Délmagyarország, 1947. november (4. évfolyam, 249-273. szám)

1947-11-25 / 268. szám

fiiig proletár}AI egyesültetek! Kormányprogramunkból: »Bai átááfai szerződés előkészí­tése demokratikus szoinszt dalukkal. Tárgyalások niegin­diiára Csehszlovákiával a szlo­vákiai magyarság demokra­tikus jogainak tóztositására. A MAGYAR KOMMUNISTA PART DELMAGYARORSZÁÖI NAPILAPJA ll _________— Szeged, 1947 uov. 25. Kedd ÍV .évf. 268. sz. ÁRA 4t FILLÉR Ask igazi tanulság A Szegedi Hírlap szombati vezércikkében igen meglepő far­inában vonja íe az újfasiszta Vfeíffer-párt megszűntének ta­nulságait. A cikkből ugyanis egy­általán nem derül fény Pfeif­ferék bukásának tulajdonképpe­ni ökáirffi. s ha nem tartalmazna nélxánv égészen komoly, a 45-ös Kisgazdapárt politikájának foly­tatására áhítozó kitételt, nem is kellene vele foglalkoznunk 1 Igy azonban van egynéhány hozzá­fűznivalónk a cikkhez.' A névtelen cikkíró nem óhajt foglalkozni »a -magyar parla­mentarizmus történetében úgy­szólván példa nélkül való eset® — már toint a Pfeiffer-párt ;>fel­oszlatásának s képviselői man­dátumai egységes határozattal való megsemmisítésének — al­kotmányjogi, vagy közjogi kér­déseivei ' és részleteivel®, hi­szen — úgymond -— »tényekkel állunk szemben, a mai "demo­kratikus jogrend illetékes té­nyezőinek határozataival, amely dón tűsöket tudomásul kell ven­ni.* Jói tudjuk, hogy nem min­denki tudta levonni hazai re­akciónk szélsőjobboldala szét­zúzásának konklúzióit. Ez ko­moly hiba egy kormányzópárt fontos vidéki lapja részéről — dc a Szegedi Hírlap még komo­lyabb hibákat is elkövet — a továbbiakban ugyanis a követ­kezőket irja: • Azt irtuk és azt hirdettük-: — az augusztusi -választásokat megelőző időben - . -bogy Csakis reális és a tényleges heiyzcíhe/ igazodó politikát le­het .folytatni és nem lehet — — miiut az ámokfutó — ködké­pek és elérlteieilen célok után vakon rohanni. Botor és köny­nyelmü játék a forrófejű émbc­i-ekre hallgatni, akik a való •helyzet mérlegelése nélkül, fe­lelőtlenül Ígérgettek. Mert vol­taképpen ez történt, felelőtlen "politizáld s, megvalósRltalaiiaM cllenzékiéskejés és igy a töme­gek — bár tehet, hogy jóhi­szemű. de teljes félrevezetése.* Az idézetből kiderül, bogy a cikkíró nem önmagát a reakciót, o mai demokratikus építés fe­lelőtlen és káros ellenzékét, a hazaárulást itéti el. hanem csu­pán »a felelőtlen Ígérgetést, a tnegvalósttliaJsiSlan «I ienzékfes­fcwfest®. A hiba tehát nem az ellenzék eéIjafba-% törekvése"­íH'j) keresendő, csupán: >nem jöhet — mert a demokratikus erők ezt ma nem engedik — ködképek és elérhetetlen célok után Vakon rohanni®. Az új­fasiszta ellenzék külföldi im­perializmust kiszolgáló politiká­ja szerinte nem más, mint »a tömegek — bír lehet. hogy jó­Jusareoiü, de teljes félrevezeté­se!* Néhány nappal a Pfeif­fer-párt 'feloszlatása után ilyen naivan vélekedni, a magyar nép tegrösszinduIatubb el fenségei­ről, s róluk jóhiszeműséget is feltételezni, a "parlament határo­zatának kifogásolását jelenti, lia burkolt formában is! Az olvasó az idézett cikk ed­digi részéből már láthatja, hogy "Pfeifferék nem tudták megvaiö­sitani — egyébként jóhiszemű — de ilyen forrófejű módon megvalósíthatatlan ellenzéki po­litikájukat. Ugylálszik. a szegedi Kisgazdapártban még mindig Vannak olyanok, akik szívesen csinálnának ellenzéki politikát, lia nem is ólvan ostobán és