Délmagyarország, 1950. február (7. évfolyam, 27-50. szám)
1950-02-11 / 36. szám
Szombat, 1950. február tf. THOREZ ELVTÁRS LELEPLEZTE a francia jobboldali szocialista miniszterek lemondásának okait Maurics Thomz elvíárs, a Francia Kommunista Párt főtitkára, Szajna megye nemzetgyűlési képviselője, szerdán este fontos beszédet mondott a szajnamegyei Thiais-ben. , — A jobboldali szocialista miniszterek lemondása — mondotta még élesebb megvilágításba helyezi a kormány nyomor-, reakciós, és háborús politikáját, amelyet Franciaország „amerikai pártjának" többi tagjával egyetemben folytat Lemondásuk beismerése annak is. hogy a reakció 3 éven keresztül folytatott rágalmazást és hazugsághadjárata a tudta tekintélyét megtörni. A Párt millió és millió francia férfi és nő bizalmát bírja. A jobboldali szocialisták parlamenti látszatellenzékieskedéssel akarnak közreműködni a reakciós és fasiszta erők egybefogásában és szabad utat akarnak engedni De Gaullenak. — A burzsoáziából — folytatta Thorez elvtárs — teljesen kihalt a nemzeti érzés. Most már csak a rendöreröszakra és a fasiszta erőszakra számit, hogy fenntarthassa az éhbéreket, folytathassa a vietnáKommunista Párt ellen nem ^ mi szennyes háborút és akarata el. Párt tőmegbetolyását és lenére háborúba kergesse a francia népet barátja és szövetségese, a Szovjetunió ellen. — A nép ellenségeinek tervei azonban most is épp úgy meghiúsulnak, a jobboldali szocialista vezetők meserterkedései ellenére, mint 1934-ben. Minden dolgozó, akár kommunista, akár szocialista minden köztársasági érzelmű polgár és a béke minden hive összefog és akcióba lép, hogy gátat emeljen a fasizmus és a háború útjába, hogy demokratikus egységkormányt emeljen a hatalomra, a közéleti tisztaság kormányát, amely egyúttal a haladás, szabadság, a béke és a nemzeti függetlenség kormánya lesz. A Bolsevik Párt agitátorainak kézikönyvérőt (Szov/et zseb- enciklopédia) A BÁBOLNAI ÁLLAMI GAZDASÁG DOLGOZÓI elfogadták a mezőhegyesi állami gazdaság versenykihívását A Bábolnai Állami Gazdaság dolgozói értekezleten tárgyalták meg a mezőhegyesi állami gazdaság versenykihívását. Szép Gyula, a DÉFOSz me gyei titkárhelyettese az ötéves terv mezőgazdasági feladatait ismertette és felhívta a dolgozók figyelmét arra, hogy ezeket a célkitűzéseket csak a termés eredményeinek fokozásával, a munka termelékenységének eme lésével lehet elérni, majd az állami gazdaság 9 legjobb munkásának kiosztotta az élmunkás jelvényt. A jelenlevők nagy lelkesedéssel ünnepelték kit intetett dolgozó társaikat. A kitüntetések átadása utón Földi István vállalatvezető ismertette az állami gazdaság 1950-es tervét ós az egyes üzem egységek felajánlásait. A bábol nai üzemegység a többi között felajánlotta, hogy a búzatermés átlagát holdanként egy mászával, a cukorrépát tíz mászával emeli és még sok más növénynél is hatalmas vállalásokat jelentett be. Ennek megfelelően ebben az évben az üzemegység 66.680 forinttal növeli bevételét. A csomorházi üzemegység 180.000 forinttal növeli ezévi bevételét azzal, hogy búzatermés átlagát 1.5 mázsával az őszi árpát szintén 1.5 mázsával, a sonlő felajánlásokat tett a töb bi üzemegység is. Az ipari munkásság példamu tatása a versenyben termékeny talajra talált. Az állami gazda, ság dolgozóiból alakult brigádok is számos munkafelajánlást tettek. így többek között Varga András, a tarcsi Rákóczi brigád nevében felajánlotta, hogy brigádjuk a pillangós szénák átlagát 5 mázsával emeli. Az értekezlet végül egyhangú lelkesedéssel határozatot foga dott el, amelyben elfogadják a Mezőhegyesi Állami Gazdaság dolgozóinak versenykihívását és kötelezettséget vállaltak az érburgonyát 20 mázsával, a cu-1 