Délmagyarország, 1950. június (7. évfolyam, 125-149. szám)

1950-06-01 / 125. szám

2 •S-SWU'.MS I CSÜTÖRTÖK, JÚNIUS 1 1 Á minisztertanács rendeletet adott ki az újításokról és az újítások dijazásáról A Magyar Közlöny a miniszterta­nács fontos rendeletét közli az újí­tási ügyek intézéséről. 'A' rendelet először is meghatározza az újítás fogalmát. Ujltás minden javaslat, amelynek megvalósítása a népgaz­daság részére valamilyen gazdasági vagy egyéb hasznos eredménnyel jár. Az újítás lehet nem műszaki tárgyú javaslat is, amennyiben a termelés emelését vngv javítását szolgálja, vngv széles körben folyó ügyviteli munka olyan racionalizá­lására irányul, amelynek gazdasági eredményei lemérhetők. Az újítástól esak viszonylagos újdonság követel­hető. Ez abban áll, hogy a javasolt elgondolást a javas­lat megvalósításának helyén, a javaslattétel időpontjában nem alknltnazzák és ulkulniazúsát bizonyítható módon nem Is ter­vezik. lljílás lehet olynn javaslat is, amely n szakirodalomban megjelent közle­ményen alapul. Nem újílás azonban valamely megoldandó kérdésnek a felvetése vagy valamely feladat puszta kitűzése és nem tekinthető újításnak a kisebb jelentőségű racio­nalizálás, a vállalat- és hivatal­szervezés s ügyintézés körébe vágó javaslatok. 4 Az újítások díjazása 'A' következő pont az újítás díja­zásúról intézkedik. Ha az újítás pénzben kOzvelle­niil kifejezhető gazdasági ered­ménnyel jár, uz újítást dijat az újítás megvulósitásától számí­tott első év gazdusági eredmé­nye alapján kell megállapítani. ..z újítást ükkor kell megvalósított­unk tekinteni, amikor a megvalósí­tás helyén már üzemszerüen alkal­mazták. Ha az újílás megvalósítása pénzben közvetlenül ki nem fejez­hető hasznos eredménnyel jár, (pl. valamely cikk minőségének vagy a dolgozók munkafeltételeinek javí­tása slb.) vagy ha a gazdasági ered­mény pénzben kifejezhető ugyan, de az újítás másirányú jelentőségé­hez képest csekély a gazdasági eredmény (pl. új tudományos mű­szer feltalálása) nz újítónak járó díj összegét az összes körülmények mérlegelésével kell megállapítani. Az újítási díj mértéke nz újítás megvalósításától számitolt egy év n'att elért, pénzben közvet­lenül lefejezhető gazdasági ered­mény első ötezer forintja után tiz százalék, a következő ötezertől—húszezer fo­rintig terjedő része után nyolc szá­zalék, a kövelkező húszezertől— százezer forintig terjedő része ulán öt százalék, a következő százezer­től—egymillió forintig terjedő része ulán három százalék. Például vala­mely újítás évi gazdasági eredmé­nye harmincezer forint. A díjazás összesen 2200 forintot lesz ki, mert az első ötezer forint után 500 fo­rinl, az 5000—20.000 forintig terje­dő rész illán 1200 forint, n 20.000 —.30.000 forintig terjedő rész ulán 500 forint jár. Az ujltás után 6 hónapig a régi norma érvényes Ha az újítást egy éven belül az újító javaslalára, vagy tapasztalat­r ere ólján, vagy más személy ja­vaslatára másutt is megvalósítják, valamennyi átvevő vállalat újí­tási dijat köteles fizetni, még­Ez általános és népiskolákban junius 19, 20. 21-én lesznek a be ratások Az általános és népiskolákban a beiratásokat június 19., 20., 21-én tartiák. Minden általános- és népiskolai tanuló a lakóhelyén működő iskolá­ba köteles járni. Más község, vagy v.ros önálló általános iskolájába csak olyan tanulót lehet felvenni, akinek lahóhelyén önálló általános iskola nincs. Azokban a községekben és városokban, ahol több általános­es népiskola működik, a tanuló csak abba az általános-, vagy népiskolá­ba iratkozhalik be, amelyiknek kör­zetében lakik. Ez nem vonatkozik azokra a tanulókra, akik az 1949— 50, iskolaévben lakóhelyük körzetén kivül más iskolában végezték tanul­mányaikat. A betratási díj az ország minden általános- és népiskolájában tovább­ra is két forint. A beiratásoknál az úttörők mű­sorral szórakoztatják kis