Délmagyarország, 1948. február (5. évfolyam, 26-50. szám)
1948-02-20 / 42. szám
Vdág proletárjai egyesüljetek l Ma itélelhlrdetés Ziurné és J;fceLnlnss? figyíbea *~Wal!ace uiabb nacjy sikere Halált leért népügyész Veszprémi Dezsőre AGYAR KOMMUNISTA PART OELMAGTAlíO RSZAGt NAPILAPJA V. <¥L 42. sz. ARA St FILLÉR magyar-szövget szerződés fontos eszköze a béke biztosifásának ,„ Dinnyés Lajos és Molofov nagy beszédiben méltatták a szerződés jelentőségét A; utóbbi napokban Mosz•kvában. tárgyalások folytak m <gyar részről Tildy Zoltán, a magyar köztársaság elnöke ró Hnnyés Lajos miniszterelnök, másrészről Sztálin, a Sz. cvl©tunió miniszterelnöke ró fiolotov külügyminiszter líöz rtt a magyar köztársaság és * Szovjetunió közötti barátitól*, együttműködési és kö'csónös segélynyújtó:! szerződés megkölésc tárgyában. A szívélyessé" és a kölcsönös megértés légkörében lefolyt tárgyalások eredményeképper. február 18-án a Kreml tu i aláírták a Magyar Köztársaság és a Szovjetunió közöt i barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtás; szerződést. A szerződést a Magyar Köztársaság elnökének meghatalmazás,ából Dinynyés Lajos, a Magyar Köztársaság miniszterelnökié, a Szovjetunió legfelsőbb tanácsa elnökének meghatalmazásából Moiolov, a Szovjetunió helyettes miniszterelnöke ék külügyminisztere ir'.ák alá. \ wr.e*zöí\ps rláirásn után Dinnyés Lajos és Moloioy beszédet mondtak. iíinnyés Lajos miniszlerelnök többek között akövelkeIcel mondotta: Miniszterelnök ur! Miniszter urak! Uraim! A ma itt Moszkvában aláirt barátsági, agvüt(müködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés történelmi jelentőségű a magyar nép életében. Az évszázados német iga alól való felszabadulásunkat a dicső szovjet hadseregnek köszönhetjük. A magyar nép soha sem fogja elfelejteni azokat a véráldozatokat, amelyeket a szovjei hadsereg érte hozott és örök hálát érez azokkal a szovjet' I)ősökkel szemben, akik ama• gvar földben porladnak. , Mos* van a magyar népnek dlgtö ízltóti lörlénelmi alkalma egy olyan nagyba'alwunal. a Szovjetunióval öszseefoíSu', amely önzetlenül ró hátsó gondolat nélkül segíti biztosítani" békéjét ós függetlenségét., Mi magyar demokraták hálásak vagyunk ezért a bizalomért, amelyet a Szovielunió népe és kormánya nekünk felszabadulásunk óta előlegezett. Mi tudjuk. vannak körök, amelyeknek nem tetszik a fAggéi I enségszer c !n népeknek a béke építésid és biztosítása érdekéÜK'ii törtijnő összefogása, hogv- vannak1 vllá••uralomra törő imperialista körök, amelyeknek eltöltő eleme a háború és más népek leigázása. Ml éppen ezért tartjuk a magyar függetlenség Lgtnagyohb vívmányának a mai szerződést és természetesen azokat a rokonérzelmü szerződéseket. amelyeket j más demokratikus szo.nszé-j 'dalukkal megkötöttünk. Fe*ee-tengettöl a BaHMengerig békét akarnak a népek Lajos a kővetkező fejezte be beszéDinnyés szavakkal dél: Az egész magyar nép érzelmeit tolmácsolom, amikor annak a szilárd meggyőződésemnek adok hangot, hogy a magvar nép a'baráti, együtt működési és kölcsönös segélynyújtási szerződés aláírásával uj követ rak le. a béke népeinek megingathatatlan talapzatára és hogy a szerződés erősbödését és boldogulását fogja szolgúhii. Dinnyés Lajos miniszterelnök beszéde elhangzása ulán Moiolov miniszterelnökhelyeftes a következő beszédet mondotta: •Elnök urC Miniszterelnök ur! Miniszter urak! Uraim! A Szovjetunió és a demokratikus Magyarország közötti barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtó' i szerződés aláírását országunk mély megelégedéssel fogadja. Ez a szerződés népeink tartós közeledését és szoros együttműködését szolgálja a függetlenség és a nemzeti szuveréaJlás kölcsönös megbecsülése alapján, egyúttal uj, fonlos eszköze a béke bizíosi!