tekezleten tett felajánlások makorrépát 50 mázsával emeli. Ha ' radéktalan teljesítésére. Nincs haladó műveltség a Szovjetunió ismerete nélkül. SZOCIALIZMUSUNK ÉPÍTÉSÉBEN nem is lehet más mintaképünk, mint az egyetlen szocialista társadalom: a Szovjetunió. Története, intézményei, gazdasági és kulturális eredményei példát mutatnak. Ugyanakkor a Szovjetunió a leghata'masabb segítőtársunk a szocializmus megvalósítása utján. Mindamellett a Szovjetunió, amely a béketábor élén jár, vezetőnk abban a küzdelemben, amelyet a haladó népekkel együtt vívunk az imperializmus kizsákmányoló és háborút előkészítő tevékenysége ellen. Ha tehát nem ismerjük a Szovjetuniót — nem ismerjük saját fejlődési irányunkat, nem ismerjük saját erőinket és saját világunkat sem. Ha nem Ismerjük, tájékozatlanok vagyunk saját tennivalóinkban is. A Szovjetunió minél tüzetesebb megismerése tehát mindenki számára nélkülözhetetlen. EZ A FELADAT természete sen óriási. A földkerekség legnagyobb összefüggő országa az t roppant terület, amelyen a Szo cialista Tanácsköztársaságok Szövetségének népei élnek: oroszok, ukránok, bjelorusszok, üzbégek, kazahok, grúzok, örmények, azerbajdzsánok, tadzsikok, kirgizek, turkmének, litvánok, lettek, észtek, moldovánok, karéliaiak.,. hogy csak a nagyobb lélekszámú nemzeteket említsük. Már ezeknek áttekintése sem egyszerű. De a Szovjetunió története még komolyabb elmélyülést követel. A forradalom és Az igazságügymfnisztérhim sajtóosztálya közleménye A budapesti államügyészség vádIratot adott ki Geiger ímre gyár. igazgató, magyar állampolgár, Radó Zoltán miniszteri főosztályvezető, magyar állampolgár, Vogeler Róbert mérnök, amerikai állampolgár, Sandcrs Edgár pénzügyi ellenőr, angol állampolgár, Domokos Kelemen gyárigazgató, magyar állampolgár, dr. Justh István róm. kat. prépost-plébános, magyar állampolgár, „báró* Döry Edina bármixernő, magyar állampolgár ellen, akik kémkedtek és szabotózscselekményeket hajtottak végre. A büntetőtörvényszék ügyüket február 17-én tárgyalja. Román színdarab a vasönf-őkről, amelyet vasöntök bírálnak ték resical tartózkodása idején. Mihail Davldoglu az u] román Írónemzedék tehetséges tagja színdarabot irt a kohászok hősi munkájáról, nagyszerű munka'endületérfll. A darabban felelevenedik a resical vasöntők és aeélhengeriők eredményes munkája az állami terv teljesítéséért. A szinmű elkészült, de a bemutató előtt a szerző még meg akarta hallani a munkások véleményét a darabról. Elment a resicai kohászokhoz és felolvasta müvét, amelynek címe „Ceta'ea de Foc" (A tüz vára). Romániában ez volt az eísö eset, hogy az író megbeszélte hőseivel színdarabját, ezért érthető, hogy nemcsak Irodalmi, hanem politikai körökben ls nagy érdeklődést keltett. A felolvasáson megjelentek a megyei pártbizottság vezetői, a szakszervezeti felelősök, az é'munkások, az öntőmesterek és még sok más munkás. A felolvasást feszült figysíem kisérte. Utána megkezdődtek a hoz. zászólások. Tzaranu Radivol, Se bastian Mazilu élmunkások, a művezető, a pártszervezet titkára és még mások elmondták észrevételeiket. Nemcsak dicsérték a színmű vet, hanem komolyan rámutatta! a hibákra is. Tanácsot adtak az tró nak, hogy hol, mit kell rajta változtatni. De valamennyien örömü ket fejezték ki, hogy a román iro dalom olyan művel gyarapodott, amely lelkesíti a dolgozókat a szo cializmus felépítéséért vívott harc ban. Mihail Davldoglu meghatottan köszönto meg a munkásoknak azt támogatást, amelyben őt xfezesttel — A bi rátáit — mondotta, — amely darabom felett elhangzott megerősít meggyőződésemben. — Csakis a dolgozókkal való szoros kapcsolatban tudjuk az új drámát megteremteni és kiküszöbölni a régi