Délmagyarország, 1949. május (6. évfolyam, 100-125. szám)
1949-05-29 / 124. szám
Yasrtrnwp, XJII nwjtis 29, UniiepőIyeseM meg] a DIVSz végrehajíóbizoíísági illése ' Az Országház épületében izombaton délután közel 50 or*tíg 70 millió fiatalját képviíeló világszövetség 2o vezetője ,-iilt össze, hogy megtárgyalk a festivat és A második ÍVSz koDgresszus programját. A végrehajtó bizottság ülésére érkozett külföldi deU^gátulok különböző országokból jötttck, de. valamennyien egvetjrrtenek abban, hogy a világ ifjúságának budapesti találkozója a béketábor erőinek legnagyobb megmozdulása lesz Pária után és bebizonyítja, hogy a világ ifjúsága resdithetetlenül a Szovjetunió-vezette béketábor mögé sorakozik fci. Az elnöklő Guy de Boisson megnyitotta a végrehajtó bizottság ülését, majd Non György, a MINSz elnöke tg Guy de Boisson, a DIVSz elnöke mondott beszédek Az ülést vasárnap reggel 9 órakor folytatják. A DIVSz végrehajtóbizottsági ülésére Budapestre érkezett külföldi ifjúsági veztók szombaton délután a vb-iilés ünnepélyes megnyitása után a Visegrád hajón sétahajózáson vettek részt, este pedig a városligeti Gundelben a MINSz elnöksége fogadást adott tdsztetletükre. Gyorsan halad a rend helyreállítása a felszabadított Kínában A felszabadító néphadsereg Aátorszígábnn villámgyors Itembon folyik a rend, a gnztaaági forgalom és a közlekedés helyreállítása. Nanking és Sanghaj közölt már helyreállt a vasúti forgalom. A rend, a béke, w épitö szakad Khia ujjászüSitését jelzi. A szabad kínai rádió közli, lK>?7 megsemmisülés vár a Sanghaj környéki kuomintang rnzon éa vizén minden visszavonulási utjukat elvágták. Sanghajban a víz-, áram- és gázszolgáltatás zavartalanul folyik. Hnnsrcsau és Nancsang között 840 km. hosszú vasúti vonal már a felszabadító hadsereg kezébe került Nancuangtól délkeletre a néniiadnereg eltoglnlta Orinhiant & Csamghr-ut. A Sanghajból elmenekült kuomintang haderő több papátok maradványaira. Szó- hadosztálya letette a fegyvert. Az AFP kantoni jelentése sze rint Liesungjen. ideiglenes ejnök levelet küldött Csangkaiseknek, amelyben találkozót kér tőle. Hivatal qp helyről közlik, hogy "több államjogasz Liesungjen hozzá járulásával már felszólította Csangkaiseket, vegye újra át a kuomintang és az ország irányítását. Hivatalos közlés szerint Csangkaisek jelenleg Formoza nyugati partjainál van. Elutazott a magyar parasztküldöttség a Szovjetunióba A szovjet földművelésügyi miflüsrter állal a Szovjetunióba tafflulmúnijulra meghívott 80 tegu jwrasztküldöttaág pénteken éjjel * menetrendszerű gyorsvonattal elutazott, A küldöttséget ünnepélyesen búcsúztatták s a koretényi nevében Csala István földeli elésügyl miniszter mondott fatsz'édet. Hosszú útra indultok — mondotta n többi között —, togy felszabaditónk és állandó ergitönk hazájában a világ legfejlettebb mezőgazdaságát tanulmányozzátok, gazdag tapasztalatot gyűjtsetek s ha visszajöttök, ezeket a tapasztalatokat •M magyar dolgozó nép közkincséi tegyétek. Mondjqfoh el hogy Magyarországon ts — atnlíta a dicsőséges Vörös Had•jtereg felszabadított bennünket — jyükeres változás történt. Mondjátok el eredményeinket, de ne Mulasszátok el azt, hogy hiányosságainkról is beszéljetek. Elmaradottságunkat az ötéves terv során fogjuk nagyobb részben megszüntetni. Ml "is azt akarjuk, hogy ugyanugy, mint a A XH. újjáépítési v Sorsjáték húzása Még ma vegyen sorsjegyet' Egész sorsiepyáraG Fi Fel sorsjegy ár* 3 Ft Füiiyeresiéiiy 60.000 Ft Főbb nyeremények: 30000 Ft, 10.000 Ft, 5.000 Ft stb. Kapható a LoüABiV.