iskolatár­saikat, jáilékdélutánt rendeznek szá­munkra az iskola udvarán. Az elsö­osztályosoknak a belratásnit külön bábjátékkal és mulatsággal kedves­kednek. pedig az újítónak a teljes újí­tói dij 75 százalékát, az átvé­telt javasló személynek pedig az újítási díj 19 százalékát. Ha az újítás megvalósítása ulán a teljes gazdasági eredmény nyom­ban jelentkezik (például beruházá­soknál), az újitási dijat — az eset­leges felülvizsgálat után — azon­nal, egy összegben ki kell fizetni. Ha n teljes gazdasági eredmény nyomban nem jelentkezik, a 200 fo. rintnál nem nagyobb újitási díjat teljes egészében, a magasabb összegű díjnak pe­dig 25 százalékát — de legfel­jebb 500 forintot — az újítási di­jat megállapító határozat elfo­gadása, illetőleg jóváhagyása után haladéktalanul folyósítani kell. a további 25 százalékot az újítás megvalósításának megkezdése ulán azonnal, a még hátralevő összeget pedig akkor, amikor az újítással ténylegesen elért eredmény a meg­állapított díj kétszeresét már elérte. Részletesen szabályozza a rendelet a pénzben közvetdeniil ki nem fe­jezhető eredménnyel járó újílás díja kifizetésének módját is. Kimondja a rendelet, liogy an­nak a teljesítménybérben dol­gozó újítónak a normáját, aki olyan újítást javasol, amely as érvényben lévő norma túltelje­sítését teszi lehetővé, az újitús kötelező bevezetését követő 6 hónapig nem lehet megváltoz­tatni. Oklevelet kepnak a kiváló újítók A rendelet ezulán meghatározza a Találmányi Hivatalnak az újítá­sokkal kapcsolatos feladatait, a mi­nisztériumok újítási bizottságainak és megbfzotlainak feladatait, a vál­lalatok újítási szerveinek feladatait, megállapítja az újítás szerzőjének és társszerzőjének fogalmát, ki­mondja az újító elsőbbségi jogai­nak védelmét. Intézkedik arról, hogy minden elfogadott és megvaló­sított újítás szerzőjének, illető­leg társszerzőjének újítói tanú­sítványt kell adni. Kiváló újí­tói oklevelet kell adni annak, aki olyan újítás szerzője, amely­nek az egész népgazdaságra ki­ható jelentősége van. Az újító tevékenység tervszerű fejlesztése érdekében is több ren­delkezést hoz a rendelet. Igy egye­bek közt újítási feladatterveket kell kidolgozni a vállalatoknál és szer­vezetten elő kell segíteni a tapasz­talatcserét. 'Á minsztertanácsnak az ara­tásról, csépiésröl és f érmén y­begyiijíésről hozott határoza­ta s'keres végrehajtása érde­kében a földművelésügyi mi­niszter most rendeletet adott ki az egyéni gazdaságok ara­tási, betakarítási és cséplési munkaerőszükségletének biz­tosításáról. A rendelet értel­mében mindazok, akiknél az aratás időben való elvégzése nincs biztosítva, vagy az el­múlt években is idegen mun­kaerővel végezték az aratást, kötelesek az aratási és betaka­rítási munkálatok elvégzésére szükséges munkavállalót lett­később június 5-ig a DÉFOSz munkaközvetítő irodája útján leszerződtetni. Az alkalmazott munkavállalók száma nem le­bet kevesebb, mint 1949. évben volt, vagy ha a terület válto­zott, akkor annyi, mezőgazda-' sági munkavállalót kell alkal­mazni, hogy nyolc-tíz kat. hold gabonavetésre legalább ügv aratópár jusson. A cséplőgép üzemben tartó­ja köteles a cséplési munka­csapatot június 15-ig a DÉ­FOSz munkaközvetítő irodája útján leszerződtetni. Ha a cséplést munkacsapat nélkül, „kalákában" végzik, az etető­ket és a kijelölt cséplési ellen­őrt a cséplőgép üzembentartó­ja köteles szerződtetni. A ren-1 delet be nem tartóit, mivel azok a cséplés és betakarítás sikeres elvégzését veszélyezte­tik, szigorúan megbüntetik. Megkezdődött a Béke Hivei Állandó Bizottságának londoni konferenciája A Béke Hívei Állandó Bizottsága szerdán reggel megkezdje teljes iiíését Londonban. Az állandó bizottság tanácskozásai há­rom napig tartanak. Le Léap, az Szakszervezeti Világszövetség alelnöke nyilat­kozatában kijelentette, hogy az állandó bizottság teljes ülésén megvitatják: 1. A stockholmi