Délmagyarország, 1949. augusztus (6. évfolyam, 177-201. szám)
1949-08-30 / 200. szám
4 TCcdő, 1YH Mgumus 30. Sztálin elvtárs világosan megmutatta az ntat minden nép számára egy a céljuk: a béke, embeii élet. • D szegedi Kenderben a kínai vendegek részesültek hasonló lelkes fogadtatásban. A bejáratnál mintSzecfed dolgozó népe éa ifjúsága óriási lelkesedéssel lohadta a DIVSz végrehajtóbizoflságának tagjait egy husz mur.kásnő hatalmas és a kínai kosárlabdázókat Az ünnepien fellobogózott és feldíszített városháza előtt hétfőn kora délután ismét nagy tömeg gyülekezett. A tűző nap ellenére is egyre több és több ember gyűlt oda s a rendőrzenekar indulói, valamint az ifjúság pattogó éneklése mellett kipirult arccal és piros virágcsokrokkal, nagy szeretettél várták Szeged vendégeit. A városháza előtti tér sűrűn megtelt az érdeklődőkkel, a gyárak, üzemek, ifjúsági szervezetek küldötteivel, amikor 3 óra tájban felharsant a-z R Gárdisták kürtjele és lefutott a várva-várt vendégeknek: a DÍVSZ végrehajtóbizoftsága hét tagjának autója. Három kínai, két koreai, egy svéd és egy finn fiatal B/.állt ki a kocsitól, mosolygó arccal köszöntötte a hangos üdvrivalgással éljenző tömeget. Különösen a hős kínai nép harcos fiait — akik a felszabadító néphadsereg tagjai — fogadta meleg üdvözlés. Egy öreg néni a nyakába borult a kínai küldötteknek B jobbról-balról megcsókolva őket, könnyező szemmel mondta: »Csakhogy itt vagytok, égy vártunk benneteket.* Az éljenzések elcsendesedéeével felcsendült a magyar himnusz és a DÍVSZ induló, majd az MDP Nagyszegedi Pártbizottsága nevében Vereska András elvtára köszöntötte a vecdóm'Vm. ftagy űröm szamutkr.', hogy a világ különbözö orszá-iamak ifjúsági küldöttei eljöttek országunkba, hogy közös akarattal. o magyar néppel együtt megpecsételjük törhetetlen akaratunkat: n világbéke harcos megvédését B háborús uszítók és „ háborús gyujtogafókkal szemben. Büszkék vagyunk a Magyar Dolgozók Pártjára és a magyar nép nagy vezérére, a mi Rákosi Mátyás elvtársunkra és többi vezetőinkre, akik nem a háborús uszítással, a háború3 gvuitognfással. ha nem .a munkások és dolgozó parasztok államának vezeté révei, a békés, szocialista építő munkával vannak c! foglalva. — Éljen Sztálin, éljen Rákosi. éljen Mao-Ce-Tunqr — zúgta a tömeg és a tenyerek ütemesen verődtek össze. Dénes Leó elvtár3, polgármester a város nevében köszöntötötte a vendégeket. Ismertette előttük a város dolgozóinak életét és rámutatott erra, hogy Szeged óriási fej. lödését is a Szovjetunió felsrabedíró hadseregének köHorhctjük. Hosszú percekig zúgott ismét az éljenzés, szűnni nem akaró tapsviharral éltetlék a Szovjetuniót, a Pártot, Sz álin és Rákosi elvtársat, majd megindult az üzemek, a pártszervezetek. tömegszervezefek küldötteinek hosszú sora és piros csokrok özönével halmozták el a vendégeket. A DÍVSZ végrehajtóbizottBégának nevében elsőnek It-Ia-U kínai kik j dö.t Bzólalt fel. — A kinai ifjúság tisztán lát ci, hogy a kínai nép győzelme csak a Szovjetunió győzelmes harca és segítsége nyomán válhatott valóra — jelentette ki. — Mi arra törekszünk, hogy megerősítsük a világ demokratikus táborát a Szovjetunió vezetésével és azt még erősebbé tegyük a tartós békéért, a demokráciáért és a jobb jövőért. A koreai ifjúság nevében Dzso Hien hangoztatta, hogy a Világifjúsági Találkozó megmutatta