Délmagyarország, 1950. április (7. évfolyam, 77-100. szám)
1950-04-04 / 79. szám
Dicsőség q szocializmust építő munkásosztályunknak, dolgozó népünknek! Ujjongó lelkesedéssel fogadta Budapest népe VOROSILOV ELVTÁRSAT és a szovjet kormányküldöttséget Vasárnap reggel megérkezett Magyarország területére a Szovjetunió kormányküldöttsége Vorosiiov marsall vazetésével, hogy részt vegyen hazánk felszabadulása ötödik évfordulójának ünnepén. A szovjet kormányküldöttséget a záhonyi határállomáson magyar küldöttség fogadta. A küldöttséget Geró Ernő elvtárs, államminiszter, az MDP főtitkárhelyettese vezette, tagjai voltak: Kállay Gyula elvtárs, külügyminiszter, Kiss Károly elvtárs, az Elnöki Tanács képviseletében és Révész Géza elvtárs, altábornagy, a honvéd, ség képviseletében, A szovjet kormányküdöttség fogadására ugyancsak a határra utazott Jevgenyij Dimitrovics Kiszeljov elvtárs, a Szovjetunió magyarországi nagykövete. A Keleti-pályaudvaron a szovjet kormányküldöttség fogadására megjelentek Rákosi Mátyás elvtárs vezetésével az MDP Politikai Bizottságának tagjai, Dobi István miniszterelnök vezetésével a kormány tagjai, azonkivül a külügyminisztérium, a honvédség és a tömegszervezetek vezetői. Ott voltak a budapesti szovjet nagykövetség tagjai és megjelentek a kínai, koreai, román, bolgár, albán, csehszlovák és lengyel külképviseletek vezetői. Résztvettek a fogadáson a magyar felszabadulási ünnepségekre előbb már megérkezett kinai, északkoreai és albán kor-i mánydelegációk tagjai. Megjelent a pályaudvaron Vlagyimir Petrovics Szviridov elvtárs, a Szovjetunió ausztriai fómegbizottja, az Ausztriai Szovjet Megszálló Erók főparancsnoka, aki ugyancsak tagja a Szovjetunió kormányküldöttségének és bécsi állomáshelyéről már előzőleg a magyar fővárosba érkezett. A ragyogó, színpompás zászlódfsz. be öltözött Budapest dolgozó népe boldog és örömteli lelkesedéssel várta hazánk felszabadítójának, a hatalmas Szovjetuniónak kormányküdöttségét. Dolgozók tízezrei vonultak fel, hogy üdvözöljék Vorosiiov elvtársat és a vezetése alatt érkező szovjet küldöttséget. Lobogódíszbe öltözött a Keletipályaudvar épülete is és az érkezési oldallal szemközti háztömböt Sztálin, Rákosi Mátyás, Vorosiiov marsall és Szuszlov hatalmas arcké. pe díszítette. Az előcsarnok előtti térségen a honvédség, az államvédelmi hatóság és az államrendőrség diszszázadai álltak fel, mellettük fehéringes, pirosnyakkendős áttörök álltak sorfalat. Az előcsarnok bejáratát a Szovjetunió címere disziti, bent Lenin, Sztálin és Rákosi Mátyás képei, alattuk hatalmas feliratok hirdetik; „Éljen a megbonthatatlan szovjetmagyar barátság", a másik; ,,örök hála és hűség a felszabadító Szöv. jetuniónak, a dicső Szovjet Hadsereg, népünk barátja és tanítója, a nagy Sztálin iránt."' Pontosan 9 óra 30 perckor gördült be a zászlókkal, örökzöld növényekkel feldíszített különvonat a Keletipályaudvarra. A zenekar a szovjet és magyar Himnuszt játszotta. Egymásután szálltak le a különvonatról a szovjet kormánydelegáció tagjai: Kiiment Jefromovics Vorosiiov, a Szovjetunió marsallja, a Szovjetunió Kommunista (bolsevik) Pártja Központi Bizottsága Politikai Irodájának tagja, a Szovjetunió Legfelső Tanácsának képviselője, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökhelyettese, Mihail Andrejevics Szuszlov, a Szovjetunió Kommunista (bolsevik) Pártja Központi Bizottságának titkára, a Szovjetunió Legfelső Tanácsának képviselője, Alexandr Tyerentyevics Goncsár, Sztálin-díjas ukrán író, az Ukrán-Szovjet írók Szövetségének vezetőségi tagja. Rákosi Mátyás baráti kézszorítással üdvözölte őket, majd bemutatta nekik a fogadásukra megjelent személyiségeket. Fehéringes úttörő kislány hatalmas virágcsokrot nyújtott át Vorosiiov marsallnak, majd a küldöttség többi tagjainak. Rákosi Mátyás: Egyre mélyebb és szorosabb az az őszinte barátság, amely a magyar népet a hatalmas Szovjetunióhoz és a magyarság nagy gyámolítójáhox, Sztálinhoz fiizi Ezután Rákosi Mátyás a következő szavakkal üdvözölte a szovjet kormánydelegáció tagjait: — Kedves Vendégeink, kedves Elvtársak! Meleg szeretettel üdvözlöm önöket, a Magyar Népköztársaság kormánya és a Magyar Dolgozók Pártja nevében, nagy ünnepünk, a felszabadulás ötödik évfordulója alkalmából. Külön örömünkre szolgál, hogy a Szovjetunió küldöttségét a magyarság régi, kipróbált barátja. Kiiment Jefremovics Vorosiiov elvtárs vezeti (nagy taps), akinek anynyiszor élveztük segítségét és támogatását a felszabadulás utáni nehéz időkben, amikor a romokból kellett újjáépíteni az országot. Kívánjuk és reméljük, hogy önök jól fogják érezni magukat ebben az országban, amely sohasem felejti el. hogy a hatalmas Szovjetunió nemcsak leverte kezeiről a bilincset, de megnyitotta számára a boldogulás, a virágzás, a szocialista építés lehetőségeit. — Tapasztalni fogják hazánkban, hogy a magyar dolgozó nép élt is ezzel a lehetőséggel, de azt is tapasztalni fogják, hogy ez a nép milyen hálás szeretettel és hűséggel viszonylik felszabaditójához, hogy egyre mélyebb és szorosabb az az őszinte barátság, amely a sokat szenvedett magyar népet a hatalmas Szovjetunióhoz és annak bölcs vezéréhez, a magyarság nagy gyámolítójához, Sztálin elvtárshoz fűzi. (Hatalmas taps.) Még egyszer meleg szeretettel üdvözlöm önöket abban a tudatban, hogy látogatásuk még mélyebbre fűzi azt az egészséges, meleg viszonyt, amely népünkben a Szovjetunióval szemben napról-napra erősödik. Érezzék jól magukat szabad hazánkban. Éljen és viruljon a Szovjetunió és a magyar nép ba' rútsága, éljen és viruljon a hatalmas Szovjetunió és annak bölcs, szeretett vezére, a nagy Sztálin! Rákosi Mátyás hosszantartó, zúgó tapssal fogadott szavai után Vorosiiov marsall a következőket mondotta; Vorosiiov marsall: A magyar néppel együtt örülünk — Kedves Barátaim és Elvtársaim! Engedjék meg, hogy a szovjet kormánydelegáció nevében őszinte há Iámat fejezzem ki azért a baráti fogadtatáséri, amelyben magyar földön részesítettek bennünket. A baráti Magyar Népköztársaság kormánya meghívására jöttünk fővárosukba, hogy résztvegyünk a magyar nép ünnepségein, Magyarországnak a német fasiszta hóditóktól történt felszabadítása ötödik évfordulója alkalmából. — Már két évvel ezelőtt, az