átlátszóan, mint Pfeiffer és ha­zaáruló barátai. Ml már mosl « tennivalója a párt nélkül ma­radt s eddig »jóhiszeműen fél­revezeteti* tömegnek? A Sze­f edi Hírlap erre is választ ad. an Sflnt. van lehetőség e cé­lok elérésére! A megtért fiúi szívesen fogadja keblére a Kis­gazdapárt, legalábbis a cikkíró: • Sajnos, hogy nagy tömegek nem hallgattak a jóhiszemű és önzetlen "intő szóra, teljesíthe­tetlen Ígéretekre hajlottak és elhagyták' a Kisgazdapártot, mely pedig — népszerűségének ro­vására is — a józan mérséklet politikai útját járja és az egyet­len keret volt a koalíción belül, amely a polgári gondolat és életszemlélet védelmére és fej­lesztésére volt hivatott. Drótra volt a tanulság, amelynek a parlamenti polgári többség lett áldozata! Hisszük és reméljük, hogy az eltévelyedett tömegek visszatalálnak a "régi keretbe, a helyes és a mai helyzetben egyedül járható útra, amely a munkáspártokkal az együttes épitő munkát, de az összefogás keretében egyben a tiszta, de­mokratikus polgári vonai védel­mét is jelenti.* Röviden: egyesek szívesen lát­nák viszont maguk között Pfeif­ferék kiszolgálóit s keretet is kínálnak fei számukra a koalí­ción belül — ui tiszta demo­kratikus polgári vonal védel­mére*. A Szegedi Hirlap ugylálszik nem tud belenyugodni a par­lamenti polgári többség* elvesz­tésének megváltoztathatatlan té­nvébe, nem tudja megérteni, hogy a polgári többség meg­szűnte — a nép többsége nyílt állásfoglalásának eredménye" — rohamléptekkel viszi előre a nemzeti haladás egyetemes ügyét. Leplezetlenül "kesereg hatalma elvesz'tén s minden szemérem nélkül Iesi-várja, sőt nem titkolt udvarlással hivja az eltévelyedett* tömegeket. Nekünk mindehhez csupán a következő két hozzáfűznivalónk van: 1. Pfeifferék céljaikban i;s, politikai gyakorlatukban ís al­jas, népelíenes, káros szerepet vállaltak. Bukásuk tanulságait abban keh levonnunk, hogy a magyar demokrácia kíméletlen erővel semmisiti meg a jövő­ben is minden ellenségét. Aki szembeszáll a magyar tío­imrkráciával, annak pusztulnia kélt ebből az országból! Magyarország nem engedheti meg magának akárcsak a • meg­vai ősi Ihatatlan ellenzékieske­dés luxusát is, még ha oly •jóhiszeműen vezeti is félre* az ellenzék a félrevezethető töme­geket! 2. Elég szomorú, hogy még mindig nekünk keli óvnunk — ha csak szegedi viszonylatban is — a Független Kisgazdapár­tot a 45-ös úttól, a reakciós tö­megek be- vagy visszafogadásá­nak veszélyes" játékától. Hát Nagy Ferenc és társainak tevékenységé és sorsa, a Kis­gazdapárt eddigi utja nem volt cjég kemény példa? Hihető-e, bogy a megriadt pfeifferpárti tömegek egyszerre megvál toztatják démokráciaeüe­nes álláspontjukat, ha vissza­lépnek a Kisgazdapártba? Kü­lönösen veszélyes ez a játék, ha a Kisgazdapárt ném ítéli el erélyesen Pfeiffer politikáját, helyesebben csak azért itéti cl. mert megvalósíthatatlan. Jobbfelé egy milliméternyi engedményt sem! — ez az igazi tanulság! A Kisgazdapárt nem lehel kerete beijedt pfeifferis­táknak, mert ez könnyen végső bukásba sodorhatja "magát a Kisgazdapártot is, amely még nem elég erős e tömegek" átfor­málására. Bizonyítja ezt e szom­bati vezércikk ts! ml. A bukaresti tárgyalások Történelmi fordulópont a magyar és román nép éleiében A Magyar Népi Szövetség egyik vezetője, dr. Takács Lajos lesz a nem­zetiségi miniszter Mint már jelentettük, szom­baton délután