minden nép demokratikus fiatalságának együvétartozását. Sztálin elvtárs világosan megmutatta az •utat minden nép számára és ezen az úton akarja építeni jövőjét Korea ifjúsága is. fl skandináv fiatalok nevében Gunner Heyman köszönte meg a szives fogadtatást és kijelentette, hogg ök is harcolnak az imperialista elnyomók, a trockista szociáldemokraták támadásai ellen. Megígérjük — mondotta —, hogy visszatérésünk alkalmával elmondjuk mindazt a sok igazságot, amelyet Itt láttunk és a II harcotokat jelhasználjuk a mi harcainkhoz is, hogy a Szovjetunió vezetésével a szocialista jövőt építhessük. Szavait — amelyhez csatlakozott Mary Elo finn kiküldött Is — magyarul Így fejezte be: »É1jen a magyar ifjúság, éljen a Demokratikus Ifjúsági Világszövetség!« Végig viharzott ezekre a szavakra ismét a lelkes éljenzés a megjelentek közölt és hosszan zúgták újtól a Szovjetunió, Sztálin és Rákosi elvtársak nevét. Alig ért véget az ünneplés, ujabb autó gördült a városháza elé. Szabad Kha kosárlabdázói frissen, vidáman ugrottak le az autóról, flpró gyerekek, asszonyok és férfiak szaladtak eléjük és virágcsokrokat adtak át a hös kínai sportolóknak. Újból felzugott a »Hurrá«, Szened dolgozói egyemberként éltették a szabadságukért harcoló kinai népet és annak nagy vezéréi: Mao-Ce-Tunq elvtársat. Salamon Ferenc elvtárs az MDP Nagyszegedi Pártbizottsága és NagyszegecI dolgozói nevében köszöntötte a kinai sportolókat. — A magyar nép testvérének érzi a kinai népet, mert a hatalmas Szovjetunió oldalán együtt áll a békéért folytatott harcban. Rákos! Mátyás és AáaoCe-Tung elvtársak a szovjet nép nagy vezérének, Sztálin elvtársnak tanilvángai vezetik a két népet a szocializmus felé. Nálatok még folyik a harc, de seregeitek cliadnlmrs3n győzni fognak és megvalósul a szabad és boldog kínaiak hazája. Ar. esyboreviiltck hatalmas lelkesedéssci éltették a kínai-magyar barátságot. Ezután ItadAnvi Benedek elvtárs, a MINSz naevszegedi titkára köszöntötte a kínai kiküldötteket. — Szeretnénk, ha visszatérve hazátokba elmondanátok, h<v-v itt n ltunk baráti néppel találkoztatok. aniclv fiavcJemmel 4** aggódó szeretettel fordul hősi harcotok felé és a H/Ovfetunió nlilatan veletek együtt küzd n béké.rt. ládányi elvtárs szavai ntán a tömegszervezetek. iiiemelt dolgozói adták át ajándékukat a kinai sportolóknak. IfuSng-Chen-IIseng a kínai sportolók nevében köszöntötte a szegedi dolgozókat. — A kínai ifjúság tisztán látja, hegy a győzelmet « világ haladó erőinek összefogása hozhatja meg. I mi harcunk nem elszigefslf, együtt harcolunk a hatalmas béketáborral, amelynek élén a Sztálin elvtárs vezette Szovjetunió áll. Ezzel a látogatásunkkal is erősebbé akarjuk tenMi a béke tábor erejét, hogy harcunkat minél hamarabb győzedelmesen befejezhessük. Beszédét a következő magyar szavakkai fejezte be: >Eljen Sztálini Éljen Rákosii Éljen Mao-Ce-Tung!« Ismét felzúgott az éljenzés, a hnrrá és hatalmas Telkesedé s közepette ért véget az ünnepség. A Magyar Kender munlrcsai cssííea'elkeifek a f nn, koreai é> svéd nép küldö'te'vel A szegedi Magyar Kender dolgozói ugv várták őket, olyan szferetettei és boldogan, mint anya a fiát, aki érkezését meszszi" útról jelzi. És amikor megérkeztek üzemünkbe a DIVSz küldöttei — Ce-Dovan és Dzso Hien koreai, Mary Elo finn és Gunner Heyman svéd fiatalok —, feldübőrgött az éljen. Szóltak is egymáshoz kedves szavakat, de felesleges volt. Mert az, hogy egymás nya-, láttuk, látjuk itt az üzemetekben is... A mi dolgozó népünk felsorakozik és a Szovjetunió vezetésével megvédjük a békét, szabad életet biztosítunk a még elnyomásban élőknek. A külföldi vendégek tört magyarsággal igy fejezték be beszédüket: »BJjén Sztálin. Rákosi Mátvífe és a Magyar Dolgozók Pártja.