felhívást követő békealáírási moz­galom előrehaladását, 2. a Béke Hívei által ősszel Genuában tar­tandó második világkongresszus előkészületeit. Beszédet mond: Alexandr Fagyejev, Louis Aragon, Pietro Nenni, Gábriel D'Arboussier, John. Bogge, Paul Bobeson és Hewlett Johnson. | . Csütörtök este 7 órakor nagyszabású békegyűlést rendez­nek a Lincoln's Inn Fields-en. A szerda reggeli ülésen a vezetőség megállapodott abban, hogy a következő sürgönyt Intézi a gyengélkedő Joliot-Curiehez: „A Béke Hívei Világkongresszusának Állandó Bizottsága, amely Londonban május 31-én összeült, sokszázmilliő ember nevében til­takozik önn.ek az atomenergia főkormánybiztosi tisztségétől a francia kormány által foganatosított felfüggesztése ellen. Ez az intézkedés, amely Ont azért sújtja, mert megtagadta, hogy tudo­mányát a háború szolgálatába állítsa, még kedvesebbé teszi Önt azok előtt, akik a békéért harcolnak. A vezetőség szolidari;ását és meleg rokonszenvét fejezi ki ön iránt és gyors felgyógyulá­sára irányuló legjobb kívánságait küldi önnek." A vezetőség ezenkívül ünnepélyesen tiltakozott a francia kormánynak Mme Cofton, a Nők Nemzetközi Demokratikus Szö­vetsége elnöknőjének, az állandó bizottság alelnöknőjének, hábo­rúellenes akciója miatt indított eljárása ellen. H német Ifjúság soha többé nem hagyja magát felhasználni az Imperialisták háborús céljaira Megkezdődött a DIVSz Végrehajíóbizottságának ülése 'Á Szabad Német Ifjúság hatalmas, országos találkozó­jának befejezése alkalmából a Német Szocialista Egységpárt Központi Vezetőségo kedden ülést tartott. Az ülésen hozott, határozat a többi között a kö­vetkezőket állapítja meg: Az 1950 pünkösdjén Berlin; ben lezajlott országos ifjúsági találkozón Németország ifjú­sága fenntartás nélkül csatla­kozott a tartós békéért vívott; küzdelemhez. Az a 700.000 fia­tal német férfi és nő megmu­tatta, hogy a német ifjúság soha többé nem hagyja piagát felhasználni az imperialisták háborús céljaira. Soha többé nem akar a Szovjetunió ellen harcolni, hanem ifjúi lendüle­tét és szervezett erejét a béke nagy ügyének és a demokrati­kus Németország egységének, szolgálatába kívánja állítani. A határozat végül hangsú­lyozza: A feladat most az, hogy az egész német ifjúság csatlakozzék az FDJ célkitű­zéseihez és szervezeteihez. A DIVSz Végrehajtó Bizott­ságának ülése szerdán délután 3 órakor kezdődött Berlinben, A nagyfontosságú ülés napi­rendje: 1: A demokratikus ifjúság részvétele a nemzetkö­zi békemozgalomban. 2. A DIVSz tevékenysége, a világ demokratikus ifjúsága egysé­gének megszilárdítása érdeké­ben. 3. A gyermekek jogainak védelmével foglalkozó nemzet­közi értekezlet előkészítése. Rendelet gondoskodik az aratási és cséplési munkaerösziikséglet biztosításáról A bonni bábállam fasiszta rendőrsége brutális támadást intézett a berlini találkozóról hazatérő nyugatnémet iijak ellen A rendőrség hétezer ifjú békeharcost letartóztatott A bonni bábállam fasis®la rend­őrsége és az imperialista meg­szállók tábori csendőrsége a Ber­linből visszatérő nyugatnémet de­mokratikus ifjak ellen brutális erő szakot alkalmazott. Brit- és nyugatnémet rendőrség letartóztatott az ifjúsági taláüco­zóról hazatérő 7000 hamburgi és schlcswig-holsteini ifjú békeharcost, a herrnburgl övezet-határnál. A ha­zatérőket az övezethatár átlépése után erős rendőri egységek körül­fogták és drótsövénnyel körü'kerí­teitt területre kísérték. A fasiszta csoportok különböző helyeken összetűzéseket provokál­tak a demokratikus ifjakkal. Hotai­stedtben a Szabad Német Ifjúság 70 főnyi csoportját többszáz fasisz­ta megtámadta. Ugyancsak Helmstedt közelében az Autobahn brit ellenőrző állo­másnál mintegy száz főnyi fasiszta csoport megtámadott egy harminc főből álló demokratikus ifjúsági csoportot. A fasiszták az FDJ t«s* iáiról letépték a kék inget és el­égették. Kfaus Wetgle elvtárs, a Német