fS48'as magyar forradalom százéves évfordulója megünneplésekor láttak, milyen hatalmas alkotó munkát végzett a szabad, demokratikus Magyarország népe és ezért különös örömmel jöttünk újból országukba, hogy a magyar néppel együtt örüljünk azoknak a sikereknek és eredményeknek, amelyeket új élete építésében az elmúlt öt évben elért. A szovjet nép nagy vezére, Sztálin elvtárs nevében testvéri üdvözletet és azt a kívánságot tolmácsolom a magyar népnek és a baráti Magyarország fővárosa lakosságának, hogy hazája tovább fejlődjék és virágozzék. Éljen a megbonthatatlan szovjet-magyar barátság! Éljen a nagy Sztálin! Vorosiiov marsall szavait a megjelentek percekig tartó lelkes tapssal fogadták. Majd a szovjet kormánydelegáció tagjai Rákosi Mátyás és a többi magyar kormányférfi kíséretében elléptek a pályaudvar előtt felsorakozott díszszázad előtt. A téren összegyűlt tömeg leírhatatlan lelkesedéssel üdvözölte őket. Hosszú percekig zúgott a taps, viharzott az éljen, az egész teret betöltötte a sokezer torokból, de egy szívből jövő kiáltás: „Éljen a Szovjetunió, éljen a nagy Sztálini" A zászlók lobogtak, az úttörők nyakkendőikkel integettek szovjet vendégeink felé és az az öröm és izzó lelkesedés végigkísérte őket egész útjukon, mikor gépkocsiba szállva szállásukra bajtattak. A magyar főváros dolgozó népe forró szeretettel és hatalmas lelkesedéssel fogadta népünk felszabadítójának és igaz barátjának, a nagy Szovjetuniónak küldötteit. Megérkeztek a népi demokráciák kormányküldöttségei is Vasárnap délelőtt érkezett meg a budaörsi repülőtérre a Bolgár Népköztársaság kormányküldöttsége Rajkó Dam/anov miniszterelnökhelyettes vezetésével. A küldöttséget Bebrits Lajos elvtárs, közlekedés, és postaügyi miniszter üdvözölte. Délután jött meg a Lengyel Köztársaság kormányküldöttsége Jozwiak Witold Frantisek, a lengyel Legfelső Ellenőrző Kamara elnöké, nek vezetésével. A küldöttséget Gerő Ernő elvtára, államminiszter üdvözölte. A csehszlovák kormányküldöttség Julius Daris földmüvelésügyi miniszier vezetésével gépkocsin érkezett Budapestre. A küldöttséget szálláshelyén, a margitszigeti Nagyszállóban Farkas Mihály elvtárs, vezérezredes köszöntötte, A Németi Demokratikus Köztársaság küldöttsége Ottó Grotewohl miniszterelnök vezetésével különvonaton érkezett a fővárosba. A magyar fogadóbizottság Olt Károly elvtárs, pénzügyminiszter vezetésével a határig elébe utazott a küldöttségnek. Hétfőn reggel érkezett meg Budapestre a Román Népköztársaság küldöttsége Ana Pauker, a Román Munkáspárt titkára, miniszterelnökbelyettes, külügyminiszter vezetésével. A Keleti pályaudvaron Marosán György elvtárs, könnyűipari miniszter üdvözölte a küldöttséget. Felszabadulásunk ünnepére elküldte képviselőit a Francia Kommunista Párt és az Olasz Kommunista Párt ia. A francia elvtársakat Albert Ouzouliaz, a párisi városi tanács tagja, az olaszokat pedig Stefano Schia-pareUi vezeti. Rajtuk kívül Budapesten tartózkodik Enrico Llster tábornok, a spanyol polgárháború bőse, Joanis Joannidis, a Görög Kommunista Párt küldötte és Tim Buck, a kanadai Haladó Munkáspárt főtitkára. Farkas