Délmagyarország, 1950. augusztus (7. évfolyam, 176-202. szám)

1950-08-06 / 181. szám

FELSZABADULT KIMCSON ÉS HEPCSON A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság néphadseregének fő­parancsnoksága jelenti: A néphadsereg egységei az egész fronton, megtörve az ame­rikai csapatok ellenállását, foly­tatták támadásukat, teljesen fel­szabadították KLmcson (Kim­szen) városát, az ellenséges vé­delem fontos csomópontját Taegu (Tajkiu) irányában. A Kimcson felszabadításáért vívott harcokban a népi hadse­reg egységei súlyos csapást mér­tek az amerikai csapatok első gé­pesített lovas-hadosztályának fő erőire. A néphadsereg más egységei felszabadították Hepcson (Kio­szen) városát. Felszabadították e város külső kerületeit is. Az angol Reuter-iroda jelenti MacArthur főhadiszállásáról, hogy az északkoreai erők foly­tatták súlyos nyomásukat Dzsin­din környékén a puszani kikötő felé vezető úton. Az amerikai AP jelentése sze­rint az amerikai és délkoreai erők a kanyargós Naktong folyó mögé vonultak vissza. „Még két vissza­vonulás és mindnyájan a hajókon vagyunk" — mondotta az egyik amerikai tiszt. A francia AFP a naktongi arc­vonalról jelenti, hogy megkezdő­dött a taegui harc. Az amerikai 8. hadsereg közleményében fog­lalt adatok szerint az amerikai erők több kilométerrel Naktong­tól délre és keletre rendezték be új állásaikat. Ugyanez a közle­mény azt is megemlíti, hogy egyes északkoreai egységeknek máris sikerült átkelniök a folyón. A londoni Daily Telegraph ko­reai tudósítója szerint eddig a legnagyobb területveszteséggel az amerikaiak naktongi visszavonu­lása járt. A visszavonuló ameri­kaiak útját — irja a tudósító — mindenütt égő falvak jelzik. A Daily Mail tudósítója írja, hogy az amerikaiak „pokoli kö­rülmények között'' vonultak visz­sza a folyó mögé. Az utcakeresz­tezéseknél álló tisztek szitkozód­va ordítottak a kocsivezetőknek: „Hajtsatok gyorsabban!" Felgyö ötödik helyen áll az országos terménybegyüjtési versenyben 'A* múHheti községi nép­front-gyűlések nyomán or­szágszerte tovább fokozódott a terménybegyüjtés lendülete. Augnsztus 5-ig a begyűjtött gabonamennyiség elérte a 75.000 vagont. Ezen belül „C" vételi jegyre beadott gabona mennyisége 16.000 vagon. A megyék begyűjtési ver­senyének állása az augusztus 5-i állapot szerint a követ­kező: 1. Hajdú-Bihar 89.2 szá­zalék. 2. Békés 82.0, 3. Szolnok 73.8, 4. Heves 70.1, 5. Szabolcs­Szatmár 70-2, 6. Bács-Kiskun 63.9, 7. Komárom 58.4, 8. Csongrád 55.6, 9. Nógrád 54.1, 10. Pest 51.2, 11. Zala 50.2, 12. Fejér 50.4, 13 Baranya 48.7, 14. Tolna 46.4, 15. So­mogy 43.9, 16. Borsod 42-7, 17 Veszprém 39.4, 18. Vas 36 6, 19. Győr-Sopron 30.7 százalék. A községek versenyében a sorrend az el&ők között a kö­vetkező: 1. Bibariorda 289%, 2. Földes 263. 3. Józsa 213, 4. Ujiráz 203. 5. Felgyö 194. 6. Ikland 186, 7. Cső-z 179, 8. Sáránd 169, 9. Hajdúszo­vát 165, 10. Jenő 163, 11 Her­cegszántó 150, 12. Nagyút 147, 13. ómalomsok 146, 14. Váckisújfalu 144, 15. Komár­város 132, 16. Királyhegyes 131, 17. Hollád 126, 18. Klára­falva 122, 19. Encsencs 111, 20. Rohod 111 százalék. Az agressziónak a szovjet küldöttség részéről előterjesztett és a Népszövetség biztonsági kérdésekkel foglalkozó bizottsága részéről 1933 májusában jóváhagyott meghatározása A TASzSz-iroda ismerteti az agressziónak a szovjet küldött­ség részéről a Biztonsági Tanács