Délmagyarország, 1944. december (1. évfolyam, 11-34. szám)
1944-12-31 / 34. szám
4 DCLMAGYARORSZtfr 1944; december 31 m 4 nő jogai a SzoVjetúnióban Az elavult társadalom politikai üld szerei ben a nő politikai jogairó lyan vélemény alakult ki, hogy nö Ek ilyesmire nincs szüksége. Hog> i nö politika! jogosat kapjon, etöb teltemi nívóját keli emelni. Ezae t állásponttal szemben érdekes les: fegismemünk a nö helyzetét a Szovpúnió áj társadalmában. A cm Oroszországban a nép élet fc kuitur színvonala nagyon alacsony olt. A lakosság 73 százaléka írás idatlan, az asszonvmunkát fillérek el fizették, a munkaidőt nem kor Hozták. A 25 éves szovjeturalotr yökeresen váttoziatta meg ezt a. ttepotot és a nőknek politikai, gaz Hiági és szociális jogokai biztosttoi l ezek gyakorlására a szovjet népe Uszonyainak teret is nyújtott. A nők jek a férfiakkal egyenlő kerese* fchetőséget biztosítottak, fizetett sza jadságot szülés előtt és uián, mo ¡ern anya gyermek és csecsemő Jéctefmet szerveztek meg napköz gthonokkal, ovodák, gyerme kertek. Vermek klubbok, csecsemő gonfózok felláiitásával függetlenítik * jryái, hogy az nyugouían dolgoztasson munkahelyén. A bzovjeiúriiöban a nőket új jogok >i gazdagították, de ú| kötelessé jek tlé is xiiitotiák. Az alábbi adató daloljak a szovjet népik asszonyai ttk odaadó hazaszeretét, példád ltunk íbirasát férfiakkal azonos ni ójú termelőképességét. Ezekazada ok iftdok'tttá teszik azt azáltáfá.'U* lizo'mat és elismerést, amivel Oroszmzág női felé néz a szabad világ 1. A legutóbbi vála ziások alkaí Báva! a szovjet köztársaság legfelsőbb isácsáoan 1480 nő lett beválasztva tő zeti tanácsokban a (szovjetekben 157 ezer nő végez irányító politikai •unkát. 2. Közel tiz millió nő van szak tervezetekbe szervezve. 3. Több mint százezer nő vesz észt a szövet Kezetek el enörző biti rágaiban és igazg itó&ágaibaa 4. Női kolhoz tag okból tizezei Oámra lettek kolhoz vezetők. 5. Fiatal lányok és asszonyok Bmegesen vesznek részt a kfltönK>ző szociális és kulturszervezetck fen: ifjúsági, kultur, technikai, tu tományos, sport és honvédelmi szerbetekben. Sík nő nevét ismerjük a rekord trmeő munkások között A sztaha(ocnizmus csodákat müveit Ezekbö j nők is kivették arányos részüket: Ütnogrüdow a textiltermelés vitág«kordere: 216 szövőgépen dolgozd, egyszerre. Tn chaja Zinaida az első Sí mozdonygépész a világon. Moszktfban a forgalmi központ parancs fska. Ez a sztahanovista asszony pondta; .ahogy mi nők is rész teadtünk venni az ország gazdaság % politikai életében, a tanulás sem rab többé luxus számunkra. EJientevőlcg nélkflfözhesetien szükségle-, pint szonuas embernek a víz." \ valóságban így is tartént történt K nötömegek kut urálódása óriási lendülettel haladt. Az analfabétizmus r- amely ellen valóságos ketesztes Wborút indítottak ki van küszöbölve, A nők millió szómra tátogatják a küieithöző kurzusokat, szabadegyetemeket. 1940 ben 334 ezer beiratkozol. diáklány látogatja az egyetemi XlőfdásoUat. 13-szor több mint 19(3-ban 6 millió nö végzett közép iskolát. 76600 nő orvos praktizál a Srovjetúnióban. A moszkvai Selifoszk'-v-.' - i egyetemei nő irányítja: \' tev/v» '<or;nenskaia. egyetemi ianár. i\ T: i) OK jcaránalr számos nő tágja külföldön is jól ismert: Stern A iziotógus, Á. Páneraíova, történész % művészet mesterei között is sok i kiváló nö művész: Muhiraszobásznő, résztvett a páriái szovje taviion felállításában. Valéria Birsova hfres énekesnő nyi okozat* doKumítiiuTja annak, ho ;yan éreznek és milyen m igatartás anusitanak népünkkel szemben a Szovjetűmó nagy asszonyai, de an \ak is, miiyen szeretettel tekint felé ük a nép: Tökéletes összhangb » lek a népemmel, én a művészete net adom, cserében azt az alkoié elkesedést kapom, amellyel egy ú csodálatos világot építenek." Külön fejezetben keli Írnunk az >ros2 nép katona nőitől, akik a érfiakkal azonos sorsban öt esztenteje háborúznak, harcolnak