* IIosszu percekig ezt kiáltótkába borultak, keményen ke- ták a Magyar Kender munzietszoritottak - mindent ki- kásái. Es a kinai, svéd, finn fejezett. I dolgozók képviselői sorra járták A világ népeinek együttér- az üzem termeit. Beszéltek a zésít, a munkásosztály szolida- szövőnőkkel, másokkal. Nehezen ritását mondták el a Magyar j önr^nztnk cl — mert őszintén Kender munkásai és vendégeik. ' találkoztak « — ' Boldog országtan éltek... munkásaival, a szegfücso korral fogadta PariMin-Nu, Sao-Nin-Ta és Un Te-Ü elvtársakat, a kinai felszabadító hadsereg ifjú katonáit, h DIVSz Véigrehaj főbizottság tagjait. — Amit itt Magyarországot* láttunk és tapasztaltunk jelentette ki Li-Tc-0 — az ötéves felszabadulásnak olyan hatalmas eredménye, hogy ha hazamegyünk, az otthoni elvtársairtknak példaként monjuk cl. Ezáltal tisztábban látják majd harcunk célját és a fegyvert még keményeblivn fogják meg kezükben, hogy m'c'őlib mi is •ljnthassunk oda, ahol most Magyarország tart és ulána még erőteljesebben dolgozzunk « szocializmusért. Az ünnepség után az üzemet nézték végig, ahol a munkában levő dolgozók is hatalmas lelkesedéssel fogadiák őket és ét. tették Szlá'ir.t, Rákosi és Mao* Ce-Tur>g elvtársakat. A bucsnzásnál Pau-Min-Nu elvtárs sok sikert kívánt a további eredmények e'éréséhez és kifejtette, hogy ezn'án a látogatás után szeretné, ha rövidesen Magyar Kender ők láthatnák vendégúf a manéppel. Mert 'gyár nép fiait Szabad-Kinábaa Többezer szegedi dolgozd e*őit mutafkozfak be Szabad Kina sporlo'ól Már tél nvolckor zsúfolásig megtelt hétfőn esle a Hunyadilé i sportpálya. Min'egy öle: er néző gyúlt össze, hogy szem. tanuja legyen Szabad Kina hős sportolói és a Postás köfl rendőrzenekar patíogó indulókkal és az ifjúság hangos pötti ko árlalxlamérkőzésnek, énekszóval szórakoztatta az egybegyűlt szegedi dolgozókat. A DIVSz induló ritmusára 150 SzIT fiatal vonult fel a vörös és nemzetiszínű zászlókkal feldjszilett le'átó elé. Majd a Honvédség tánccsoportja orosz népitáncot mutatott be. Az igen jól sikerült lánc után a Postás A—Postás B női kosária bdamérkőzésre került sor, melyet az első csapat szép és izgalmas játék után 26:9-re nyert meg. Salamon Ferenc elvtárs, az MDP Nagyszegedi Pártbizottsága és a szegedi dolgozóit nevében köszöntötte a kinai sportolókat. — Nagy jelen tőségre e'z a sporttalálkozó — mondotta Salamon elvtárs — mert ezúttal is közelebb került egymáshoz a két nép és még jobban megerősítjük a Szovjetunió vezette béketábor erejét. Ezután Sárvári György elvtárs, a SzIT nagyszegedi titkára az ifjúság nevében köszöntötte a kínaiakat. A köszöntő szavakra Huang Chcn Shcng a kínaiak nevében válaszolt: — Köszönetet mondok sporttársaim és az egész Szabad Kina dolgozói neveljen azért a szeretetteljes fogadtatásért, amiben Szeged népe részcsitett bennünket. Tudjuk, hogy a két nép baráti összefogásával nagyban hozzájárulunk ahhoz a harchoz, melyet a bébe megve lé ért folytatunk. Éljen a világ demokratikus ifjusága, éljen Sztálin elvtárs, éljen Rákosi clvlárs, éljen Mao Ce Tung elvtárs! A hatalmas nézősereg egy emberként kiállóit zéijenW és felzugolt a már annyira ismeri •hurráit 1 A Postás kosarasok revében Almás Gyula edző üdvözölte a vendégéket, majd a szegedi játékosok virágcsokrokat nyújtottak át a kinai sportolóknak. Ezután kezdődött meg a küzdelem. Már az első percekben kitűnt, hogy a kinai játékosok igen gyorsak és közelről nagyszerűen dobnak kosárra. Szamosi pompás kosaraival a szegedi csapat némi előnyre tett ugyan szert, de a kínaiak két perc alatt 8 pontot értek el és kiegyenlítettek. Fej-fej mellett folyt a küzdelem, <ie a félidő végén már kiütközött a vendégeken a fáradság. Félidőben a Portás 30:22-re vezetett. A második félidő elején szédületes iramot diktált a kinai együttes. Chan-.Ti-Tyin kosaraival szépen fel is jöttek, de a Poskőzés végefelé néhány igen szép kosárral 5G:46 arányban be is biztosították a zöld-fehérek a megérdemelt győzelmet. Legjobb dobók: Szamosi 25, ökröa 10, illetve IVong-Pin-Cson 14 és Chan-.Ti-Tyin 12. A vendégek közül a legjobban IVong-Pin-Cson játszott, aki kitűnően irányítottá csapa* tát Kitűnt még Chan-Ji-TviO és Ten,g-Jueug-Tu. A Postás* tói Szamosi volt a legjobb, va* lamint 'Orbán és ökrös. A közönség lelkes ünneplés® közepette indult szállására % kinai csapat. A mai napon a DIVSz végrehajtó bizottsSs gának Szegeden tartózkodó tag* fai előreláthatóan » gyufagyár irat és a dohány,gvárat látogatják meg. Este" Dorozsma éa Deszk dolgozóit keresik fel éa evülés keretében szólnak hoa< tás erősíteni tudott. A mér- zájuk. Szöllőíermés 40 fokos hidegben Dr. Somos 4ndrás elvtárs, előadása Szegeden szovjet tanulmányútjáról Szombaton este a városháza t jük maradjon szakmai továbbközgyűlési termében nagy érdeklődés mellett tartatta meg előadását dr. Somos András fejlődésük és kulturális igényük kielégii lésére. A továbbiakban Micsurínszkelvtárs, a budapesti ajrrártudo-1 ben szerzett élményeiről színi dny egy etem tanára a Szovjetunióban szerzett tapasztalatairóL Somos professzor elvtárs heszámolójának ef:ő részében » szovjet mezőgazdaság hatalmas fejlettségéről beszélt. A vom. nyezsi kerü'etben, ahol a forradalom e'őtt nyomor és betegség uralkodott, most jólétben gazdagságban élnek a kolhozparasztok. Ezt annak köszönhetik, hogy összefogva, közös evő vei müvelik meg földjüket. Kiemelte, hogy a kolhozparasztok munkáját óriási mértékben könnyítik meg a legmodernebb mezőgazdasági gépek. A kombájnok, a 15 lóerős sz'nakaszálő-gépek mind azt a célt szoígá'ják, hogy a szovjet parasztok gyorsabban, könnyebben é* jobban végezhessék el munkájukat és minél több szabadidamolt be. A hatalmas tefepen legkülönbözőbb kisérl.ti intézetekben tudományos módszerekkel foglalkoznak a mezögazdftszok a nüvfnyiiemesilés, növényedé zségügy kérdéseivel, hl legképzettebb szakemberek végzik a kísérleteket és seriük elő, hogy a kolhozok a természeti viszontagságok, férgek ellen v4. dekezni tudjanak. A világ lejfhatalmasabb gyümölcstclepétí kélezernél több gyümölcsfaj lát gondoznak. Je'ciileg fagyálló kísérleteket végeznek. A 40 fokos hidegben szőlő, alma, barackfajtákat honosiloltak meg. — Saját szememmel (Opasztalhaltam — fejez'e be a beszédet Somos professzor elvtárs^ — hojgy a kolhozok gazdasága a legfejlettebb mezőgazdaság a világon.