Délmagyarország, 1949. június (6. évfolyam, 126-149. szám)

1949-06-12 / 135. szám

.-/IMSFRRNH'P, ÍUT? JAIÁÖF UFV. ^ gyár moloría az üzemi pártszervezet A ládagyárban ol<fatf utat mutat és segít a Párt Az u)srege<fl Gőzfürész és Látlagyárbanra fürészgépek mel­Icftt, kint a rőnktéren, a lakatosmühelytoen, az irodákban össze­sen 298 ember dolgozik. A mindennapos munkában az üzemi .-Tervezet adja meg a szükséges utmutatást, megoldja a feftr,érült kérdéseket, oktatja, neveli a munkásokat, gondosko­Öft Szociális helyzetük javításáról, szórakozási lelietuségeikről. Az üzemi pártszervezet irá Syiija az ott dolgozó embereket. Alikor, amikor a selejtcsökken­té t. a termelés növelését, a mi Böl.ég megjavítását kellett tuda­tosítani a dolgozókkal — csak az C .(erdekükben —, a2 űzetni párt­szervezet volt az, amelyikt elosz­latta az esetleges kételyeket, rá' lim.atva a fentiek jelentőségére. Az iizeinl pártszervezet a terme­lési kérdések megbeszélését min­dig eyyütt a ládagyári munká­sokkal végezte el, velük együtt, e ó akaratukból határozták el — b • üzemi pártszervezet tudatos! tó munkája nyomán — a selejt csökkentését, a minőségi mun kit, a munkafegyelem megszi­lárdítását és a töirbtermelést. Az üzemi pártszervezet jó mun kéjának, a ládagyári dolgozók öntudatának tudható be, hogy az uz üzem naponta százhat-száz• nyolc százalékban teljesiti a nor­mát. Az ezé A tervet a Láda gyár tzú ihuszonöt százalékban akarja Untedteni. fiz erei njunksS minden creicvel reszlvesz a versenyben Amikor a diósgyőri vasgyár taunkásai munkaversenyre szüli tolták az összes üzemek dolyo­BO t, az üzemi pártszervezet ve­•etösége tudatosilotla a ver aer.ymanka óriási jelentőségét. Ezen a megbeszélésen mondta bádfiúyár egyik öreg muukasa: — úr ülünk, hogy igy törődik ve ütik a Párt, mert most már tudjuk, miért kelt versenyezni. Hitelt jeleltem az idő, de én is, tr^nt a többi itt a gyárban, min den erőmmel résztveszek a ver­senyben. A norma rendezéseknél többen Rém Ismerlek el aunafk jelen fakégét. Amikor a Pórt össze­UgAu a munkásokat és felvilá­gosították őket, egyemberként k'rték a normák rendezését, mert — amint mondották — nem tsaphat/uk be önmagunkat az­sai, hogy nem végezzük cl azt, 9mit tudunk. A politikát és kulturális neve lést is állandóan folytatják az ü. euv en. Jelen eg öt szeminá­rium folyik, lartanak a dolgozók­nak matematikát és társadalom­tudományi előadássorozatokat ls. Síid! az ere:imén;3<hsz a Pár! nwialoll Nagy zaj aa végzi munkáját Kíndrusz herenc és brigádja. Sz-nte futva hordják el gépük­fal a léceket. — Legutóbb 137 százalékban tel festtettük a normát — mondja Kr»ndrusz Ferenc, tovább végez­ve a munkáját. — A Pártnak köszönhetjük ezt a jó eredményt. I ajkai Mólíiioszlálif aau ináfljiitja Szajeáen A maKo. József Attila tüz­ollólanosztaly négy százada szoinnalon uélelótt feldíszített különvonattal Szegedre érkezett és megtekintették a várost, az uj­szegedi Kendergyárat, Dohány­gyárat és Gázgyárát. , A vendégeket Szegedi város meleg fogadtetasban részesítette. A József Attila tüzoUótanosziály ta.jal este a Nemzeti Színház mámorát, az »Uci murl« dmü da­ra 'ot tekintették meg. Egyszer