Délmagyarország, 1946. február (3. évfolyam, 27-49. szám)
1946-02-21 / 43. szám
ViÍágrprGletérjm'e$yesiilieiek! Szegetí,:i946. február 21, csütörtök III. évf. 43. sz. Óra: 5000 P A MAGYAR KOMMUNISTA PÁR T D ELMjAGY ARORSZ ÁGi NAPILAPJA Ujabb segítséget helyezett kilátásba Magyarország: számára az UNRA Szegedi-Maszák Aladár washingtoni követünk távirata a magyar kormányhoz (Budapest, február 20: Szegedí-Maszák Aladár, Magyarország washingtoni követe táviratban őítesitette a magyar kormányt, hogy az unra «z olasz, osztrák, jugoszláv kormány •egitségct kérte a magyar UNRAszállítmányok lebonyolításához. Közli még Sziegedi-Maszák Aladár: ast UNRA tudomására hozta, hog'y a 4 millió dolláros segélyen Pefül lehetőség van az amenaul ruhagyűjtési akcióban való részesedésre. Ezzel kapcsolatban az UNRA-nak szüksége van a magyarországi szükséglet pontos megjelölésére, megfelelő adatokkal, a férfiak, nők és gyermekek ruhahiánya szerint. Felvilágosítást kért az UNRA a háború előtti gabonatermelésről és belső fogyasztásról, az 1945. évi termésről és fogyasztásról, az 1946. évi gabonatermés becsléséről és az év elején rendelkezésre álló készletekről Kéri a jegyrendszer ismertelését, a jegyekre kiszolgáltatott mennyiség és a jeggyel ellátottak számának magadásával és a jogosultsági adat ismertetésével. Kéri az UNRA a kormánynak a gabonatermés belföldi eb osztásának biztosítására vonatkozó rendszernek közlését, valamint azt I}, hogy a kormány az esetleges Külföldi eredetű szállítmányok elosztására milyen rendszabályokat terv<v. John Haire képviselő az angol segítségről (London, február 20) John Haire. a Magyarországon járt angol munkáspárti képviselő kedden este hosszú rádióelőadásban számolt be magyarországi tapasztalatairól és azokról az erőfeszítés kről, amelyeket Anglia 'teáz Magyarország minél hathatósabb t|. mogatása és megsegítése céljából, — önöknek — mondotta —, magyaroknak minden bizonnyal ugy tűnik, mintha a nyugati államok nem érdeklődnének kellően Magyarország sorsa iránt, mintha segélykérő k>áltásaik süket fülekre találnának. Pedig nem ez a helyzet. Ahová csak megyek, azt látom, hogy igen nagy jóindulattal és, jószándékkal viseltetnek Magyarország sorsa iránt és ahot csak megfordulok, kérdések özönévc. Árasztanak el: miiyen módon jgteatnatnank kézzelfogható segiiséget Magyarországnak. Az angol kormány 73 ékes tanuDizonysagái adta, hogy a fennálló keretek között a legmesznzebbmenő segítséget kívánja nyújtani a magyaroknuK. Ismerjük a magyar problémákat és vérzik azoknak a sziye, akik ezeket átérzik. Készségesen segítenénk valamennyien, hiszen mi, angolok minden rászorulón boldogan segítünk. L)e nálunk is komoly problémák vannak. — Magyarországon a hivatalos kalória-fejadab még a napi 8U0-at sem éri e! és ezért aggódunk különösen a ipagyar nép jövőjéért. De megmozdultak a szivek Angliában. Az angliai magyar segély bizottság akció jahoz tömegesen csatlakoztak az emberek minden társadalmi rétegbői ts mihamarább míaéi iiuLhawtóaoo ,tó''aelíogható segiiséget nyújtunk majd a magyar népnek. -- A Manchester Guardian íelhivésáia két hét leforgása alatt több mint ezer font gyüll össze. Az angliai magyar segélyakció gyűjtése a00 fontot eredményezett. Lzéri az összegért gyógyszert vásároltak és Svájcon keresztül útnak indították Magyarország fele. Rövidesen ujabb szállítmányt indítunk útnak. Szeretnénk mór élelmiszert és ruhaneműt küldeni, de ez súlyos akadályokba ütközik, mert ezekben Anglia is nagy hiányt szénre:. Míg sem maradunk téllenek. ; sé A magyar segéiybizottság 2gy igen ötletes eljárás utján élelmiszereket juttat Magyarországnak a i.