-itá! Bpesf.».. Szalavu. l0-f». minden dohányárusnál, Osz tálysorsjepy föárusitónál, va(•mint egyes pénzinlézelekné! és postahivataloknál Szovjetunióban, szabad, független országban, kizsákmányolástól mentesen, szabadságban, jólétben és kulturában élö szabad parasztok legyenek. Ennek eléréséhez kell a Szovjetunióban szerzett tapasztalatokat felhasználni. Szántó Rezső, a Maggar-Szovjet Társaság főtitkára beszélt ezután. Különös jelentőséget ad az utazásnak az, hogy az ország történetében először utazik szegény földművesek, kisbirtokos parasztok küldöttsége külföldi tanulmányútra. Látni fogják, hogy a tudomány és a technika vívmányai a mezőgazdaságban csak szocialista viszonyok kőzött szolgálhatják a dolgozó paraszt boldogságát és jólétét, hogy egyáltalán észszerű mezőgazdaság csakis szocialista országban lehetséges. Itt áll előttünk a szovjet parasztság nagy tapasztalata. Ennek a példának tanulmányozása és alkalmazása megkönnyítheti és megrövidítheti a magyar parasztság felemelkedésének útját is — mondotta. A küldöttség nevében Erdei Mihály, a DÉFOSz alelnöke köszönte meg a búcsúztatást. Naay öröm számanhra hogg ennek az első parasztküldöttség r.ek tagjai lehetünk. Hazatérésünk után nagyszerű segítséget fogunk nyújtani a mezőgazdaság uj alapokra való helyezéséhez, a falu elmaradottságának megszüntetéséhez. Tudjuk, hogy az egész dolgozó magyar nép figyelme kisér bennünket erre a nagyfontosságú útra. ígérjük, hogy küldetésünket teljesítjük. ...NÉLKÜLÜK A Szegedi és a QySri Állami Zenekonzervatóriumok közötti 'anulmányi versenyek befejeződ'ek. Lezajlott a győztesek nagyszabású és k&lsöségeiben-belsötégeiben zártkörű hangversenye, amelyen a lefüggönvözött nagy'cemben az ágaskodó zongorából áradt és olvadt a lágy, ernyedt muzsika. Sápadt közönség üldögélt a székeken, a zene mélyén halotti csönd lapult, a szemekben méla borzongás, az líráról nem hallatszott be az élet zsii-aja. A gyérszáma hallgató külön •ilágot és külön kasztot alakított ki lélekben magának s ennek t legvalószínűbb oka az emlékezés volt, a múltra, amikor a •maíjas-ku/turas ritka levegőiében háborítatlanul heverésztek az urak, amig a munkás és a paraszt izzadt és semmit sem tuiott a anyugati« és európai« műveltségről, csak legföljebb titokban kommunista röplapot olvasott. A zene nagy keritö és az em'ékek urnöje és őrzője. Titkos toboz, amelynek ha fölpattan a födele, sok, elfelejtett, régi fursasdg bu'ik napvilágra és elkápráztat rokont és Idegent. Az ember idegeinek alján ott lappang a mult és még vannak ma is olyanok, akiknek ez öröm. A két "áros diákjainak zeneversenyén nem akadt egyetlen munkás hallgató sem a széksorokban, a teremben hangosan dobogott az Ittfelejtett sznobok szive és '•mádkoztak, hogy meg ne szántön a varázs. De minden csoda háront napig tart s ha ez négyig tartott is, vasárnapra végetért s ethöetkezett a tanulságok és az itél• •4 A beszédek után az egybegyűl-,, , , .. . . ... tek viharosari ünnepelték a raa-l fide'f- Az gyar-szovjet barátságot, a magyar dolgozó nép nagy barátját, Sztálint,, a Magyar Dolgozók Pártját és a magyar nép nagy vezérét, Rákosi Mátyást. Amikor a vonat kigördült a pályaudvarról, a küldöttság ajkainak hangján felhangzott a szovjet himnusz. zó népe néhány esztendő alatt i romokból építette föl ezt a tájat olyan lendülettel, hogy Budapest kíméletlen ostroma után négy évvel,- a kukoricaliszt és a nyomor után, ma már zene versenyeket és boldog győzelmi ünnepségeket tarthatnak, ahol mindenki örül. A Szegedi Zenekonzervatórium vezetősége nem élt ezzel a lehetőséggel s a a művészi nívó* hamisan csengő ielszavával eleve kirekesztette a tókedvet és a tömegeket a hangversenyteremből, hiába cirkalmazták ki a falra a híres Lenin-idézetet: a A művészet a népé, gyökereinek mélyen a nép tömegei közé kell leereszkedniük« — a dolgozók elmaradtak s a tehetséges apri és nagy zenészek maguknak muzsikáltak fönn a dobogón. Ezt a tényt nem szabad a anövendékhangversenvw