visszaestünk a munkánk­ban. A Párt épitő bírálatot mon­dott, hibánkat kiküszöböltük. — Itt bizony fürészpor hull az ember nyakába, de az nem baj — beszéli Szemerécü József, amint a jürész alá tolja a dcszká­kat. — tn már tizenhat éve dol­gozok itt, de a kedvem soha nem volt ilyen, mint most. Értelme van a munkánknak. A Párt mu­tatja Itt nekünk az utat, rájuk hallgatunk, mert igy lesznek még lobbak az eredményeink, igy lesz szebb az életünk. B. Szabó József ládákat sze­gez. Pillanatra abbahagyja a munkáját és elmondja: — Én pártonkívüli vagyok, de nekemt is irányt mutat a Ma­gyar Dolgozók Pártja. Tudom, hogy itt az üzemi pártszervezet minden becsületes dolgozó jobb életéert küzd. Kis idő múlva azt beszéli el csillogó szemmel, hogy kéri fel­vételét a pártba és éleiének az lesz egyik legboldogabb napja, amikor az élcsapat sorába álL Gazdasági katasztrófa fenyegeti Gelpmsi A be.ga kereskedelemügyi miniszter a. nemzetgyűlés leg­utóbbi ütésén a baloldali kép. viselők k^resztkérdéseinek sú­lya alatt kénytelen volt elis­merni':> hogy megkapta Was­hingtonból a hírhedt első és másodikszámu jegyzékek ame­lyek a marshalttzált országok­nál tehát Belgiumnak is egész sor áru kivitelét tiltják meg Ke­ie;eurój>a felé- A kereskedelmi miniszter azt állította, hogy ezek a 'jegyzékek csak atájé­kozlató« jeilegüek és nem érin­tik a belga külkeresdelem füg­geVenségét. Ezzel szemben a belga sajtó, még a tőkés érde­keltségek lapjai is> meghazud­tolják a minisztert' amikor megállapítfáb hogy az ország gazdasági helyzete parancso­lóan követett nemcsak a kivitel tt A mi dalunk gyözeüili la a* A szakszervezeti székházból gyönyörű népdalok hangját hozza felénk az esti szél. Pró­bál az Általános Munkás Dal­egylet. A terembelépöket ez a felírás fogadja: aliartók Béla szettemében elóre a nép kul­turális felemelkedéséért.* — Ebben a szellemben dol­goztunk — mondja Törköly elvtárs, a dalegylet elnöke, — ez a cél volt a szemünk előtt, ennek köszönhetjük, hogy nit 'ettünk a kérület élkórusa. Tő­lünk indult bt »a daloli velünk mozgalom*, amely, mar elterjedt az egész országban. A január elsején megindult kulturális munkaverseny keretében üze­mekbe, falvakba jártunk kl, hogy megtanítsuk a dolgozókat elvtárs, az egylet karnagya, — azt elsősorban a Pártnak kö­szönhetjük- Csakis a Párt se­gítségével tudtunk jó eredményeket elérni. S igy lehettünk a kultu­rális munj.aversenyben az el­sők között. — — Mikor a pünkösdi dalosün­nepélyen — kapcsolódik bele fíajó elvtárs — meghallottam hogy élkórus leltünk szólni se tudtam a boldogságtól. Mun­kánknak meg lett a jutalma. — A visszaemlékezéstől még mindig pirosra festi az öröm az arcát s meghatottan foly­tatja — mostmár mondhatjuk Juhász Gyulával: »A mi dalunk győzelmi dal.