Délmagyarország, 1944. december (1. évfolyam, 11-34. szám)

1944-12-31 / 34. szám

4 DCLMAGYARORSZtfr 1944; december 31 m 4 nő jogai a SzoVjetúnióban Az elavult társadalom politikai üld szerei ben a nő politikai jogairó lyan vélemény alakult ki, hogy nö Ek ilyesmire nincs szüksége. Hog> i nö politika! jogosat kapjon, etöb teltemi nívóját keli emelni. Ezae t állásponttal szemben érdekes les: fegismemünk a nö helyzetét a Szov­púnió áj társadalmában. A cm Oroszországban a nép élet fc kuitur színvonala nagyon alacsony olt. A lakosság 73 százaléka írás idatlan, az asszonvmunkát fillérek el fizették, a munkaidőt nem kor Hozták. A 25 éves szovjeturalotr yökeresen váttoziatta meg ezt a. ttepotot és a nőknek politikai, gaz Hiági és szociális jogokai biztosttoi l ezek gyakorlására a szovjet népe Uszonyainak teret is nyújtott. A nők jek a férfiakkal egyenlő kerese* fchetőséget biztosítottak, fizetett sza jadságot szülés előtt és uián, mo ¡ern anya gyermek és csecsemő Jéctefmet szerveztek meg napköz gthonokkal, ovodák, gyerme kertek. Vermek klubbok, csecsemő gon­fózok felláiitásával függetlenítik * jryái, hogy az nyugouían dolgoz­tasson munkahelyén. A bzovjeiúriiöban a nőket új jogok >i gazdagították, de ú| kötelessé jek tlé is xiiitotiák. Az alábbi adató daloljak a szovjet népik asszonyai ttk odaadó hazaszeretét, példád ltunk íbirasát férfiakkal azonos ni ójú termelőképességét. Ezekazada ok iftdok'tttá teszik azt azáltáfá.'U* lizo'mat és elismerést, amivel Orosz­mzág női felé néz a szabad világ 1. A legutóbbi vála ziások alkaí Báva! a szovjet köztársaság legfelsőbb isácsáoan 1480 nő lett beválasztva tő zeti tanácsokban a (szovjetekben 157 ezer nő végez irányító politikai •unkát. 2. Közel tiz millió nő van szak tervezetekbe szervezve. 3. Több mint százezer nő vesz észt a szövet Kezetek el enörző bi­ti rágaiban és igazg itó&ágaibaa 4. Női kolhoz tag okból tizezei Oámra lettek kolhoz vezetők. 5. Fiatal lányok és asszonyok Bmegesen vesznek részt a kfltön­K>ző szociális és kulturszervezetck fen: ifjúsági, kultur, technikai, tu tományos, sport és honvédelmi szer­betekben. Sík nő nevét ismerjük a rekord trmeő munkások között A sztaha­(ocnizmus csodákat müveit Ezekbö j nők is kivették arányos részüket: Ütnogrüdow a textiltermelés vitág­«kordere: 216 szövőgépen dolgozd, egyszerre. Tn chaja Zinaida az első Sí mozdonygépész a világon. Moszk­tfban a forgalmi központ parancs fska. Ez a sztahanovista asszony pondta; .ahogy mi nők is rész teadtünk venni az ország gazdaság % politikai életében, a tanulás sem rab többé luxus számunkra. EJien­tevőlcg nélkflfözhesetien szükségle-, pint szonuas embernek a víz." \ valóságban így is tartént történt K nötömegek kut urálódása óriási lendülettel haladt. Az analfabétizmus r- amely ellen valóságos ketesztes Wborút indítottak ki van küszöbölve, A nők millió szómra tátogatják a küieithöző kurzusokat, szabadegye­temeket. 1940 ben 334 ezer beirat­kozol. diáklány látogatja az egyetemi XlőfdásoUat. 13-szor több mint 19(3-ban 6 millió nö végzett közép iskolát. 76600 nő orvos praktizál a Srovjetúnióban. A moszkvai Selifosz­k'-v-.' - i egyetemei nő irányítja: \' tev/v» '<or;nenskaia. egyetemi ianár. i\ T: i) OK jcaránalr számos nő tágja külföldön is jól ismert: Stern A iziotógus, Á. Páneraíova, történész % művészet mesterei között is sok i kiváló nö művész: Muhiraszob­ásznő, résztvett a páriái szovje taviion felállításában. Valéria Birsova hfres énekesnő nyi okozat* doKumítiiuTja annak, ho ;yan éreznek és milyen m igatartás anusitanak népünkkel szemben a Szovjetűmó nagy asszonyai, de an \ak is, miiyen szeretettel tekint felé ük a nép: Tökéletes összhangb » lek a népemmel, én a művészete net adom, cserében azt az alkoié elkesedést kapom, amellyel egy ú csodálatos világot építenek." Külön fejezetben keli Írnunk az >ros2 nép katona nőitől, akik a érfiakkal azonos sorsban öt eszten­teje háborúznak, harcolnak hazáju' • édelinéért