Délmagyarország, 1949. augusztus (6. évfolyam, 177-201. szám)

1949-08-20 / 193. szám

1*»temhQ.t>I949aogafl«o3 OTi.T ÉPITÖ MUNKÁNK JELKEPE Hazánknak, a népi demokra­Mkus Magyarországnak tehát uj dmerc lesz. Vájjon csak felületi, formai változásról van-e itt szó? Ha igy lenne, ez ellenkeznék uj alkotmányunk egész szellemével. Hiszen éppen az, ami a Szov­jetunió és a néni demokráciák alkotmányát döntően megkülön­böztet! a burzsoá államok alkot mányától az, hogy minden szó­nak súlya van, jelentősége van, — hogy minden szava igaz. Az elmúlt évek nagyiramu fej­lődésében a magyar nép sorra­rendre levetette elviselt, régi gú­nyáit. Állami, gazdasági, tár­sadalmi életünk szinte minden eleme megcserélődött ezalatt. A néo, a dolgozó nép élniakarása, alkotó kedve hol gyorsabban, hol lassabb terrroóban, de feltar­tózhatat'amil vitte véghez azokat az átalakításokat, amelyek mind­egyike egy-egy lépcsőfokát al­kotja felfelé törő utunknak a szocializmus felé. Igy jutottunk el most oda, hony megszerkesszük állami éle­tünk alaptörvényét, uj alkotmá­nyunkat. Népünk a régi, urak­fisszefékolta, valójában nem Is létező álalkotmány helyett most m'r magateremtette alkotmürya szerint rendezi életét a maga országában. Tegyük fel ismét a kérdést: vájjon csak formai változás-e, iríkor sok elavult, ósdi holmi­val együtt a régi rimert is el­vetjük? Nem, nemcsak formai, ellenkezőleg lényegbevágó, ugyan csak jelentős változásról van sző. P cimer: szimbólum, jelkép. Az p fe'ndat.n, hogy egy közösség jellené', lé-yngét egyetlen képes ni kfitartbetőcn fejezze V w< íny nézzek, ha gortdol­tcn-racnnk -t megszabadi'juk a ha­r. is hagyománytisztelet kötöfék­jeitől, mit látunk? Azt, hogg a réri címerünk nemesek értelmét­vesztett, elavult jelkép, hanem kifejezője mindannak, aminek se­gítségével a régi rend urai szem­beállították népünket a környe­tő országok dolgozóival. A régi cimer a néceket el­nyomó, hóditó törekvésű urí Im­perializmus kifejezője volt. A ré­gi cimer — tartalma szerint — ma szembeállítana bennünket a szomszéd népekkel, barátainkkal, akikkel a nagy Szovjetunió ve­zetése alatt együtt építjük! a szo­cializmust Demokratikus szom­szédainkkal együtt elértük már, hogy országaink a bennük lakó "Ezért kell tehát az uj dmer. A győzelmes magyar dolgozók­nak olyan dmer re van szüksé­gük, amely a mai Magyarorszá­got, annak lényegit példázza. Olyan cimer, amely közérthető ábrával támasztja alá alkot­dolgozók igazi hazájává váltak: mánytervezetünk 2. paragrafusét: a régi cimer előtérbentartása a >A Magyar Népköztársaság a rer.ze i el'entéíek felví'ására a!- munkások és a dolaozó parasz­kalmas. fl Szovjetunió vezetésé- htk állama.« vei a világ demokratikus dol- * gozói, az imperialista háborús Űj címerünk alapmotívuma: uszítókkal szemben, a békeakarat. a derűs égszínkék és az »A Magyar Népköztársaság ci merc: Kétoldn't bnzakoszornval e-gybrf ;<*ott kerek világoskék mezőben kalapács és bnzoka­lísz, a mező felső részén a m ezöre sugarakat bocsátó Oíágn vflrüs csillag, alján rcilőzött piros-fehér-zöld szalag.* (Az al­kotmánytervezet 67. jj-a) acélfalát szegezik: az a gondo­latmenet, amelyet a régi dmer fiifejez, ezt az acélfalat gyen­gítené. •Haza csak ott van, ahol jog ls van« — mondja Petőfi — és a régi dmer a jogtalanság keserű korszakára emlékeztet bennünket. aranyló bűzákoszorű jelképe élniakaráaunknak és bizako­dásunknak dolgos népünk szabad, békcs jövendőjében. Középen a nemzeti színű sza­Tag felett ott áll építőmun­kánk zálogának és funda­mentumának, a munkásság térében és dolgozó parasztság harcos összefogásának szimbóluma: a kalapács és telt, érett ka­lász. Az alkotó egységnek ezt a harmonikus, szép ábrá­ját az ötágú vörös csillag sugarai ragyogják be. Hogy is lehetne máskép? Az ötágú csillag: a világ dolgozóinak nemzetközi ösz­szefogása, amely nélkül nin­csen alkotó munka, nincs bé­ke, amely nélkül, mondjuk ki: nincs emberi, emberhez méltó élet a földön. Az ötágú csillag jelképe harcos szoli­daritásunknak, jelképe a megbonthatatlan kapocsnak, amely bennünket minden or­szág dolgozóihoz fűz és jel­képe mindenekfölött hálánk­nak és ragaszkodásunknak nagy felszabadítónk, a Szov­jetunió iránt. Uj címerünk: maga a dolgozó, saját hazá­ját építő, egységbe forrott magyar nép; fölötte az ötágú csillag pedig a Pártot jelenti, amely boldog, szabad élet felé vezeti hazánkat. Az új címer tömör szépsé­gében a sorsunkban végbe­ment hatalmas fordulatot fejezi ki. Ezért nem elég, ha pusztán megértjük, mit je­lent e jelkép. Nem: új címe rühkef szeretnünk is keli, mert a mienk az; hazánk történetében először nem az urak címere, hanem a dolgo­zók pajzsa. Szeretnünk kell olyan izzóan, ahogy csak dolgozók szerethetik a ma guk hazáját, olyan izzó sze­retettel, amilyen izzó gyűlö­letlel fordulunk szembe az imperialisták békénket, sza­bad életünket veszélyeztető mesterkedéseivel. Amikor új címerünket el fogadjuk, magunkénak vall­juk, egyúttal hitet teszünk amellett, hogy megvédjük és megőrizzük hazánkban a dol gozók uralmát, népünk építő, harcos egységét, hogy tűrhe­tetlenül haladunk tovább úfunkon a szocializmus épí­Élesen hasit a csöndbe a tele­fon berregő hangja, Fjodor Pro­kofjevics felveszi a kagylót.., Helló.. Igen... Miért?. :: Hangja elégedetlen csengést kap: — Ne mondjátok nekem, hogg •em lehet megcsinálni! Jobban gondoljátok át! Reggelre min­dennek készen kell lennie... Fjodor Prokofjevics visszateszi • kagylót s gondterhelten, arcán • nyugtalanság kifejezésével te­kint ki az ablakon, a tavaszi napfényben fürdő utcára. Fejé" ben zaklatottan keveregnek a gondolatok:... igen, már nem •spok, hanem csak órák vannak hátra a vetési munkálatok meg­kezdéséig! fl kolhozelnök türel­retlenül várja az első ajtónyi­Kst: a brlgádvezetök ma tesz­nek jelentést a mezei telepeken végzett munkáról. Sorra érkeznek s egy félóra •em telik bele, máris megkez­dődik a beszámoló, öt kérdés «n napirenden: mindegyik az elkövetkező vetési munkára vo­natkozik. Sürün pereg a szö a brigád­vezetők ajkán, fl kolhozelnök az •sztalfőn ül, figyelmesen hall­gat, ceruzája szaporán fut a pa­pírlapon s időnként fel-felkapja a fejét, ha valamit nem ért vi­Jágosan. Minden