hazáju' • édelinéért A katonanök hosszú ora dlsziti a kitüntettek, a hősöi galériáját. Vájjon nekünk szükségünk van-e •rra h>?v fokoz uk a termetest' emeljük népünk életszínvonalát? Vagy talán túl jót élünk? Ha a sok százezer gyermekre ',o idoiunk, akik az ország különböző ¡yomoruságaiíől sntytott sark iban [éheznek, ha az ország szükséglett (ondolunk, a még dúló háborúban :s az átalakulás küszöbén — ha a iemokratikus politikai erők szükség -zerfl összefogására gondolunk, jut íatunk e más eredményre, min; irra, hogy a magyar nőknek is konoly h vatá^uk van. Meg kettdlMo betySkel a gyátakian, a mezőn, az roúiíkban, a tanári katedrán, a ke reskedelemben. De harcolniok ke'l d kell harco'niok egyenlő jogaikat, neg kell teremtsék jogaik gyakor Msára is a feltételeket. Az éj demokratikus Magvarors^ái: férfiai meg kell osszák a felelőséget > kötelességeket, de a jogokat is i magyar nőkkel és akkor a m iszonyainknak is lesz igazi hazájuk Ezt azonban ki kell verekednünk dolgoznunk keli, áldozatokat kel iáznunk, és az országnak szükség« •esz rá a hős orosz asszonyok példájára a honvédelemben is részi brit v nme. -»••¡•«•••A .,••••!••— A nemzet összegyűlt Debrecenben Mozaikok az ídatgtaaas ncmzofgyu ésról Debrecennek, ennek az ősi kuruc /árosnak már ugy látszik az «2 >rók sorsa és rendeltetése a magyai Históriában, hogy a függetlenségiéi szabadságharcos mozgalmak szülőtazája legyen. A mostani nemzeti negújnódás elindulása ugyancsal Debrecenből történi, ahol az ideigenes nemzetgyűlés az elmúlt napokban történelmi emlékezitességű ülé•eit tartotta. Debrecen puritán ká'vinista város s ez a nemes, hiva kodásmentes -gyszerűség méltó kerete volt a lemokratikus országépités jegvében vsszeüiö uj törvényhozásiak. Nerc volt ugyanis még Magyarországon örvényhozó testület, amely az igazi iemokráciának minden tekintetben annyi re hű kifejezője lett volna. Mái naga az a körülmény, ahogyan a iemzet uj törvényhozói a gyűlézmhelyére utaztak, felidézett valanft a «égi negyvennyolcas idők kö elküldési hangulatából,amikor színén nem ringó üléses első osztályú ól fűtött Pulman-kocsi szállította »* íonatyákat a hajdú fó városba, hs tem nagyobb részi bizony ekhó« zekéren jöttek azok meg több nap árófötdról Az egyszerű sátorpony /ávaJ fedett teherautók most is csa* vontató erejükben küiönböztek a régi kedélyes szállító szekerektől, Je nem a kényelmességükben. De z is csak arra volt jó, hogy a didergő» hosszú úton az embereket »gyanúshoz még közelebb hozza, öröm volt látni, hogy milyen őszinte és tiszta barátságok fejtedtek már az ut folyamán egysz rtt okos munkásemberek és kaputos városi urak között. Aa efóitéletmentes demokratikus együttérzés egyszerre megnyitotta az egyformán gondolkozók szivét és akikd az élet korábban nas-más tikon helyezett el, azok most a formaságok korlátainak lejönével nagyszerűen egymásra taáltak. Ugyanez a ceremóniamentes közvetlenség és őszinte baráti légkör mutatkozott meg a nemzetgyűlés ütésein. Az etső ülésen a képviselők például semmiféle pártkeretet nem vettek figyelembe az elhelyezkedés tél, hanem a különböző páitok ba * atságosais összekeveredve, minden őtöttség nélkül helyezkedtek el Kisgazdák a kommunisták közőrt, | szociáldemokraták és polgári denokraták a parasztpártiakkal. A nemzetgyűlés külső képe is ifinek a mindent átfogó demokra rikus megújhodásnak a vtsszatükrölése volt. Nem voltak ennek a töréneimi aktusnak parádés és szer irtásos külsőségei, itt nem tündöcölfek a fényes és drága diszma¿yarok, se a rendjelekkel agyoncicomázott frakkok, vagy elegáns szabású „fashionabte" zsakettek imelyek a rági parlamentek megnyitásának hagyományos keretébe/ -.rtoztak. Az ősi kollégium puritán egyszerűségű oratórium terméhez w tem is tett volna stílusos, de annás jobban beleillet ide az a sok egyzerü csizmás földműves gúnya és .zürke kopott munkás ünneplő, ami s gyűlés képének legfőbb külV ónusát