áeánák és megszilárdításának Európában. Az első világháború tanulsága nem volt elégséges, a második világháború leckéjének meg kell tanítania arra, hogy Európa békeszerető népei nem törhetik a támadás'megismétléséi Németország, vagy bármely más állam részérő], amely vele támadó politikára szövetkezne. Ilyen szándékkal kötöttük meg ezt a szerződést, amely megegyezik az Egyesült Nemzetek céljaival és elveivel. A szerződés megkötésével a Szovjetuniónak! bprálsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződései lesznek a Fekele-lengeríöl a Balti-tengerig nyúló nyugati határ mentén!elJerüíő valamennyi államinál. Mi szovjei emberek fontosnak látjuk a sztálini külpolitika megvalósítását, amely az összes szomszéd államokkal való barátság Szeged. 1918 febr. 28. Péntek in hviwiiimuw is megerősödésére és az egyetemes béke megszilárdítására irányul. Hadd fejezzem ki azt a meggyőződésem, hogy ezt a szerződést a demokratikus Magyarországon is megelégedéssel és megértéssel fogadják. Elnök ur, miniszterelnök.. ur! A Szovjet kormány nevében üdvözlöm önöket "a szovjet-magyar barátsági, együtt működési és kölcsönös segélynyújtási szerződés aláírása alkalmából. Éljen és erősödjék a Szovjetunió cs a Magyar Köztársaság közötti szövetség és barátság! Román lengvél barátság! szerződés készül A román munkáspártnak Bifkarestlien tartandó értekezletén 1? más "ország küldöttsége is jelen lesz. Közvetlenül az értekezlet befejezése után román kormányküldöttség látogat Varsóba. hogy Barátsági, együttműködési cs kölcsönös segélynyújtási egyezményt irjon aló. • lehet élelmíszercsonagot hildeni külföldre A GF a tormeléss fokozása végeit felemelte a kender árá* — Már most leltet tűzifát vásárolni a jövő télre a ur joiiiKard az. alábbiakban Vas Zoltán, a GF üléséről számolt be: Igen sokan kivántak élelmiszcrcsomagoi.nl kiküldeni külföldön lévő hozzátartozóiknak és ismerőseiknek, eddig azonban nem voll erre lehetőség. A GF csütörtöki! ülésén hozzájárul! ahhoz, hogy azok a cikkek, amelyek bőségésen .rendelkezésre állnak, mint pl. cukor, gyümölcsíz, gyümölcs, zöldségMeg jeleni a prágai értekezlet zárőhözíeménye 1 déíkelefeuróoai államok éberen figyelik a németországi angolszász pofit kát Jugoszl á via—Lengve I ország— Csehszlovákia külügyminisztereinek prágai értekezletéről — mint megírtuk — záróközlenvényt bocsátottak ki. A jelentés megállapítja,, hogy á "németországi helyzet a Potsdam© 19 * bonvoáséo egyre nkáiib a ün mié nép fegyveres ereiévé vál k" Pálffy György altábornagy, elvtárs, a honvédség újonnan ívé evezelt felügyelője abl>ól 'áz alkalomból, .hogv átvette a honvédség összes alakulatai felelü parancsnokságot, napiparancsot intézett a magyar hadsereghez. A napiparancs — többek között — a kővetkezőket mondja: Bajtársak! A felszabadult magyar nép. amely kézébe vette saját sorsának útá nyitásé!, haladéktalan! hozzáfogott uj országának épiléso melleit a történelmi jelentőségű feladat elvégzéséhez: S jól fegyveres erejének megalkotásához, •árt, szívós harc arán sikerült a aNag.y nehézségek daelérni, hogv párhuzamosan a népi" demokrácia győzelmével hazánkban, a honvédség is ráíró peit • demokratikus néphadsereghez vezető fejlődés útjára. A honvédség e*jre tákáhfc azzá vál"k, air hivatása: dnlgwM nép fegyveres erőjévé. Fejlődésünk uj szakaszába lépünk. Az eddig elért eredményeit kiszélesiiéséne < és elmélyítésének, ugyanakkor a szerveden és anyagi téren meginduló fokozott ütemű fejlőaésnek szakaszba Meg keh teremtenünk