kérdést azon­«al tisztázni akar, minden pro­blémára tud megoldást... Gyor­san, óe jól átgondolt tervek szü­A NEP SZOLGAJA Iría: N fco.'aj Gol'sev Ietnek: bevetik a lehető legna­gyobb területet keresztező eljá­rással, vfllanylámpákat erösite" nek a vetögépekre, hogy az éj­szakai munka zavartalan legyen. Prokofjevics rövid! utasításokat ac1. Intézkedései túlzott sietség né'kül, de határozott formában hangzanak. Új probléma vetődik fel: a gyapottermesztés problémája, Vnszilij Dibrova gazdász jelenti, hogy a gyapotot, mely a krasz­nodári járásban uj növény — a lírás több kolhoza Igen ered­ményesen termeszti. Utasiiástad a velés Idejére s ismerteti a bri­gádokkal a bevetésre kijelölt te­rületeket. — De hogyan vessünk f — hangzik egy aggályoskodó hang s aztán egy másik: — Vetőma­gunk sincs!.., i — Mindent kapunk a napok­ban — válaszolja Dibrova. — Ha meg nem. akkor majd kiesze­lünk vniamii. . Senki sem csodálkozik ezen a kijelentésen, fl szovjet em­ber megszokta, hogy nem gé­piesen dolgozik, hanem mindig könnyedén, rugalmasan alkal­mazkodik az adott nehézségek­hez s gyors észjárásával, találé­konyságával minden akadályt gyorsan legyőz, A »Komszomo­loc* kolhozban a brigádvezetők mindennapos intézkedéseit hosz­szu Időre elkészített terv és gra­fikon helyettesit!,., Kiderül, hogy jóformán tel­tesen tájékozatlanok a gyapot­vetés módjáról is. Sebaj! — kéz-, nél van egy tudományos folyó­irat, melynek egyik cikke éppen ezzel foglalkozik. S a brigád­vezetők elmerülnek a cikk tanul­mányozásába. fllíg hajnalodik, máris gép­kocsin robognak a vezetők a mezőre, a szélrózsa mlgden irá­nyába. Prokofjevicsi mindenütt, mindig ott van, ahol éppen szük­ség van hasznos tanácsaira Mindig Így volt ez vele s ha önmaga nem is, munkatársai an­nál többet beszélnek róla. Fel­sorolni is fárasztó lenne, mi min­dent köszönhet neki a kolhoz! Prokofjevics itt, a Kubúnban. Pávlovszkája faluban született Itt töltötte gyermekévett, itt dol­gozott mint kolhozkovács s en­nek a kolhoznak vezetője lett ma. Fzekben az időkben bizony az elmaradottabb kolhozok közé számított a Komszomolec. fl ba­jokat Prokofjevics kezdte rend­behozni először is azzal, hogy kitűnő káderekből válogatta kl segítőtársait. Ettől kezdve foko­zatosan javult a munka a mezőn és a majorságban egyaránt. Ma már a »Komszotnolec« az első helyet foglalja el a járás kolho­zai között. Virágzó gazdaságá­ról, növekvő jólétéről messze föl­dön híres. ö volt az, aki hőslesen harcolt, mint partizán a falujába betört németek ellen a kiűzésük után hasonló hősies küzdelmet vivott a kolhoz gyors felvirágoztatá­séért. Ezekben a harcokban lett belőle Igazán bolsevik, ezekben a napokban ért meg a párttag­ságra. S az egyszerű dolgozó parasztból hamarosan hires álla­mi tényező lett: 1947-ben az Oroszországi Szövetséges Köztár­saság Legfe'sőré Tanácsának he­lyettes elnöke lett. Ez a tisztség még több felada­tot rótt rá, de Prokofjevics hű maraat népéhez s munkáját ma is éppoly odaadással, gonddal és szeretettel végzi, mint kovács­lcgény korában... Vájjon milyen •szerencsecsil­lag* vezérelte