Mihály elvtárs, honvédelmi miniszter napiparancsa 1950 április 4-én Leleplezték a Hála szobrát Budapesten Felemelő ünnepség keretében leplezték le vasárnap a budapesti Szabadság-téren a Hála-szobrát Kisfaludy-Stróbl Zsigmond alkotását. A szobor kicsinyített másét néhány hónappal ezelőtt küldöttség vitte el Sztálin generáli sszimusznak. Az ünnepségen megjelent Jevgenyij Dimitrov Kiszeljov, a Szovjetunió budapesti nagykövére, a Budapestre érkezett külföldi kormánydelegációk tagjai, az MDP Központi Vezetőségének, az Elnöki Tanácsnak és a minisztertanácsnak több tagja. Az ünnepi beszédet Pongrácz Kálmán, Budapest polgármestere tartotta. BAJTÁRSAK! Honvédek, tisztesek, tiszthelyettesek, tisztek, tábornokok! Ötödik évfordulóját ünnepe), jak április 4-ének. Népünk történetében legnagyobb fordulatot jelent e nap, melyen a dicsősé, ges Szovjet Hadsereg győzelmes fegyverei hazánk egész területéről kiűzték a hitleri fasisztákat és hazai cinkosaik hordáit, fel. szabadították népünket, visszaadták nemzeti függetlenségünket, megnyitották az utat felemelkedésünk, boldog szocialista jö. vönk felé. A forró szeretet, ft kiapadhatatlan hála és hűség érzésével fordulunk ezen a napon a nagy Sztálin.vezette felszabadító Szovjetúuió felé, melynek állandó baráti támogatása lehetővé tette, hogy belső és külső ellenségeinkkel győzelmesen megEűzdjünk, országunkat újjáépítsük s ötéves tervünkkel — a szocializmus megvalósításának útjára lépjünk. Minden eredmény, amelyet munkásosztályunk, az ^ egész dolgozó magyar nép a felszaba. dúlás óta eltelt öt év alatt nagy Pártunk és szeretett vezérünk: Rákosi Máyás elvtárs vezetésével a gazdasági, politikai és kultúráHs élet, valamint néphadseregünk fejlesztése terén elért —, elmélyíti forró hálánkat és szeretetünket a felszabadító Szov. jet Hadsereg, nagy szövetségesünk: a Szovjetúnió és népünk nagy barátja: Sztálin generalisszimusz iránt. Dolgozó népünkkel együtt forró lelkesedéssel Ünnepli ezt a mai évfordulót honvédségünk Is, amely a szabadságot hozó Szovjet Hadsereggel fegyverbarátságban, annak tapasztalatait, a sztálini haditadomán j-t elsajátít, va készül fel a szabadság, a haladás, a béke ügyének közös megvédésére. Az évforduló alkalmából meg. parancsol om: Hazánk fővárosában, 1950. évi április hó 4-én, tüzérségi dísztűz — 30 löveg 30 össztüze —, köszöntse felszabadulásunk 5. évfordulóját. Éljen a felszabadító diadal, mas Szovjet Hadsereg! Örök dicsőség a hős szovjet harcosoknak, kik életüket adták népünk szabadságáért. Éljen és virágozzék a Szovjet Hadsereg és honvédségünk ren. díthetetlen fegyverbarátsága! Éljen a világ dolgozóinak lángeszű vezére, a béke ügyének tántoríthatatlan védelmezője: Sztálin generalisszimusz! FARKAS MIHÁLY vezérezredes s. k. honvédelmi miniszter. A szovjet parlamenterek emlékmiivének megkoszorúzása Ünnepélyes keretek között koszorúzták meg vasárnap délelőtt a vecsési határban a szovjet parlamenterek emlékművét. Az ünnepségen megjelentek a Párt Központi Vezetőségének, a minisztertanács, a szovjet nagykövetség, a honvédség, az Államvédelmi Hatóság, a rendőrség, a főváros és