hibákat. Csak így írhatjuk meg azokat a műveket, amelyek a dolgozó nép harcát előre lenditik. A British Council a háborús uszitók szolgálatában áll — irja dr Arna Rides a csehszlovák menedékjogot kért angol orvosnő Dr Arna Rides angol orvosnő, a prágai British Council tudományos osztályának vezetője, aki a napokban politikai menekültnek nyilvánítoita magát és mendékjogot kért a csehszlovák kormánytól, most levélben közölte Closeval, a prágai British Council igazgatójával azokat az okokat, amelyek lemondásra kény. szeritetiték tisztségléről. Azért jöttem Csehszlovákiába — irja levelében —, mert a magam szerény munkájával is hozzá akar. tam járulni ahhoz, hogy Nagybritannia jóvátegye azt a gaztettet, amelyet kormányunk annakidején Münchenben elkövetett. Sajnos arra a meggyőződésre kellett jutnom, hogy a British Council igazi célja nem a kulturális kapcsolatok megszervezése és fejlesztése a népek között, hanem az. hogy a népi demokratikus országok értei. miségét eltárttorftsa a hűségtől a kormány és a népi demokratikus rendszer iránt. A prágai British Council tisztviselői nem tartottak fenn kapcsolaltot a csehszlovák dolgazó néppel, hanem csak azokkal a reakciós elemekkel, amelyek szemben állnak a népi demokrácia rendszerével. Mint orvosnőnek, látnom kellett azt a mérhetetlen különbséget amely a népi demokratikus országok és Nagybritannia között a dolgozók egészségének ápolása terén, dolgozók életszínvonalának emelkedésében fennáll. Az új, jobb, tisztább társadalmat csak a nyomorúságtól és a háborúktól mentesített világban lehet felépíteni. A British Council viszont azoknak a szolgálatában áll, akik új háború rémségeibe akarják dönteni az emberiséget. Nem egyszer fon' .'ti, meg az ember fejében az a gondolat: mi. Jyen jó volna a nyár roppant melegét tájolni, elraktározni a téli hónapokra. Amit azonban még z ember nem tudott megvalósíani, rógeo.régen feltalálható a természetben. Miként? A növényeik zöld részét — mint tudjuk — klorofilnak nevezzük. Ez a természet egyik legérdekesebb anyaga. A klorofil elnyeli és felraiktározza a nap sugarait. A növény a nap. fényt használja fel arra, hogy a vízből és a széndioxidból szerves tápanyagokat készítsen magának. A fény energiája eközben rejtett állapotba kerül, úgyhogy a növény testében képződő szer. ves anyagokban, pl. keményítőben és farostban, felhalmozódikTyimirjázev, a nagy tudós írta: a fiarost télen átadja a meleget, tüzet és fényt, amit a -aptól rabolt el". így Ír tovább Tyimirjázev: Valamaikor, valahol a földre bullott egv napsugár, de nem a terméketlen talajra, hanem egy Az elraktározott napsugár kis búza zöldjére, vagy jobban mondva klorofilszemcséjére. Be. leütközve kialudt. Nem volt többé fény, de nem is tűnt el. Csupán belső munkára használódott fel." A továbbiakban leírja a növényben végbemenő vesrvi folyamatot és így végzi: „A táplálék csak azért erőforrása szervezetünknek, mert — nem más, mint napsugárkonzerv." Tekintsünk körül a világban. A földet számtalan különfétó élő. lény népesíti be és mindegyikük, ben mozgási, változási és átalakulási folyamatok mennek végbe. Az ezekhez a mozgásokhoz, változásokhoz és átalakulásokhoz szük3Ógee energia pedig mind a Naptól származik a zöld növények és szerves tápanyagok közvetítésével. A Naptól azonban nemcsak az élethez szükséges energia származik, hanem tő. le Indul el az energiának az a nagyrésze is. amelyet az emberiség a különféle technikai oélokra használ fel. A farost, a tőzeg, a kőszén növényekből származik és rejtett alakban tartói mazza a növények által elrak tirozott napfényt — energiát. A kőolaj is őslények maradványa. Ennek következtében a kőolaj ban lévő rejtett energia í8 