye gépállomásai kö­zül az őszi munkák versenyében az első helyre a székkutasi gépállomás került. A 38. hét végéig őszi talaj 160 vagon burgonyát kap Csongrád megye A belkereskedelmi minisztéri­um arról értesítette Csongrád Megyei Tanácsa végrehajtó bi­zottságát. hogv a burgonvaellá itáfl biztosítása céljából 160 va­gon burgonyát kap a körnve-.­megyéktől. A burgonyaszállítás yövid időn belül megkezdődik. munkatervét 52 százalékra teljesí­tette. Nem sokkal marad mögötte azonban a mindszenti, cserebökényi és a deszki gépállomás sem, A hát ramaradottabb gépállomásoknak pél. dát kell venniök a székkutaaiakrŐl, hogy ők is megközelítsék, sőt túl­teljesítsék a kutaslak eredményét. Követendő példa valamennyi cson­grádmegyeí traktorista előtt 'Átveri János székkutasi traktorista munká­ja. Árvái János már a 38. hét vé. gére 106 százaékra teljesítette őszi tálajmunkatervét. Jól végzi munká­ját még Fejei Rózsi székkutasi traktorista leány is, aki már 71 szá­zalékban teljesítette ószi talajmtm­káját. Nagyp'éó Sétndorné népnevent igy érvel, igy mutatja be a takács gyors, büTokrdciamentes ügyintézé­sét: „Hónapokig jártam a városhá­zára, hogy az Oncsa.telep egyik ut­casarkára szereljenek villanyt, mert az esti órákban hazaigyekvók legtöbbje az árokban köt ki. Nem vok a kérésnek foganatja. Mikor megdlakult a tanács, bementem és mindjárt intézkedtek. Az éfedmtnyi hdrom nap alatt jelszerelték a vü­lanyt az emiitett sarokra." Népne­velőink saját községükből, városuk, bél hozzanak fel hasonló példákat annak bemutatására, hogy már. az ideiglenes tanácsok is mennyivel jobban szolgálják a dolgozó népet, mint a mult rendszer, bürokráUkut közigazgatása. •{ A békekölcsönJegyzésnél népnevelőink elkövették azf a hibát, hogy a körretet az első napon less aiadták, így nem végezhettek ered. ményes, meggyőző munkát. Népnév élőink a körzetükbe beosztott vá­lasztókkal hosszabb Ideig foglalkozzanak, hogy azok megismerjék a tanácsok lényegét, megismerjék, hogy mit jelent majd számukra * megválasztandó tanács. Már most mozgósítani kell arra, hogy a vá_ lasztópolgárok mindegyike éljen Alkotmányadta jogával és résztve­gyen a választáson. Tehát népnevelőinknek magyarázni kell a dol­gozók felé, az Alkotmányban lefektetett jogokat és kötelességeket is. Falusi népnevelőink ne csak azt mondják a dolgozó parasztoknak, hogy az ószi yetószántdst és védési október 22-re végezzék el, hanem igyekezzenek elérni azt, hogy a versenymozgalom kiszélesítésével ezt a munkát már a tanáesválasz­tás előtt végezze el minden dolgozó paraszt. Népnevelóink mutassák be a szabotáló kuldkokat, de ugyanak­kor. mutassanak rá a termelőszö­vetkezetek és állami gazdaságok élenjárására, amelyek már épnek a munkának végefelé közelednek. „Majd ötvenben4 — Apám akkori elbeszéléséből tudom, hogy azelőtt js Igy lehetett. Most is így volt, — Azután, hogy a „szent Mihály dere" lecsípte az árkok partját és a legelőkön maradt sárguló füvet, egy napon hosszú szekér érkezett hozzánk, derekában néhány mázsá­nyi kukoricát hozott. Lerakták a földre, s aztán elment a szekér, nem is jött újra csak egy év múlva. Én nem tulajdonitoltam különösebb jelentőséget ennek a látványnak, roppant egyszerűnek, közönségesnek tartottam, de azt láttam, hogy -pám mindig nagyon nehezen vár­ta ezt a napot. Megtudtam iőle az­tán a várakozás okát is. — Ez a szekér hozta egész nyári keresetét. Ezért a néhány mázsányi kukoricá­ért kelt egész nyáron kora hajnal­ban. ezért dolgozott a százholdas Dckány Sándoréknál, ez termett neki a negyedes kukoric.aföldön. Amint elmondotta, tavaly sokkal több jutott neki, most az egész nyári munkájának ára csak néhány nagy kasra való kukorica volt. A szomszéddal bírálgatták a kis ra­kást. Még most is emlékszem rá, apám akkor még előttem érthetet­len keserűséggel jegyezte meg. mi az istent csináljon a szegény em­ber, ha egyszer nem termett több, s még háromnegyed részét ennek a szűk termésnek is oda kell adni. Cudar tavasz vár ránk — mon­dotta apám, s aztán nagyot károm­kodott. földhözcsapta a kezében lévő kukoricacsövei Csak annyit mondott még utána, „no majd — majd ötvenben" — Ezt máskor is hallottam már föle, de sose értet­lem. vájjon mit akar ezzel monda­ni. Ha megkérdez'em tőle, mi az, hogy ,,majd ötvenben", mindig csak ennyit mondott; — Minek magyarázzam, úgyse erted