a Szabadságharcos Szövetség képviselői. Kegyeletes koszorúzás! ünnepség Gellért-hegyi felszabadulási emlékműnél és a szovjet hősi emlékmüveknél Hétfőn délelőtt kegyelettel áldozott az öt éve felszabadult magyar főváros dolgozó népe az ország felszabadításáért hősi halált halt szovjet katonák emlékének. A Gellért-hegyi felszabadulási emlékműnél, a Gellért-téri, a Kossuth Lajo3-téri, Szabadságtéri, valamint a Kossuth Akadémiánál emelt hősi emlékműnél helyezték el koszorúikat, jelképeit annak a szeretetnek és soha el nem muló hálának, amit az egész dolgozó nép érez a nagy szovjet nép fiai iránt, aíkik a legdrágábbat: életüket áldozták országunk népének szabad?ágáért. A Gellért-hegyi felszabadulási emlékművet, melyet a felszabadító szovjet hősök emlékére emelt a hálás magyar nép, zászlóerdő veszi körül. A* emlékműnél a honvédség, az Államvédelmi Hatóság ó? a rendőrség áll díszőrséget. Előtte honvéd díszszázad sorakozik fel, mellettük iSzITdfjak sötstkékruhás alakulata. Lelkes taps köszönti Rákosi Mátyás elvtárs mjnisizterelnökhelyetteet, a Magyar Dolgozók Pártja főtitkárát, a magyar nép szeretett vezérét. Sorra érkeznek a koszorúzási ünnepség résztvevői: Szakasits Árpád elvtárs, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, Dobi István, a minisztertanács elnöke vezetésével a kormány többi tagja. Eljöttek az v nepségre a magyar nép nagy vendégei, a Szovjetunió kormányküldöttségének tagjai közül: Mihail Andrejevics Szuszlov, Vlagyimir Petrovics Szviridov altábornagy és Alekszander Tyerentyevics Goncsár. Résztvettek az ünnepségen Gerő Emő, a Népgazdasági Tanács elnöke, Vat, Zoltán, az Országos Tervhivatal elnöke, Pongrácz Kálmán polgármester, a honvédség tábornoki karának, tisztikarának és legénységének küldöttsége, valamint a külföldi küldöttségek vezetői, a népi demokratikus országok diplomáciai képviselői. A magyar és szoviet Himnusz elhangzása után megkezdődött a koszorúzás: Az emlékmű talapzatán egymásután helyez+é1: el koszorúikat: a Magyar DoVozók Pártia Központi Veressége nevében Rákosi Mátyás és Gerő Ernő, a Magyar Néoközfársiság Eiroki Tanácsa nevében Szakasitg Árpád. az Elnöki Tanáas; e'nöke, a Szovjetunió kormányküldöttsége nevében: M A. Szuszlov, ~T. P. Szviridov. A. T. Goncsár. a kinai kormányküldöttség nevében FienCang-Vu altábornagy, a lengyel kormányküldöttség nevében Jozwiak Witold Frantisek, a 1-egx'első Ellenőrző Kamara elnöke, a román kormányküldöttség nevében Ana Pauker mieiszt.irelnökhelvettes külügyminiszter, az iáiban kormányküldöttség nevében Beqir Balluku vezérkari főnök, az Olasz Kommunista Párt nevében Stefano Schiaparslii. A honvédé ág hatalmas babérkoszorúját Farkas Mihály elvtárs vezérezredes, honvédelmi min'szter, az Államvédelmi Hriőság koszorúját Péter Gábor elvtárs altábornagy, a rendőrség koszorúját pedig Zöld Sándor elvtárs belügyi államtitkár helyezte el az emlékműre. A S:JT-küldöttség tagja; elvonulva az emlékmű előtt tisztelegtek és egy-egy szál vörös "kzekfűvel rótták je kegyeletüket. A többi budanesti szovjet emlékműnél hasonló ünnepélyes éggel folytak le a koszorúzást ünnepségek.