* m fokozását' hanem uj külföldi j/tacok megnyitását is. Ilyen szempontból elsősorban a kö­zép- és keleteurópai országok jönnének figyelembe. A kor­mánynak tehát nem szabad ra­gaszkodni jelenlegi gazdaság politikájához, amely erősen \megszorít ja kü I keres kedelmé? nek lehetőségeit. Ez a megnyilatkozás bizo­nyítja — mondja a moszkixá rádió hírmagyarázója, — hogy a Spaak-kormány amerikabarát pottliIcája, amely a Marshall­terv kényszerű következménye Icatasytrójfyl jelent Belgium szá­mára. Belgium a marshalttzált országok egyik legjobb hitele­zője volt és most az amerUcd verseny következtében kiszorul ezekből az országokból. A leg­súlyosabb tünet, hogy ezév első négy hónapjában az Egyesült Államokba irányuló belga ki. vitel a mult év megfelelő idő­szakához mérten nyolcvan miA Uó dollárról 4ő -millió dollárt* csökkent. Belgium kercskedei mi deficitjének növekedése I Marshall-terv következtéket egyik főoka az ország ipari H mezőgazdasági válságának, ti Marshatt-lerv következtében erő,en csökkentek Be'gium ke­reskedelmi kapcsolalai Franci«• országgal és Hollandiával in Az amerikai verseny kiszorítot­ta a belga ipari termékeket ( belga gyarmatokról is. KÉTSZER IS MEGKERDEZIK HA VALAMIT NEM ÉRTENEK A hatalmas lombozatú árnyas fák alatt gyülekeznek a nők" és a férfiak. Többen. a szépen sor­barakoüt székekre ülve társalog­nak, vitatkoznak. A sorok előtt iskolat/ibia éli egy asztalnak tá­masztva. Mögötte a zöld rep­kénnyel borított falon szaba­© lyos négyszöggel hófehér mozi­éncke m." De nemcsak kuliurát vászon emelkedik ki a sötétzöld mezouől. A környezetből és a falon elhelyezett címerekről vittünk a dolgozóknak, hanem cgyultat politikailag is képeztük őket- , — Hogy feladatunkat jól vé­geztük — szói közbe EndröS megállapítható, hogy a kert­helyiség a Magyar fceovjet Tár­saság inozihelyisége. Már valamennyi jelenlévő az iskolatábla előtti széken ül, mi­kor Kozfenyi'i László orosz nyelvtanító is megérkezik. Kö­vid vára kórós után megkezdőd® az orosz nyelvtanfolyam ltarmot dik órája. Előkerülnöd a kézitáskából a oeruzik és jegyzetfüzetek. Ba­logh Zsuzsanna a Szeredai-pap­rikuüzem alkalmazottja az ulnó, akit táblához szélit tanítója. Az orosz ábo betűit igyekszik felírni. Kissé nehezen csúszik a kréta, de rövid gondolkuzás után rajzolódnak a magyar ábé­cében nem ismert ja-je-ju orosz betűk is. Amenkai megszállók és amerikai erköícsök Aniíiába n A Marshall-egyezmény ér­telmében Anglia köteles he­lyet adni saját területén ame­rikai katonáknak. Négy éwol a második világháború befeje­zése után még mindig nagy­számú jenki katonaság tartóz­kodik Anglia területén. Ka­szárnyákat, repüló'tereket sa­játítanak ki maguknak és mint a megszálló katonaság ellenséges ország fökijén, ugy íj aráz dálkodn ak. Az amerikai és angol sajtó most foglalkozik először ala­posabban az amerikai katonák botrányos viselkedésével, mi­vel a helyzet már tűrhetetlen­né fajult. The Worker c. newyorki lap a kövekezóket irja: T Manchestertől 16 mértföd­re van Burtonwood. Itt fekszik az amerikaiak repülőtere és katonai tábora, amely a kör­nyező falvak és kisvárosok, réme. Hosszú ideig a sajtó nrrvonbell gatta az amerikai űrsk botrányos viselkedését, valamint a környék dolgozói­nak többször megismételt ke rerü tiltakozóim. Most, ami­kor a helyzet annyira elmérge­sedett Burtonwood környékén, hogy véres összetűzésektől kell tartani, hallatja gyenge tiltakozását a reakciós sajtó is. A londoni Daily Mirror c. lap arról panazkodik, hogy a manchesteri vasútállomáson fiatal lányok várják az oda­érkező amerikai katonákat. A lányok között sok olyan van. aki nem idősebb 12 éves­nél. »Anglia jó hírneve fo­rog kockán — siránkozik a Daily Mirror — és hozzáfűzi: a lányok jelöltjeikkel együtt kocsmákba mennek és onnan olcsó hotelekbe vonulnak. Ezt az árat fizetjük a Marshall­segélyre ?