ájcí \ öröskercszten keresztül. Mindenki, aki hozzátartozóinak csomagot szándékozik küldeni, köteles egy másik csomagot is összeállítani, amelyre azonban nem irt címet mert az jótékony céLt szolgál. Ezen az utón 5000 csomag kerül feladásra és raméíjük, hogy a csomagok teljes épségben jutnak e', mert fegyveres őrkiséri a >J(jállitmányl. Igy segít az angol kormány és igy segítenek ur angolok magyar barátaikon. (MTI) „Magyarországnak minden oka megvan a derűlátásra" Shanleld amerikai követ válasza Nagy Ferenc miniszter, elnök pohárköszöntőjére az amerikai misszió tiszteletére adott estebéden (Budapest, február 20) Nagy Ferenc m nisziercluöK es íelesege az amerikai misszió Magyarországra erkezesének eisö evtordulója alkalmából kedden este fogadast adott. Azuszinie Ouatsag és kölcsönös rokonszenv jeg>eben megtartott esicoedcn a Dudapesti amerikai misszió ragidi adiak egyniasuak ralalkozót a ína_y«r poutikoi eret vezwő személyiségeivel. Nagy Ferenc miniszterelnök az esieced során a köveikére pohaiköszöniót mondoua: — A nagy amerikai demokrácia képviselőinek jelenléte buzdítás számuukid, uogy uj magyar e.etet, a tiszta demokracia eivei alapján épusuk fel. Szereinők amerikai baiaiainkai biztosítani afeloi, hogy Magyarorszag vaióban a demokrácia eivein épai ujja. Szeietnenk rerneiiií, hogy a követ ur e^ a misszió többi lagja, akut szemtanúi voltak a. elmu.t esitenuu nagy erőfeszítéseinek, szemtanúi lesznek anuck is, hogy a íeiepiilö Magyarországon oo ao> lesz a magyar néja. A Követ urat és inun*atarsait őszinte szeretettei és barátsággal vesszük kőiül a jövőben is. Kérjük ö&et, hogy barátsagukai ezután sem vonják ineg tőlünk. A nagy tapssal fogadott pohárköszöntő utan ihöntelu Arthur, az Egyesűit Államok Oudapesti KÖve.e a kővetkezőket mondotta : — Igen nagyra értékelem miniszterelnök ur szíves szavait, örömömre szo gál. aogy egy szi árdan megalapozott magyar kormány miniszterelnöke, o yan kormánynak, amelynek szilárd voltában valamennyi — Ma már nemcsak a fővárosnak, hanem az ailami hatóságoknak is tolmácsolhatom szeiehcse!<ivanztóiní<rt az elvégcett munkáért, amély nemcsak fizikai, hanem szellemi síkon is jelen ős e-edményekoez vezeiett. Ha összevetem a mai helyzetet a/, elmúlt heiyzette', tárgyilagosan meg kell állapítanom, hogy a derűlátásra minden ok megvan A budapesti amerikai misszió a legnagyobb rokonszenvvei kiséri az; a munkai, amelyet a magyar kormány végez. Ujbói megköszönöm a miniszter elnök uinak azt, hogy tolmácsolta a magyar ntp őszinte oaráti érzéseit, amelyet mi, amerikaiak szivbol viszonzunk. Munkatársainkká együtt azon leszünk, hogy ezt a b.