augusztus 3-i ülésén előterjesz­tett meghatározását, amelyet a Népszövetség biztonsági kérdé­sekkel foglalkozó bizottsága 1933 májusában jóváhagyott. A meg­határozás megadja a szükséges irányadó útmutatásokat azoknak a nemzetközi szervezeteknek, me­lyek hivatva lehetnek, hogv meg­határozzák, ki a támadásban vét­kes fél. Egy nemzetközi konfliktusban támadónak minősül az olyan ál­lam. amely először hajtja végre a következő cselekmények egyi­két: a) amelyik háborút üzen egy másik államnak; b) amelynek fegyveres erői, akár hadüzenet nélkül is, benyo­mulnak egv másik állam terüle­tére; cl amelynek szárazföldi, tenge­ri, vagy légi haderői egv másik éUam területét bombázzák, vagy szándékosan megtámadják egy másik állam hajóit, vagy repülő­gépeit; d) amelynek szárazföldi, ten­geri és légi haderőit egy másik állam területére szállítják, vagy vezetik anélkül, hogy az utóbbi­nak kormánya megengedné, vagv az említett haderők megsértik egy. ilyen engedély feltételeit, például ott tartózkodásuk idő­pontja tekintetében vagy az ott tartózkodásukra kijelölt terület megnagyobbításával; e) azt az államot, amely tenge­ri blokád alá veszi egy másik állam partjait vagy kikötőit. Q Semmiféle politikai, stratégiai vagy gazdasági jellegű elgondo­lás nem szolgálhat igazolásul az 3. pontban körülírt Ám adásra. Különösen nem szolgálhat iga­zolásul a támadásra: A) Valamely állam belső hely. zete, mint DÓidául a) valamelv nép politikai, gazdasági vae-v kul­turális elmaradottsága; b) kor­mányzásának felrótt hiányossá­gok; c) olyan veszély, amely a külföldiek életét vaev vagyonát fenyegeti; d) forradalmi vagv el­lenforradalmi mozgalom, polgár­háború, rendzavarások, vagv sztrájkok; e) valamelv politikai, gazdasági vagv társadalmi rend­szer bevezetése vagy fenntartása egy adott államban. B) Valamely államnak sem­minemű olyan cselekedete, törvénye, vagy rendelkezése, mint például: a) nemzetközi szerződések megszegése, b) a kereskedelem, a koncessziók, vagy a gazdasági tevékenység bármely más területére vo­natkozólag más államok, vagy polgáraik által szerzett jogok és érdekek megsértése, c) a diplomáciai, vagy gazdasági kapcsolatok megszakítása, d) gazdasági, vagy pénzügyi bojkottot elrendelő intézkedé­se. e) az adósságok fizetésé­nek megtagadása, f) a beván­dorlás megtiltása, vagy kor­látozása. vagy a külföldiekre vonatkozó rendelkezések meg­változtatása. g) egy másik állam hivatalos képviselőinek adott előjogpk megsértése, h) az 'átvonulás megtagadása egy harmadik állam területé­re igyekvő fegyveres erőktől, i) vallási és vallásellenes jel­legű intézkedések, j) határin­cidensek. @ Ha valamely állam jelentős fegyveres erőket mozgósít, vagy von össze saját határai közelében, az az állam. ame­lyet az ilyen cselekmények fenyegetnek, köteles diplomá­ciai vagy egyéb olyan mód­szerekhez folyamodni, ame­lyek lehetővé teszik a nemzet­kőzi viták békés rendezését. Ugyanakkor válaszként tehet a fentemlítetthez hasonló ka­tonai jellegű intézkedéseket, anélkül azonban, hogy átlépné országa határát. Ma délután 5 ára 40 perckor a Kossuth rádióban üzennek a Szovjet­unióban tartózkodó parasztküldöttség tagjai Nap mint nap érkeznek levelek a Szovjetunióban tartózkodó parasztküldöttség tagjaitól, akiknek most alkalmul* vain személye­sen meggyőződni azokról a n&evszerű eredményekről, amelyeket a szovjet kolhozparasztok