A katonanök hosszú ora dlsziti a kitüntettek, a hősöi galériáját. Vájjon nekünk szükségünk van-e •rra h>?v fokoz uk a termetest' emeljük népünk életszínvonalát? Vagy talán túl jót élünk? Ha a sok százezer gyermekre ',o idoiunk, akik az ország különböző ¡yomoruságaiíől sntytott sark iban [éheznek, ha az ország szükséglett (ondolunk, a még dúló háborúban :s az átalakulás küszöbén — ha a iemokratikus politikai erők szükség -zerfl összefogására gondolunk, jut íatunk e más eredményre, min; irra, hogy a magyar nőknek is ko­noly h vatá^uk van. Meg kettdlMo betySkel a gyátakian, a mezőn, az roúiíkban, a tanári katedrán, a ke reskedelemben. De harcolniok ke'l d kell harco'niok egyenlő jogaikat, neg kell teremtsék jogaik gyakor Msára is a feltételeket. Az éj demokratikus Magvarors^ái: férfiai meg kell osszák a felelőséget > kötelességeket, de a jogokat is i magyar nőkkel és akkor a m iszonyainknak is lesz igazi hazájuk Ezt azonban ki kell verekednünk dolgoznunk keli, áldozatokat kel iáznunk, és az országnak szükség« •esz rá a hős orosz asszonyok pél­dájára a honvédelemben is részi brit v nme. -»••¡•«•••A .,••••!••— A nemzet összegyűlt Debrecenben Mozaikok az ídatgtaaas ncmzofgyu ésról Debrecennek, ennek az ősi kuruc /árosnak már ugy látszik az «2 >rók sorsa és rendeltetése a magyai Históriában, hogy a függetlenségiéi szabadságharcos mozgalmak szülő­tazája legyen. A mostani nemzeti negújnódás elindulása ugyancsal Debrecenből történi, ahol az ideig­enes nemzetgyűlés az elmúlt napok­ban történelmi emlékezitességű ülé­•eit tartotta. Debrecen puritán ká'vinista város s ez a nemes, hiva kodásmentes -gyszerűség méltó kerete volt a lemokratikus országépités jegvében vsszeüiö uj törvényhozásiak. Nerc volt ugyanis még Magyarországon örvényhozó testület, amely az igazi iemokráciának minden tekintetben annyi re hű kifejezője lett volna. Mái naga az a körülmény, ahogyan a iemzet uj törvényhozói a gyűlé­zmhelyére utaztak, felidézett vala­nft a «égi negyvennyolcas idők kö elküldési hangulatából,amikor szín­én nem ringó üléses első osztályú ól fűtött Pulman-kocsi szállította »* íonatyákat a hajdú fó városba, hs tem nagyobb részi bizony ekhó« zekéren jöttek azok meg több nap árófötdról Az egyszerű sátorpony /ávaJ fedett teherautók most is csa* vontató erejükben küiönböztek a régi kedélyes szállító szekerektől, Je nem a kényelmességükben. De z is csak arra volt jó, hogy a di­dergő» hosszú úton az embereket »gyanúshoz még közelebb hozza, öröm volt látni, hogy milyen őszinte és tiszta barátságok fejtedtek már az ut folyamán egysz rtt okos mun­kásemberek és kaputos városi urak között. Aa efóitéletmentes demok­ratikus együttérzés egyszerre meg­nyitotta az egyformán gondolkozók szivét és akikd az élet korábban nas-más tikon helyezett el, azok most a formaságok korlátainak le­jönével nagyszerűen egymásra ta­áltak. Ugyanez a ceremóniamentes köz­vetlenség és őszinte baráti légkör mutatkozott meg a nemzetgyűlés ütésein. Az etső ülésen a képviselők például semmiféle pártkeretet nem vettek figyelembe az elhelyezkedés tél, hanem a különböző páitok ba * atságosais összekeveredve, minden őtöttség nélkül helyezkedtek el Kisgazdák a kommunisták közőrt, | szociáldemokraták és polgári de­nokraták a parasztpártiakkal. A nemzetgyűlés külső képe is ifinek a mindent átfogó demokra rikus megújhodásnak a vtsszatükrö­lése volt. Nem voltak ennek a tör­éneimi aktusnak parádés és szer irtásos külsőségei, itt nem tündö­cölfek a fényes és drága diszma­¿yarok, se a rendjelekkel agyon­cicomázott frakkok, vagy elegáns szabású „fashionabte" zsakettek imelyek a rági parlamentek meg­nyitásának hagyományos keretébe/ -.rtoztak. Az ősi kollégium puritán egyszerűségű oratórium terméhez w tem is tett volna stílusos, de annás jobban beleillet ide az a sok egy­zerü csizmás földműves gúnya és .zürke kopott munkás ünneplő, ami s gyűlés képének legfőbb külV ónusát adta Ezt a nemes egysze­flségö