valaha a napfény energiájából ke'e _ kezett, amelyet a zöld növények a klorofil segítségével nyeltek el és halmoztak fel. Ha egy tudós a vonatról azt mondta: a napfény hajtja — mi elmondhatjuk a repülőgépről ugyanazt. Könnyen érthető, hogy miért képes felhalmozni magában a növényvilág Ilyen sok napfény energiát. Csak azt kel] elképzc-"nünk, milyen roppant kiterjedi sű zöld felületet jelent a Föld nö vényzete. Csupán két adat Tyi mirjázev számításaiból: eev bel' tárnyi lóhere zöld leveleiné' összfelülete 36 hektár; egv hé tár lucernánál ez a felület 8 hektár. A növényekben elraktározó' na-pfény, a napkonzerv, így va'. az élet alapjává. polgárháború éveitől a NEP korszakon át az ötéves tervekig, a roppant építésektől, a társadaom gazdasági és szellemi felemelkedésétől a Nagy Honvédő Háborúig, majd onnan a béketábor mai fejlettségéig, — ez az emberöltő kétségtelenül világtör. ténelem legfontosabb korszaka. Ez a fejlődés elválaszthatatlan a Szovjetunió Kommunista (bolsevik) Pártjának történetétől, tehát a Szovjetunió ismerete feltételes a sztálini párttörténettel való beható foglalkozást. Ezen túl a társadalmi intézmények, a jogi rend, a technikai eredmények áttekintése sem nélkülözhető. EKKORA ANYAG tüzetes is mertetése természetesen nem lehet egyetlen könyv feladata. De igenis szükség van egy könyvre — még hozzá nem túlságosan nagy terjedelmű könyvre —> amely áttekintést ad minderről mintegy bevezetésül a Szovjetunió tanulmányozásához. EZT AZ . ÁTTEKINTŐ BEVEZETÉST adja meg a D, Abroszin összeállításában megjelent „A Bolsevik Párt agitátorainak kézikönyve." A 270 oldalas zsebkönyv formájú kötet hét részre oszlik: L Párt, — állami és társadalmi szervezetek, II. A Szovjetunió fegyveres erői. ÜL A Szovjetunió gazdasági élete és kultúrája. IV. A takarékosságról V. A Szövetség! Szovjet Szocialistta Köztársaságok VI. Országos emléknapok és ünnepek. VII. Jogi tudnivalók. A könyvet magyarázatok egészítik ki Ebben egyrészt a könyvben szenaplő idegen szavak magy* rázatát találja az olvasó, másrészt a számunkra idegen mértékegységek átszámítási kulcsát. A KIS KÖNYV bevezető és összefoglaló munka. Nem arra való, hogy az egyes kérdésekben szakszerű tájékozódást adjon, hanem arra, hogy az olvasó alapot nyerjen a további művelődéshez és az esetleges szakszerű elmélyedéséhez. Az enciklopédia történelmi anyaga nem mentesít a Párttörténet tanulmányozása alól, hanem annak, aki most kezdi el a Párttörténet tanulmányozását, ehhez is ala pot ad, mint ahogy alapot ad minden olyan tárgyhoz, amely kapcsolatos a Szovjetunióval. A MI KORUNKBAN pedig alig van kérdés, amely valamiképpen ne volna kapcsólatban a Szovjetunióval. Gazdasági, technikai, kulturális problémák-hoz addig hozzá sem nyúlhatunk, amíg nem ismerjük a Szovjetunió eredményeit. így tehát ez a könyv valóban minden eimber számára előolvasmányul szol gál. NAP, MINT NAP merülnek fel a legkülönbözőbb körökben olyan kérdések, amelyeknél fontos megtudni néhány iránymotató szovjetunióbeli adatot. Az ilyenfajta esetekben a gyors felvilágosítás a lexikonok dolga. De nekünk még nincs olyan modern lexikonunk, amelyben már ezek a legfrissebb és legfontosabb adatok szerepelnének. Ebben a kis enciklopédiában éppen ezeket a legfontosabb adatokat gyűjtötték össze. Ezért is adott enciklopédia megjelölést számára i magyar kiadó. MAR ENNYIBŐL is nyilvánvaló, hogy itt a legfontosabb segédkönyvről van szó. Nem lehet olyan kis magánkönyvtár, amelyben nélkülözhető volna. Nem azért, hogy helyettesítse a terjedelmesebb könyveket, hanem azért, hogy előkészítsen a terjedelmesebb könyvekhez és hogy a mindennapos életben eryors felvilágosításokkal szolgáljon. HEGEDŰS GÉZA