-raii viszonyt a jovobeii meg jobban elmélyítsük. (MTI) A sajtószabadságról tárgyalnak az Egyesült Nemzetek legközelebbi ülésszakán (Washington, február 20 ) Az amerikai hírszolgálat New-York Times jelentese álapjan kozii, hogy az egyesült Nemzetek kővetkező ülésszakának naoiiendjére kitűzték a sajtószabadság kérdésér. Stewart James, a futballistából lett skót evangélista Szegeden (Szeged, február 20) Stewart James, a hires skót vaiogaiott íutballjaiekosból lett evangélista Newyorkbol váratlanul Maszövetseges hatalom egyarant bízik. * kor- j gyarországra erkezett, hogy folytassa a many suiy .t az a korulmeny még csak | „aboru kitörésekor f .ibeszakadt szolgalanöveu, hogy a magyar neo részérő) is a,tát. Budaretten két he en at tízezrek hall. legteljesebb bizalmat élvezi. gatták előadásait. Stewart lebruár 22-én három napra Szegedre érkezik. Pénteken, szombaton és vai-arnap déjután 5 órakor a református templomb'-n beszél, fél 4 érakor pedig & Kálvin-téri református palotában ifjúsági összejövetelt tart. Az előadásokon felekezeli különbség nélkül mindenki részt vehet. Lázár volt testőrparancsnok a vezérkar árulásáról beszélt a Szálasi bünper szerdai tárgyalásán (Budapest, február 20) Szerdán reggel a népbiróság Szálasi bűnügyének folytatólagos főtárgyalásán Lázár Károly altábornagyot, a kormányzói testőrség volt parancsnokát hallgatta ki. Lázár elmondotta, hogy október 14-én miképpen hurcolták el ifj. Horthy Miklóst autójából és sebesítették meg a vele levő három testőrt. Ezután készítették elő a Vár védelmét. A tanú elmondja, hogy a har. a Várban mindössze husz percig tartott. A fegyverszünet végeredményben az árulás és az átállás miatt bukott meg. A vezérkar túlnyomó része áruló volt. A Várhegy körül négynémet hadosztályt összpontosítottak — vallja a tanu. We senmayert is tanuként hallgatták ki a szerdai tárgyaláson. Elmondja, hogy HitW te Szák-sió!-.v kívánta hatalomra juttatni, de Szálasiék a németek segítségét kérték, mert nem akartak a román Vasgárda sorsára jutni. A Szálasivaf és Reményivel folyt megbeszélések megerősítették abban a felfogásban, hogy ez az a csoport, amely becsületesen hajlandó együttműködni Németországgal. A tárgyalást folytatják. Jövőhát végén hirdetnek Ítéletet a Mats-ügyben (Szeged, február 20) Jelentette a Délmagyarorsz g, hogy dr. Polónyi Jenő, a szegedi n- pügvészség vezetője sikerrel járt közben az igazságügyrmnisztériumban és a Népbiróság k Ors.ágos Tanácsánál a Tukats-ügy szegedi tárgyalását letiltó határozat íeio'dása érdekeben. Mint megrneg rtuk, Polcnyi Jenő kisürgette a NOTná) azt a végzést, amely hatálytalanítja az eredetileg elrendelt budapesti biróküldest és lehetővé te te a tárgyalás szegedi megtartásai. Polónyi kedden este hazaérkezett Szegedre és magával hozta a NOT illetékes tanácsának végzését. Ilyen körülmény k között most már lehetségessé vált a háborús és né ellenes bűntettekkel vádolt Tukats Sándor ügvében az itélet meghozatala és kihirdetése. Dr. Félegyhszy Hál tarvényszéki tanácselnök, a Tukats-ügyet tárgyaló népbirösági tanács vezetője, akinek Polónyi vezető"népügyéfz áinyuitotta a NOT' végzését, kijelentette. hogy a népbiróság a jövő hét végén összeül és pénteken, vagy szombaton kihirdeti ítéletet l ukats Sándor ügyében. Gerő elvtárs Miskolcon (Miskolc, február 20) Gerő Ernő elvtárs, közlekedésügyi miniszter kedden reggel Miskolcra érkezett, aho< megjelent a MAV miskolci alkalma zottainak nagygyűlésén.