és a atanulniánylverseny« jeligével elmismásolnl\ mert ma már minden a közr* tartozik s nem leket a burzsoáművészetnek, a magyszerü el. vontságnaku azon a Szegeden boszorkánykonyhája, ahol a la> kosság 96 százaléka a Népjronö ra szavazott. Már a régi görögök kitapogatták a rhuzsika előnyeit-hátrányait és Platón, a leghíresebb ókori filozófus az aAllam« cimá nagy dialógusában meghatározta a zene szerepét az országok életében. A marxista-leninista világnézet természetesen tulmutai ezen a régi kísérleten, de főbi vonásaiban megegyezik vchn amikor kimondja, hogy minden művészet egyúttal politikai állásfoglalás is, nyilt vagy rejteti formában. , A zenekonzervatóriumok t* nulmányl versenye elrejtette a kézenfekvő politikumot, meri most nem beszélve az egyes előadott müvek minőségéről konkréten, általánosságban pesszimista, dekadens darabokat látszottak a diákok, ami a peda> gógusok lelkületét tükrözi el sí* sorban vissza. Nem akarjuk MIM iakovszkljt Idézni, aki azt la nácsolta, hogy aVigvétek ki t zongorákat az utcára! t. — meg elégednénk azzal is, ha a jővA ben az utca népét vinnék be t hangversenyterembe. Mert en övék ma Magyarország s néb külük nem illik még muzsikálni sem. n. I. * Csetalöviia t Mivarwszág népeinek vlszorat m Misii, siere'eí és séüé szlvefségi hSség !al?smzi — raonáoJta Hoíjsc'iy tájűkoz-atísllgyl miniszter * a cseúszíoíák ItaairnnsSa párt kongresszusén A csehszlovák kommunista párt IX. kongresszusának negyedik napján, szombaton Kopecky tájékoztatási miniszter mondotta el beszámolóját a marxista-leninista nevelésről. Hangoztatta, hogy az osztályharc kiéleződésével egyre fontosabbá válik a párttagok és általában a lakosság ideológiai nevelése. Ezután kifejtette, hogy a kozmopolitizmus a burzsoá világpolgárság, az amerikai imperializmus érdekeit szolgálja. A csehszlovák népi cTcmo. fcrácia és a katolikus egyház viszonyáról szólva rámutatott arra, hogy nem az uj CsehSzlovákia hibája, hogy az állam és az egyház viszonya eddig még nem rendeződött A továbbiakban vázolta hogy az uj Csehszlovákia viszonya a proletár nemzetköziség szellemében hogyan ala. ku!t a többi népi demokráciához. A proletár nemzetköziség szellemélien változott meg az uj Csehszlovákia viszonya az uj Magyarországhoz is egész népünk őszinte örömmel és lelkesedéssel fogadta a csehszlovák-magvar szövetségi szerződést. Tudjuk, bogy az uj Magyarország, a magyar dolgozók negy vezetőjének, Rákosi Mátyásnak irányításával a népi demokrácia utján a szocializmus felé halad. Mat közös táborban haladunk és segítséget nyújtónk egymásnak a szocializmus elérésében. Leküzdöttünk minden régi előÍLóleleL Csehszlovákia és Magyarország népeinek viszonyát ma barátság, szeretet, odaadó szövetségi liüség jellemzi Kopecky miniszter e szaval után a kongresszus résztvevői felemelkedtek helyükről ét szűnni nem akaró tapssal ünnepelték Rákosi Mátyás é( Farkas Mihály elvtársakat, i kongresszus résztvevői peri cekig ütemeren kiúltottáJö Sztálin, Goltwald, Rákosi. Kopecky miniszteri ezutS kifejtette, hogy Csebszlovákii dolgozó népe a proletár nera zetköziség szellemében alakította ki viszonyát a német dolgozókhoz is. A délutáni ülésen folytattál a vitát aa kongresszuson el. hangzott beszámolókról. Ugyancsak szombaton dél után szólalt fel Árvái JözscS csaailóközi magyar földművel aki a csehszlovákiai magyal dolgozók nevében köszöntöt* te a kongresszust. Mi, csehi, szlovákjai magyar dolgozók -i mondotta — tisztában vaj gyünk a reánk háruló nagi felelősséggel és kötelességgel Ipari és mezőgazdasági rruur. kahelyeinken minden erőnkkei latba vetjük a gazdasági lerí végrehajtására és a szociális* ta Csehszlovákia megteremt-S sére. A csehszlovák kommunisU párt IX. koncresszvta vásárt nap ér véget