a nagyüzemi társasgazdálkodás útján értek el Ma délután a Kossuth rádióban, a parasztküldöttek üze­neteit ismertetik a Szovjetunióból. Az üzeneteket a „Kincses Ka, lendárium" műsorában közvetítik délután 5 óra 40 perckor. Felhívjuk » dolgozók figyelmét, hogv minél többen haügas, sák meg a parasztküldöttek üzeneteit, mert ezáltal is gazda" ta, pasztalatokat nyerhetnek a parasztküldöttség útjáról és élményei, ről. MacArthur parancsára 28 amerikai katonát végeztek ki Koreában A phöngjangi rádió Jelenti; A pénteki nap folyamán a néphadse­reg csapatainak nyomására &z ame­rikaiak a délkeleti fronton a Nak­tong folyó vonala mögé vonultak vissza. A phöngjangi rádió további Je­lentése szerint a néphadsereg két hadoszlopa tovább hatolt előre Pú­szán bányában. A menekülő ameri­kai csapatok visszavonulás közben lángba borították a kiürített fal­vakat Hírügynökségek jelentik, hogy MacArthur egyenes parancsára 28 amerikai ksúonát végeztek ki láza­dás miatt. Törvényjavaslat a washingtoni Képviselőházban a Kommnnlsta Pírt betiltásáról A béke hívei, a kommunisták elleni terror fokozódik az USA­ban. Bermett demokratapárti képviselő törvényjavaslatot nyúj­tott be a washingtoni képviselő­házban. A törvényjavaslat indít­ványozza a Kommunista Párt brintáaát az Egyesült Államok® ban s ezenkívül azt la, hogy büntoosék a részvételt „bárme.y kommunteta tevékenységben'- tús­ei^r dollárig terjedhető pénxlr. (ággá. és két érvig terjedhet? börtönnel. A koreai néphadsereg csapatai átkeltek a Naktong folyón és áttörték az amerikai állásokat A phöngjangi rádió jelenti: Pén­teken megkezdődött a csata Tegu birtokáért, annak ellenére, hogy & amerikaiak a Naktong folyón át­vonulva maguk mögött felrobbnn­tották a hidakat, a néphadseregi egységei pénteken este átkeltek több | helyen a folyón és áttörték az anie, rikai hadállásokat. Kumcson és Harmcsang környékén az ameri­kaiak súlyos veszteségekkel vo­nultak vissza. A pénteki nap folya­mán angol bombavető gépek ismét súlyos terrortámadást hajtottak végre Szöul ellen. Németország békeharcosaí leleplezték a Loreley-szikla robbantási tervének második részét X berfírai Neues Deutschlamd junius 18-án nyilvánosságra hoz­ta nyugatnémetországi békehar­cosok leleplezéseit arról, hogy angol, amerikai és francia rob­bantócsapatok előkészületeket tesznek a Lorefey-szikla felrob­bantására és a Rajna-völgy nagy részének elárasztására. A nyugatnémetországi békeharco­sok kutatásaik alapján most a nyilvánosság tudomására hozzák ennek a borzalmas tervnek to­vábbi részleteit: A hatalmas víztömegek fel­duzzasztása a Loreley .sziklánál csak előkészítő intézkedés egy még borzalmasabb gaztett szá­mára. A víztömegek felduzzasz­tásának főcélja az, hogy adott időpontban a Loreley-sziklánál létrehozott duzzasztí gátat a le­vegőből és a part felől robban­tással ismét eltávolítsák és az igy felszabaduló vizesésszerüen nekitóduló hatalmas víztömegek­kel a Rajna alsó völgyét áraszák és pusztasággá változ­tassák. Ez a vizhullám a Rajna mentén fekvő összes helységeket egészen Königswinterig elpusztí­taná. A Ruhr-vidék egyes részei® nek elárasztása és a talajviz szintjének emelkedése következ­tében lehetetlen lenn© szivattyú­zással szárazon tartani a bányá­kat. Az érintett területek telje­sen elpusztulnának és emberek milliói menthetetlenül a vízbe fulladnának. Ennek a tervnek