különvonaton indult a magyar kormány­küldöttség Bukarestbe, amely a magyar nép meleg, őszin­te baráti érzését vitte a szom­széd Románia földjére, hogy olt megkösse a román-ma­gyar kultur egyezményt. A román, határállomáson Livezeanu tájékoztatásügyi miniszter, Bukarestben fényes ünnepség fogadta a kormány­küldöttséget. A pályaudvaron megjelent Groza Péter minisz­terelnök vezetésével a kor­mány több tagja, a diplomá­ciai testület, élen a szovjet nagykövettel. Dinnyés Lajos üdvözlő szavaira Groza Péter válaszolt. Hangsúlyozta: a demokráciák büszkék lehel­nek arra, hogy sikerült a régi rendszerek által szembeállí­tott két szomszéd nép barát­ságának alapjait megvetni. Vasárnap, a kormánykül­döttség megérkezése után, a delegáció feliratkozott látoga­tásra a királyi palotában. Ez­után tisztelgő látogatási tet­tek Groza miniszterelnöknél. Anna Pauker román kül­ügyminiszter a magyar de­legáció tiszteletére este Vacso­rát. adott, amelyen Dinnyés Lajos miniszterelnök a kö- j vetkezőket mondotta: — A mai nap történelmi fordulópontot jelent a ma­gyar és román nép éleié­ben; megsemmisítéséi mind­annak, ami a két népet mes­terségesen elválasztotta és beteljesülését annak s nagy­szerű történelmi álomnak, aminek megValósilásán nagy elődeink annyit fára­doztak. Ezután Kossuth szerepéről szólott Dinnyés miniszterel­nök, majd igy folytatta: — A két ország demokra­tikus átépítése biztosítéka annak, hogy imperialista erők kívülről, vagy a ínég" lappangó reakciós erők be­lülről nem tudják megaka­dályozni, de még késleltet­ni sem azt a folyamatot, mely országaink békéjén és eg|yü1tmüködésén kérésziül a d un a völgy" népek nagy családjának építő jövőjéhez vezet él. Magyarország és Románia békepolitikájáról szólott még a magyar miniszterelnök és megemlékezett, hogy a béke letéteményese a Szovjetunió, amelyhez Magyarország és Románia a felszabadítás há­lájával néz fel. — Kormányaink arról is gondoskodnak, hogy orszá­gaink közös erővel védjék meg függetlenségüket és szabadságukat veszélyeztető mindenféle imperialista tö­rekvéssel szemben — fejezte be nagy tapssal fo­gadói! beszédéit Dinnyés La­jos. Molnár Eiik külügyminisz­ter is nagy beszédet mondott, amelyben vázolta azt az utat, amely Magyarország kormá­nyát a találkozóhoz elvezette. A magyar és román politi­kai fejlődésben bár részlet­különbségek vannak, alap­vető a párhuzam és a népi erők megerősödése, a de­mokratikus állani megszi­lárdulása tapasztalható. Mi­ként Romániában a Maniu­párl, Magyarországon a Pfe­iffer-párt feloszlatása dön­tő csapás az idegen impe­rializmus ügynökeire. — A román és magyar de­mokrácia közölt a magyar kisebbság a hid és a barátság szellemében köti össze a két országot. Ez a barátság történelmi szük­ségszerűség s most nagy szük­ség van rá, mert háborús ' uszítással állunk szemközt. ! Rom ániu és Magyarország ba ; válsága nagymértékben építi azt az arcvonalat, amelyen az j imperializmus minden tárna­: dása megtörik, minden há­borús kihívás. Vasárnap különben Buka­rest népe számtalan ünnepsé­gen, előadásokon, a lapok nagY cikkekben ünnepelték Adyt születésének hetvenéves évfordulója alkalmával. Vasárnap látott napvilágot Groza azon nyilatkozata, ame­lyet a temesvári Magyar Népi Közösség gyűlésén adott s a melyben bejelentette, hogy a nemzetiségi miniszter dr. Takács Lajos, a román par­lament eddigi alelnöke és a Népi