Kommunista Párt Schleswig-holstelni tartomány elnöke felszólította a lübecki határrész fele'ös rendőr­tisztjét, bogy tegye szabaddá a lübecki állomásra vezefő utat a le­tartóztatott iflak számára. A rend­őrtiszt igy válaszolt: „Ha beleegye­zem a maga javaslatába, úgy hol­nap vehetem a kabátom". lilo-fosiszlák ujabb provokációja Az Albán Távirati Irodát felha­talmazták a következők közlésére: A belgárdi fasiszta kormány uta­sítására május 23-án újabb fegyveres provokáció történt az Albán Nép­köztársaság területi sérthetetlensége és nemzeti szuverénilasa ellen. Két tltoisla katona Kallabake szakaszán mintegy száz méterre behatolt al­bán területre. Az albán halárörök tüzeltek a két jugoszláv katonára, hogy visszakényszerftsék őket saját területükre. Az összetűzés során az egyik jugoszláv katona albán terü­leten megsebesült, társa azonban magával vitte és közben tíz puska­lövést adott le az albán határőrökre. A mai belgrádi kormány teljesen a háborús uszítók szolgálatába sze­gődött és a görög monarcho-fa­sisztákkal összejátszva, a Balkán békéje ellen irányuló kihívások zászlóvivője lett. Viselnie kell a fe­lelősséget mindazoknak a fegyveres kihívásoknak következményeiért, amelyeket északi határaink ellen ed­dig intézett, valamint a titoista gyil­kosok utasítására most legutóbb el­követett provokációiért. Az albán határőrök a jövőben is mindig meg fogják hiúsítani a belgrádi agresz­szorok minden fasiszta provokáció­Külföldi küldő tele érkeznek a DISz kongresszusára 'A Dolgoxó Ifjúság Szövet­sége első kongresszusán u DIVSz-et Bert Willicms, n DIVSz titkára képviseli. A ro­mán ifjúmunkásszövetség kép­viselői: Drocan Péter, az Ifjú­munkás Szövetség titkára és Pescu Petre, a titkárság tag­ja. India ifjúsági szövetségét Mukarji-Tarun-Kumár és Ra­za Ali titkársági tagok képvi­selik. Szovjet tapasztalatok felhasználásával Kettős-termeszlési kísérletek folynak Csongrád megyéken Csongrád megye állami gaz­daságaiban és termelőcsoport­jaiban a szovjet példa nyomá t bevezetik a kettős termesztési módszert, amelynek lényege, hogy egy termelési idényben ugyanarról a földről két ter­mést lehet betakarítani. Ki­sebb parcellákon már tavaly folytak kísérletek újraüttetés­re a lehántolt tarlókon és ered­ménnyel jártak: beérett a má­sodik ültetés árpa, jó termést hozott a köles és kitűnően si­kerültek a tarlóburgonya ül­tetések is. Ehhez azonban elengedhe­tetlen az aratás utáni azonnali tarlóhántás. Gondoskodás tör­ténik, hogy a termelőcsoportok és kisparaszti gazdaságok kel­lő mennyiségű kölesvetőmagot kapjanak. Ez fontos népélel­mezési és takarmánynövény és legjobban bevált kettős-ter­mesztési célokra. Ugyancsak rendelkezésre áll majd a tarló­ültetés céljára rövid tenyész­idejű ukrajnai árpa is. Csongrád megye állami gaz­daságai és termelőszövetkezeti csoportjai többfelé takarmány­növényt is akarnak vetni. A gumós növények közül a ke­rékrépát, az olajosnövények közül a gomborkát, a szálas takarmányok közül a mohart, csibehúrt és fehérmustárt. A júliusban vetett kömény és édesánizg is hoz még termés*. A dolgozó parasztságot a Szabad Föld Tavaszi Vasár­napok előadássorozatain ke­resztül tájékoztatják a szovjet. I tapasztalatok felhasználásával la kettős termesztés előnyeiről. Szovjet írók tanu!mánva geíenik meg magvar nyelven a Bolsevik Párt és a Komszomol viszonyáról Az új, egységes ifjúsági sz3vet ;ő-1 segéli elő a MINSz agitációs oszta­gét a Magyar Dolgozók Pártja irá-' lya, amikor kiadja Bajanov és Gri­nyitja majd és ez biztosíték arra, hogy a Dolgozó Ifjúság Szövetsége az előtte álló nagy feladatokat meg tudja oldani. A hős lenfni-sztá.'ini Komszomol tapasztalatainak megis­merését és sikeres [elhasználását gorjev tanulmányát a Bolsevik Párt és a Komszomol viszonyáról. A ta­nulmány segítségére lesz az ifjúsági mozgalom vezetőinek munkájuk so­rán.

Next

/
Thumbnails
Contents