még meg. Nem is mzrtcm tovább érdeklőd-, ni. Ebben a mondásában valami rendkívül félelmeteset, nyomasztót éreztem. Ez különben arcáról is látszott. Elbcn az időben még itthon töl­tölt néhány napot, egyszer aztán kora reggel elment hazulról, csak kcsö ejseaki jött haza, Igy ment ez hosszú időn keresztül. Később aztán már éjszakára is csak 'éha jött haza. Később tudtam meg, hogy hónapos cselédnek szegődött a Halmádi-birtokra, Így egész téten — még vasárnap is — csak néha jött haza, akkor is csak nagyon keveset foglalkozott velünk. — Va­lami bankról, végrehajtókról be­szélgettek anyámmal. Néha hangos káromkodásba tört ki. Ilyenkor ki­ment a szobából, csak kintről hal­latszott be: „Én már többet nem tehetek. Hát ha akarják, üssék el a fejünk felől est a viskót is." Ilyenkor, ha aközelébe mentem, mindig megbékült, mosolyogni pró­bált, valamit mesélt. A mesének a vége mindig ez lett: „Majd ötven­ben" — s még megtoldotta egy-két mély sóhajtással * Már tavasz volt A nap dél felé egyre melegebben kezdett sütni, a tanya mqgöfti vályogos gödör szé­lén a térdigérö vizböl itt-ott kibúj­tak a leheltctfinomságú idei fű- és csatakszálak. Ezek jelezték, hogy vége a télnek. Ahogy láttam az emberek arcán, ennek mindenki örült, de nálunk mégis mintha semmi sem történt- volna. Követkteeft, hogy egy váratlan napon apám itthonmaradt. Ennek a napnak a dátumát már csak az­után tudtam meg, mikor iskolába kezdtem járni, $ el tudtam olvasni a régi papírokról. 1937 április ne­gyedikén volt. — Le s fel járkált a szobában, negyedóránként félrehajtotta az ablakon a függönyt, kinézett a dülő­úlra. Mindig csak ezt szaporázta;, — Talán nem ig jönnek. Látszott, hogy egyre idegesebbé válik arca. Éreztem ezt abból, hogy később már nem szólt, semmit. Egyszer anyám is az ablakhoz lé­pett, rémülten mondotta; — végünk van. A kíváncsiság hajtott — felka­paszkodtam az ablakra én is. — A dülőút végén egy lovasfogat köze­ledett, A kocsi után rengeteg bicik­lis, gyalogos nő és férfi jött. Apám rémülten nézett körül a szobában, mondani akart valamit, de aztán csak csapott egyet a kezével. Mi­előtiünk nem mert szólni, mert hát a gyerekek, azok mindent ki­kotyognak, de anyám értette, hogy mit akar mondani, sőt válaszolt is rá: — Pont te akarod, hogy kegyel­mezzenek, hisz a világ is tudja ró­lad, hogy vörös katona voltál. Azt is tudják, hogy ültei is érte. Hadd tudják' mind a gyerekek is, most már úgyis mindegy. A félelmetes nyomás most még erősödött a szobában. — Az úton mozgó tarka „hadsereg" egyre kö­zelebb ért. A fogat megkerülte a házat, az istálló mögött állt meg. A tömeg körülfogta a kocsit. Az emberek arcán különös kajánság mosolygott, valamennyien a zsebü­ket tapogatták, papírpénzeket számláltak. Az ablakon keresztül láttam, hogy irigyen néznek egy­másra. meg hogy valami nagy do­logra készülnek. Lsktttik vagy, százötvenen. Apám eléjük se ment, csak at ablakból nézte 6 is. micsoda fen* „lakdalom" készül itt. A tömeg nem győzte kivárni, végül is két vörösképű, birgericsizmás úr jött érte. Törtettek befelé a szobába, kopogás nélkül lökték be az ajtót. Az egy'k egy hosszú pálcával csap­kodta birgerijét, köszönés nélkül förmedt apámra; — Mi az, szomszéd .•ári', de *a* vcmyú képe van. Azt hiszem, tudja, hogy miérf jöttünk. Hol a pénz, fizet vagy nem fizet, vagy elárve­rezzük ezt a kalyibát, meg a föld­jét. Néma csend támadt a szobában, apám. nem szólt semmit, arcáról fájdalmas gyűlölet és méreg tükrö­ződött, szája szélét erősen harapta, bizonyára azért, nehogy valami „rosszat" mondjon. Végül is anyám kérdezte: — Aztán mennyi pénz kellene áz uraknak? Markában öri vagy hat darab fiz­pengőst és egy csomó rézfillérl szorongatott, A vörösképű anyám kérdésére nem szólt semmit, gúnyo­san röhögött, valami ilyesmit szi­szegett a foga között; . — Koldus fajzat, az anyjuk , ., — aztán sarkonfordult, kifejé igye­kezett. A nyitott ajtón keresztül behajlott a tömegből, amint egy börködmönös ember a kocsin állva fakalapáccsal az ülés szegőjét ütő­geteve hangosan kiáltotta; — Hétszáz pengő először,,, hét­száz pengő másodszor.,, Utána hangos felkiál ások hallat­szottak a tömegből — nyolcszáz — nyolcszázötven, kilencszáz. — A ködmönös kezdte előröl — ki­lencszáz először . . , egy felkiáltás­ra hozzátette — k'dencszázötvcn másodszor,

Next

/
Thumbnails
Contents