Szövetség egyik veze­tője lesz. Ezen a kongresszuson egyéb­ként Kurkó Gáspár helyett Kacsó Sándort választották el­nökké. Hétfőn egész nap tárgyalá­sok folytak, amelyen szóba­került minden román-magyar vonatkozásu probléma. Legutóbbi bukaresti híradá­sunk már arról szól, hogy kedden délelőtt ünnepélyes ' keretek között aláírják a ro­mán-magyar kulturális szer­ződést. Schuman a francia miniszterelnök Egyre terjed a sztrájhmozgalom — Londonban már találkozott a három külügyminiszter — Románia is visszautasítja az amerikai jegyzéket Hétfő hajnalban megalakult az uj francia kormány, "a Schu­man-kabinet. Az uj kormány­pártok szerint összetétele a kö­vetkező: kilenc MRP. hat szocia­lista, három radikálisszorialis­ta, egy független köztársasági és egy pártonkívüli konzervatív. Miniszterelnök: Schuman, kül­ügyminiszter: Bidault. igazság­ügyminiszter: André Marié, bel­ügyminiszter : Moch. hadügymi­niszter: _ Teidgen, pénzügymi­niszter és gazdaságiigvi m'uiisz­T 1' O O* ter: Ma ver. Schuman a hajnali órákban nyilatkozott és kijelentette,hogy a francia nép fegyelmére szá­mit. mert kormánya e nélkfl i, képtelen lesz ellátni feladatát. A kormányalakítás légköre igen kedvezőtlen. A kormányalakítás első kri­tikái már elhangzottak. Thorez elvlárs megállapította, hogy az MRP semmivel sem áll demo­kratikus elemek terén jobban, mint Dc Gaulle vagy akár a jobboldali szocialisták. Lénye­gében tehát Franciaországban két párt van: az amerikai és függetlenségi, a kommunisták. A baloldali nyilatkozatok egyébként azonnal rámutattak az uj kormány és a finánclfíke — Rotscliild és az amerikai-kap­csolatára. A francia munkásság szintén jól látja, hogy Schuman is a fasizmus felé készíti elő az utat. Hétfő reggelre közei másfél­millió munkás jelzi: Ezen az uton nincs tovább. Párizsban fegyveres katonák rohamsisakban kísérik a katonai teherautókat, amelyek lisztet szállítanak a lezárt redőnyü péküzJetekbe. Az üzemekben mindenütt munkásbizottságok1 vi­gyáznak a sztrájk teljes betar­tására. Marseille ulán az ösz­szes kikötőik leálltak. A vasuta­sok sztrájkja már csaknem az egész országra átterjedt. Párizs ÖL pálvaudvara közül már csak egy bonyolít le részleges for­galmat. Az északfranciaországi bánya­vidék sztrájkja átterjedt a kö­zép- és kejelfranciaországi bá­nyákra, hétfőn reggel pedig El­zász-L.o tharangia banyái is le­álltak. A ma kezdődő külügyminisz­teri értekezletre a szovjet ku' döttség teljfap létszámban vonult fel. A küldöttség három külön repülőgépen már két napja Lon­donba érkezett. A tegnapi nap folyamán Molotov is megjött Molotovot Lord Pakenham, a német ügyeli minisztere fo­gadta. Molotov a repülőtérről egyenesen a szovjet nagykövet ségre hajtatott. A reggeli órák­ban várják a Newyorkban tar­tózkodó Visinszkij érkezését is Az amerikai, francia és szov jet diplomaták tehát úgyszólván kivétel nélkül együtt vannak. A világ érdeklődése a mai nap­tól kezdve Londonra irányul. A mai jelentések már arról számolnak bc, hogy Moioto*. Marshall, Bevin hétfőn tv-^e már előzetes megbeszéléseket" foly­tattak. Mint ismeretes, az amerikai kormány november 17-én jegy­zékei intézett Romániához, mejjv­ben a Maniu-ügyben in terv* niáll Román hivatalos helyről közölték, hogy Románia válasz­jegyzékében kijelentette, nem tartja megengedhetőnek, hogy román igazságszolgáltatást vagy

Next

/
Thumbnails
Contents