aránylag rövid idő alatt honvédségeiknek jól ellátott, felszerelt, felfegyverzett és kiképhaitsereggó válásának szervezeti és anyagi előfeltételeit. iHőrv az uj honvédségért, a ilcrookraCkas réphadseregért! bnn leszögezett elvekkel merfí ellentétesen fejlődik. Ez a fejlődés hozzájárul Európának két részre osztásához. A három állam elitéli at angolszászok azon törekvéséi, hegy Németországot beépítsék a Marshall-tervbe. Ez a manőver, arra irányul, hogy nyugatnémet államot teremtsenek, amely az imperializmusnak szolgiái jelentős erőforrásul. A külügyminiszterek megállapodtak abban, hogy Németországra vonalKozó értesüléseiket továbbra is kicserélik egvmás között és a nyugati hatalmakat tájékoztatják áz értekezlet eredményeiről. konzerv, szárított gyümölcs, zöldségfélék, téli alma, libamájkonzerv és pástélom, baromfi és vad húskonzerv, szalámi, sajt, bor, borpárlat, dohány, cigaretta külföldre küldhető legyen. A visszaélések elkerülése céljából a kiküldés legfeljebb 10 kilós típusosom agokban történhet, amelyeket a községi élelmiszerüzem állit össze hatóságilag előirt arányban a fenti cikkekből. Az ország elsőrendű gazdasági érdeke a kender- és lentermelés fokozása. Ebből a célból a GF a kender és a len termelői árát a kendernél 24 forintról 36 forintra, n rostterinél 52-ről 02 forintra emelte. A szakszerv-ekei kérésére á GF hozzájárult ahhoz, hogy március 15-ig a rendes épitkezóri idény kezdetéig alkalmi munkákra felmondási kötelezettség nélkül is alkalmazhassanak énitőnnuikásokal. A GF elhatározta a mentőegyesületek államosítását ésközpontositását. Az állami mentőszolgálat néven össze, vont állami szervezel lehetővé fogja lenni, hogy a mentőszolgálat bármikor, bárhol összevonható legyen, ahol erre éppen szükség van. Az enyhe tél következtében jelentős lüzifamennyiségek állanak a fogyasztók "rendelkezésére. A GF arra való tekintettel, hogy- á jövő évben előrelát hatóari kevesebb tüzifa: készlettel számolhatunk, hozzájárult ahhoz, hogy a jövő évi tüzelőjfegvékre már most meg lehessen vásárolni a szükséges és illetményes tüzi: famennyiséget. A széntermelés örvendetes fejlődése lehetővé teszi, hogy az épilőanyaggyárak számára kellő mennvisógü szenet biztosítsunk. Erre a célra a GF csütörtöki ülésén 3 millió forintos hitelkeretet engedélyezett a gyárak részérc. »ett bleüliezdüdift a liülüqvmln sztefhelYet* tesek tanácskozása Az angei rádió szerint a négy na gv ha f a i om A ül ügy min i szl é rhelyettesei pénteken ülnek < szsze I qndonban. hogv ujapb lárgyalásokal kezdjenek az.oszlrí; hékeszer/őnésrííl. Az angol külí ügyminisztériuni szóvivője szei rinl az angoi kormány örömmel fogadia a nemrégen közölt szovjet javaslatokat az ausztriai német java* ügvének Hsüztázísára. Itümü Oán Mn\ Iparliayl m'ntézfer és Kéffiíy üfBn^ a Ház alelnöke Mértékadó^ helyről nyeri értesülés alapján, budapesti lapjelenlés szerint Bán Antal iparügyi miniszter lejnondólevele, illetve nyugdíjazás iránti kérelme, valamiül Kélhly Annának, a Ház alelnökségéről való lemondása szerda óta a Szociáldemokrata Párt főtitkárságának birtokában van. Hir szerint Bán Anlal lemondását, illetve nyugdíjazás iránti kérelmét a szombati minisztertanács veszi tudomásul. Marosán György, a Szociáldemokrata Párt összvr.zetősé gi gyűlésén mondott beszéde során felolvasta azok "névsorát, akik lemodtak tisztségülvTől és visszavonultak a politikai szerepléstől. A tegnap közölt névsorból elírás következtében kimaradtak : Nagypál Jenő, Báron Andor. Bedc Béla, Tóth Benő, Cseszkó Jenő, Vogl Béla és Számcsák Lajos. Az egyhangúlag kizártaknévsorából pedig kimaradt Schiller Jenő neve.