következtében Hollandia nagy része is viz alá kerülne és el­pusztulna. Rendelet intézkedik az őszi mezőgazdasági munkálatok végzéséről A növénytermesztés feileszté­séről szóló minisztertanácsi ha­tározat előírja, hogy termésátla­gainkat az állami gazdaság-okban 35 százalékkal, a termelőcsopor­tokban 25 százalékkal, az eervéni gazdaságokban tíz százalékkal kell emelni két év alatt. A ren­delet már mostanra előírja, hogy renden mezőgazdasági ingatlan művelője tartozik azt a területet, amelyet a vetéstervben meghatá­roztak, 1950. év őszén őszi búzá­val, rozzsal és őszi árpával be­vetni. Részletesen intézkedik a rendelet a vetési időről is. Intéz­kedik a rendelet arról, hogy az őszi mélyszántást 20—25 centi­méter mélyen az állami gazdasá­gokban feltétlenül traktorral, a termelőszövetkezetekben és egyé­ni gazdaságokban minél nagyobb területeken traktorokkal kell vé­gezni. Ahol a mult évben a mély­szántás nem érte el a 20—25 centimétert, az idén a mélyszán­tást legalább három centiméter­rel mélyebben kell végezni. Ahol a szántás mélysége a 20—25 cen­timétert elérte, a káros eketalp­réteg keletkezésének elkerülése végett arra kell törekedni, hogy a mult évi szántásnál két-három centiméterrel mélyebben, vagy sekélyebben szántsanak. Az elmúlt év őszi jó munkája az idei igen jő termésben mu­tatkozik meg. Különösen meglát­szik az állami gazdaságaink és termelőszövetkezeteink termésát. lagán. Az egyénileg dolgozó pa­rasztok is régenlátott jó termést takarítottak be. Ezek az ered­mények kell. hogv serkentsék a dolgozó parasztságot az idei még jobb munkára. Felhívás az állami gazdaságok* termelő­szövetkezeli csoportok és gépállomások vezetőihez Á minisztertanács növénytermelés fejlesztéséről ízótó határozata sze­rint a Munka-Érdemrend különböző fokozataival történő kitüntetésre kell felterjeszteni a® állami gazda­ságok és termelőszövetkezeti cso­portok nóvénytenmelö munkacsapa­tait, illetve munkacsapatvezetőit, növényermelő brigádjait, illetve brigádvezetőit, továbbá a termelő­szövetkezeti csoportok elnökeit, az állami gazdaságok vezetőit és i»ö­nővénytermelő brigádjait, illetve mint a gépállomások vezetőit és dolgozóit abban az esetben, ha az általuk megmunkált, illetve irányí­tásukra bízott területen a gabonfé­léknél katasztrális holdankint a mi­nisztertanácsi határozatban a ki­tüntetés szempontjából előírt átlag­termést elérték, vagy meghaladták. Ezért felhívom az állami gazda­ságok és gépállomások vezetőit, a tcrmelőszvetkezetek (csoportok) el­nökeit, hogy a fentiek alapján a Munka-Érdemrend különböző fo­kozataival va'ó kitüntetésre érde­mes adatait az általuk elért és gondosan ellenőrzött eredmények­kel együtt legkésőbb augusztus ló­ig a Megyei Tanácsok mezőgazda­sági osztálya vezetőjének juttas­sák el. A földművelésügyi miniszter he iyett Keresztes Mihály sk. állam­titkár. Állami faiskolák és szőlőoltvánvtelepek Rendelést felvesz, 'e'vlláoosllást nyúlt, érlervzAiint küld a központ, Budapest, V, Királyi Pái-u. 9. x. 185-000,185-106 Szállít: gyümölcsfát rózsát díszfát évelőket díszcserjéket szőlőoltványokat fenyőt szőlővesszőket örökzöldet Telephelyek: AlnáteUerenpunxta, 1 'Hiány, CySrtelek, Cegléd, Tareal, Mexáhegyen, Békén, í.orns, \npkor, Király­telekpunxta, Herény, Kaposrár fiz ötéves terv keretében fásiljuk országunk l, fokozzuk gyümölcs emelésünket

Next

/
Thumbnails
Contents