« De a Daily Mirror megijed saját kitöréseitől és arra gon­dol, hogy merészségét a Mar­sh all-dollárok megvonásával büntethetik, ezért szelíden igy folytatja: •Borzalmas, ha öszehaSon­'ltjuk ezeket a »rendes« ka­tonákat azokkal a 12 éves lá­•vokkal, akik éjjelente csopor­tosan várakoznak«. Vagyis a Daily Mrrror megvácjplja a serdülő lányokat, hogy »ők követnek el eröszakot az ame­rikai pilótákon*. Georg VV. Hill őrnagy, a burtonwoodi tábor informáci­ós tisztje gúnyosan lerázta , , - — magáról az ügyet és azt mond- ^T ^ ta: »Ez normális állapot, i1;ji,crre_ Jegyzetfüzetéből lá< mely létre szokott jönni a ni, hogy a nagy tanulaiaka megszálló katonaság ós adásnak müyen szepen mututk® megszállott ország leányai kö- zik az eredménye. Az ew old* Til magánhangzó van, eze* köaih öt a kemény éa öt a lágj hangzású — magyarázza Kos* nyai elvtárs. Mire egy hosss® sort képeznek a betiik, elsiklili felettük a rtzes szivacs. Kitűnnek a tákj lóról, de annál élcsebehn ma rúdnak meg az emlékezetekbe® Feszült érdeklődéssel figyelik ® élőadó szavait- A kezek gépié: a* jegyeznek. Kétszer is megké® dili, ba valamit nem érten® tisztán. Munkásemberek valamennyi en. Talán- icgszorgalmasai/one® mondható Luu-róó Mihály né, afe a muitiuii meg a magyar irá® zött*. Ion még idom miauul sorakai nak egyik sorban a magún® Ida jutott Anglia: az ame- maikban a-z. orotz betűk. Míg t katonaság már csak' negyedikben, ötödikben már ía® n masak, mondhatni rajzoltak. ríkai •megszállt* oszúgnak tekinti. És ilyenek az amerikai erköl­csök, Amelyek nevében az őrüli Forestal keresztes háborút hirdetett a Szovjetunió ós a népi demokráciák ellen. Ez az •amerikai életmód* jó iskola az angol nép számára. fi Hii-cssKi EPOSz Snkfin es öinkája a sifvdsybftzi höza e.i ieftnalii csapért föidjén Az El'OSz kisteleid szerve­zete önkéntes rohammunkát vég­zett a sövényháza közösen ter­meiőesoport földjén. Fiuk és lányok nagy lelkese­déssel mentek ki a "földre és kapáltak, végezljék a gyomirtást, együtt a közösen termelő cso­port tagjaival. Az EFOíjz fia­talokat nagy szeretettel fogad­ták a sövényházi közösen ter­melő csoport tagjai elismerés­sel nyilatkoztak jo munkájukról. Furcsán, magyarosan ejt© ki az OIOBZ szavakat. Egy-egy rosszul kiejtett szó néha mw soiyra deríti a hallgatókat. la> nitojuk regtön helyesbit. Erőteljes késnyomással teszi a pontot a mondat vegén liöuiu József. Ezzel a mai tw uulóóra végére is pontot tes« nek a hallgatók. Még sok aj kalommal jönnek majd itt ös® sze- Most még csak a kezd® kezdetén vannak, fiirom hónai múlva a taoioiyam végére ma nemcsak az orosz betűvetést 4 olvasást tanulják meg, hanex megismerik az orosz irodaim® is, eredetiben. Ezek a hallgatók, akik szomszédunk, példaképünk, orosz nép nyelvét tanulják, zonyitják, hogy milyen nagy deklödést tanúsítanak; a dolgozók a világ glső állama felé. Na*r P4

Next

/
Thumbnails
Contents