szürke alapszint csak itt-oti Rénkilette egy-egy magasrangu pap; ita színfolt és néhány sötét polgár i akó. Még maga a miniszterelnök ts bizony csak egyszerű szürke öl­tönybe» jelent meg, hasonlót viseli a nemzetgyűlés elnöke is éi i ni­mszterek közül ezen a megnyitón bizony senki te viselt kemény fehér gallért Ea a parlament bizonyára nem tudott volna ezzel a külső fór májával elragadtatást keltem vala­mely előkelő nagyküiföldi illusztrál; lap hasihjaiü, de annál őszintébb és mélyebb benyomást tert a meg figyelőre a keresetlen és tiszta meg győződésscl átitatott megttjhódá*' készségével. A történelmi falalt közt mindenki átérezte, hogy most ismét történel­met csinál. Ez adta meg a gyfi'és minden tagjának azt a roppant fele iösségérzetet, amely a hangulatnak, a legtökéletesebb egységét tudta megt remteni. Csoda e, ha arutá" ebben a ritka lelki összhangban a pártok minden alkalmat megragad­ták, hogy egymás szónokait ünne­peljék. rta még volt is netán némi udaiatatti bizalmatlanság némelyek­en az egyes programmok iránt, itt tz őszinte megnyilatkozásoknak eb­ben a légkörénen az is egyszerre Roszlott és a fenntartások he-yét a megismerésből fakadó tiszta har­nónia váltotta fel. * A legnagyobb érdeklődés persze i kommunista párt megnyifat-ozásait isérte. Hogyne, hiszen ez a párt a nagyar politikai éleiben most jelent­kezik először büntetlenül. Különösen i polgári pártok tájékozailanabb őreiben volt fokozott ez az. érdek­ődés, amelybe talán némi kis titkolt iggodalom is vegyült, a fasiszta propaganda által befeketített és kom­oromilátni kívánt párt programmjá­/al szemben. Nos, csak tá ni kellett volna azt a felszabadult örömet és elkesedést, amit a kommunista párt izónokai kijelentéseikkel és meg­ttlapitisaikkal elértek t Akinek haza­fias aggályai voltak, azt a kommu­ústtk őszintén átérzett és komoly íltiarározisakbair jelentkező demok­ratikus magyarsága nemcsak meg­lyugtatta, hanem egyenesen fel is lelkesítette és tamri róttunk annak a kijelentésnek, amikor becsületes ózan kisgazdák jólesőe» mondo­gatták egymásnak: .Barátom ezek Kommunisták, az igaz, de magyar kommunisták l A miéink 1" • o A magyar demokratikus meyuf­nódásnak kellett ¡öimi, hogy a leg­nagyobb magyar lírikus, Ady Enare íivatalos költővé avanzsáljon. Ez a nemzetgyűlés ezt io meghozta. A >áriok szónokai közül négyen fe­jezték be beszédüket — egy-^gy Ady idézettet, amelyet mintegy ta­PuslguJ citáltak a magyar meguj­tódás srükségessége mellett. A hal-, íatatlan magyar vá'esz végre/egy^ regyed szá ad után megkapta ezt a* <ésö elégtételt is attól az első tör­vényhozástól, amely valóban magát i magyar népet képviselte. A nemzetgyűlés megnyitásáról sok fihn felvétet is készüft. Az opera­tőrök lázas buzgalommal forgatták oasisájarkat, hogy a ritka történelmi Terceket megörökítsék. Persze az -rre • célra beátlitott vakító fényes­ségű Jupiter-lámpák csakhamar nagy Tőséget árasztottak, ugy hogy a nonatyák derekasan törölgették is ragukról a verejtéket. Az üfés vé­jén meg is jegyezte az egyik jó­vágásu csizmás horratva, hogy „nem irttem, hogy ebbe a télbe a hazáér ennyire mög fogunk izzadoi l* • Az orosz parancsnokság valóban rendkívüli figyelmességgel és pá­ratlan tapintattál biztosította a nem­zetgyűlés nagy aparátust tgénvlő technikai megrendezését Ez a fi­gyelmesség még arra is kiterjedt, iogy a honatyák szórakoztatása cél­tiból pompás filmbemutatókat ren­deztek, a legki Onöbb orosz művé­szek közreműködésével az orosz ziamfivészeti kultarából is izelitöt íyujtottak, sőt az utolsó estén gyö­•yörü zenekart hangversennyel is ^zórakoztftták a nemzetgyűlés tag­jait. Az a páratlanul szép harmónia, ¡mely a zenekar játékában felcsen­lüft, méltó záró szimbóluma lett an­lak a példátlan egységes össz­i »ngaak, mely az egész törte^-iml t'és&zakon vérigvooult. <d. k.) Stelnhart. voli törők országi amerikai nagykövetei a londoni cseh kormánvmellé nevaték ki

Next

/
Thumbnails
Contents