adta Ezt a nemes egyszeflségö szürke alapszint csak itt-oti Rénkilette egy-egy magasrangu pap; ita színfolt és néhány sötét polgár i akó. Még maga a miniszterelnök ts bizony csak egyszerű szürke öltönybe» jelent meg, hasonlót viseli a nemzetgyűlés elnöke is éi i nimszterek közül ezen a megnyitón bizony senki te viselt kemény fehér gallért Ea a parlament bizonyára nem tudott volna ezzel a külső fór májával elragadtatást keltem valamely előkelő nagyküiföldi illusztrál; lap hasihjaiü, de annál őszintébb és mélyebb benyomást tert a meg figyelőre a keresetlen és tiszta meg győződésscl átitatott megttjhódá*' készségével. A történelmi falalt közt mindenki átérezte, hogy most ismét történelmet csinál. Ez adta meg a gyfi'és minden tagjának azt a roppant fele iösségérzetet, amely a hangulatnak, a legtökéletesebb egységét tudta megt remteni. Csoda e, ha arutá" ebben a ritka lelki összhangban a pártok minden alkalmat megragadták, hogy egymás szónokait ünnepeljék. rta még volt is netán némi udaiatatti bizalmatlanság némelyeken az egyes programmok iránt, itt tz őszinte megnyilatkozásoknak ebben a légkörénen az is egyszerre Roszlott és a fenntartások he-yét a megismerésből fakadó tiszta harnónia váltotta fel. * A legnagyobb érdeklődés persze i kommunista párt megnyifat-ozásait isérte. Hogyne, hiszen ez a párt a nagyar politikai éleiben most jelentkezik először büntetlenül. Különösen i polgári pártok tájékozailanabb őreiben volt fokozott ez az. érdekődés, amelybe talán némi kis titkolt iggodalom is vegyült, a fasiszta propaganda által befeketített és komoromilátni kívánt párt programmjá/al szemben. Nos, csak tá ni kellett volna azt a felszabadult örömet és elkesedést, amit a kommunista párt izónokai kijelentéseikkel és megttlapitisaikkal elértek t Akinek hazafias aggályai voltak, azt a kommuústtk őszintén átérzett és komoly íltiarározisakbair jelentkező demokratikus magyarsága nemcsak meglyugtatta, hanem egyenesen fel is lelkesítette és tamri róttunk annak a kijelentésnek, amikor becsületes ózan kisgazdák jólesőe» mondogatták egymásnak: .Barátom ezek Kommunisták, az igaz, de magyar kommunisták l A miéink 1" • o A magyar demokratikus meyufnódásnak kellett ¡öimi, hogy a legnagyobb magyar lírikus, Ady Enare íivatalos költővé avanzsáljon. Ez a nemzetgyűlés ezt io meghozta. A >áriok szónokai közül négyen fejezték be beszédüket — egy-^gy Ady idézettet, amelyet mintegy taPuslguJ citáltak a magyar megujtódás srükségessége mellett. A hal-, íatatlan magyar vá'esz végre/egy^ regyed szá ad után megkapta ezt a* <ésö elégtételt is attól az első törvényhozástól, amely valóban magát i magyar népet képviselte. A nemzetgyűlés megnyitásáról sok fihn felvétet is készüft. Az operatőrök lázas buzgalommal forgatták oasisájarkat, hogy a ritka történelmi Terceket megörökítsék. Persze az -rre • célra beátlitott vakító fényességű Jupiter-lámpák csakhamar nagy Tőséget árasztottak, ugy hogy a nonatyák derekasan törölgették is ragukról a verejtéket. Az üfés véjén meg is jegyezte az egyik jóvágásu csizmás horratva, hogy „nem irttem, hogy ebbe a télbe a hazáér ennyire mög fogunk izzadoi l* • Az orosz parancsnokság valóban rendkívüli figyelmességgel és páratlan tapintattál biztosította a nemzetgyűlés nagy aparátust tgénvlő technikai megrendezését Ez a figyelmesség még arra is kiterjedt, iogy a honatyák szórakoztatása céltiból pompás filmbemutatókat rendeztek, a legki Onöbb orosz művészek közreműködésével az orosz ziamfivészeti kultarából is izelitöt íyujtottak, sőt az utolsó estén gyö•yörü zenekart hangversennyel is ^zórakoztftták a nemzetgyűlés tagjait. Az a páratlanul szép harmónia, ¡mely a zenekar játékában felcsenlüft, méltó záró szimbóluma lett anlak a példátlan egységes összi »ngaak, mely az egész törte^-iml t'és&zakon vérigvooult. <d. k.) Stelnhart. voli törők országi amerikai nagykövetei a londoni cseh kormánvmellé nevaték ki