Prokofjevicset a magas állami tisztségig?! fl szov­jet ember nem hisz a sors sze­szélyeiről szóló dajkamesékben. Prokofjevics sem a sors különös kegyéből vitte sokra; a szovjet államban minden becsületesen colgoző embernek megvan a le­hetősége arra, hogy érvényesít­se tehetségét, rátermettségét a hajlamainak legmegfelelőbb pá lyán. fl szovjet milliók előtt min­den ut nyitva áll. Az IY-'D giráí Mvitiíí írta i Iván Vtagyin A széles donyeci sztyeppén, ameddig a szem ellát, min­denütt dúskalászú, gazdag búzatáblák, az út szilén kei sorban árnyas fák. Csendes, békés nyugalom borul a vi­dékre. Mintha soha semmi sem zavarta volna meg ennek a vidéknek a nyugalmát. Pe­dig nem is olyan régen nem volt ilyen békés a donyeci sztyeppe, nem pacsirták da­loltak a mezőn, hanem német géppisztolyok golyói fütyül­tek a levegőben. A szántó­földet, melyen most aranyo­san ring a búza, a szovjet hősök vére öntözte Ott fenn a dombon fekszik Krasznodon, az a város, amelynek nevét örökre beír­ták a Szovjetunió történel­mének aranylapjaira az Ifjú Gárda hősei. Minden szovjet ember szívébe zárta az Ifjú Gárda tagjait, íme a Szedovája-ufca, ez az a ház, ahol Oleg Kosevoj élt, — ma itt áll az Ifjú Gárda Múzeum. A Szovjet­unió minden részéből szünet nélkül zarándokolnak a fiata­lok és a felnőttek ebbe a múzeumba, hogy ha csak né­hány percre is, de megnézzék azt a házat, amelyből 3 fe­ledhetetlen Gárda tagjai el­indultak dicsőséges Karcaik­ra. Ebben a városban minden kő, minden bokor, minden ház az Ifjú Gárda emlékét hirdeti. Oleg Kosevoj nevét viseli az egyik bánya, a má­sik Szergej Tyulemjinét J valamennyi bánya és tárna egy-egy vörös komszomolista nevének állít örök emléket. A régi krasznodoni bányá­szok közül nagyon sokan el­pusztullak. Kit a fronton ta­lált el az ellenséges golyó, vagy bomba, kit pedig állha­tatos hazafiságáért a meg­szálló gyilkos keze pusztí­tott el. Most mégis teljes erőkifejtéssel dolgozik a bá­nya. A Szovjetunió különbö­ző részeiből százával érkeztek de fiatalok, akiket az Ifjú dárda szelleme vonzott Krasznodoriba s akik elhatá­jzták, hogy az Ifjú Gárda 'léseinek emlékére heltpreál­ítják a várost, a bányát és .ermelnek a haza és a szov­jet nép javára. Az egyik ilyen távolról jött ifjú bányász, Vaszilij Korob­ko, aki az sOlea Kosevoj« kányában dolgozik, a háború befejezése után költözött iát s munkája közben mindig ")leg Kosevoj csodálatos pél­daképe lebegett elöcte. Ha megkérdezed tőle, ^termelési rekordra törsz t*, Korobkó bá­nyász csak a foga közt mor­mog valamit, estére azonban 'ciderül, hogy az aznapi ter­vet kétszáz százalékra telje­sítette. A Ljuba Seckova bányában dolgozik Mihail Kramarerikt brigádvezető, volt kolhoz-pa­raszt, akit a háború után ugyancsak az Ifjú Gárda hő­seinek emléke vitt Kraszno­ionba. A brigádvezető nem tűr meg semmi lanyhulást brigádjában s azoknak, akik hajlamosak az ellustulásra az Ifjú Gárda törhetetlen akaratát állítja példáképül. Igy él az Ifjú Gárda em­léke tovább, utódaiban s így vezeti a krasznodoni fiatal bányászokat.

Next

/
Thumbnails
Contents