Délmagyarország, 1944. február (20. évfolyam, 25-48. szám)

1944-02-18 / 39. szám

DFGM'ABY'ABORSZAö FENTEK, 1M4 február 18 Vadért lőttek vadkacsa feslyett a kisteleki vadászok (A Pélmagyar ország munkatársától) Még 1941 nyarán történt, nagyobb tár­saság vadászott egyik késő délutánon a Csolesz-tó, kisteleki" oldalán, közvet­lenül a szegedi határ mellet!. A vadá­szok a Gsotesz-tóról felszálló vadka­csákat vették célba és lövöldözték le a saját tulajdonukat képező vadászte­rületről. A vadászok közül ifj. Pig­niczfei József 41 éves kisteleki föld­műves közvetlenül a szegedi határ mellett helyezkedett el és az általa le­lőtt, szegedi területre lehullott vad­kacsákért gyakran átszaladt szegedi területre. A lövöldözésre figyelmes lett a szegedi határrészre eső vadász­terület vadőre, Födi DezsÖ, aki Zó­n a i Pál társaságában éppen a vadka­rsák röptét figyelte a tóparton. Ami­Munkács városai abban a törekvé- tentőkben a kultuszminiszter Mun­sében. bogy a város nagy szülőit- kácsy-érmet veret. Hasonlóképpen jenek, Munkácsy Mihálynak szob- érmet veret Benczúrról, Mészöly­ről állítson. A centenáriális esz- ről és Erkel Ferencről, is. (MTI) Cscfiiik ticiucff céh MU$m űotóozó mezei miMStóst főtt le a tmmm nemzetőr Ttzevi leöunazftünefésél ti ti ti re szállítóim te a tábla (A Délmagyarország munkatársá­tól) Bácska hazatérésekor, amikor a szerbek kivonultak, a péterrévei magyar lakosság nemzetőrséget szervezett, bogy azt tartsa fenn a rendet a faluban, amig a magyar hadsereg bevonul. Október 4-én csetnikek támadták meg a falut. kor látta, figyelmeztette, hogy ezzel mire a nemzetőrség akcióba lépett jogtalan cselekményt követ cl. El lés a esetnikeket élüzte a környék­akarta venni Pigniczki fegyverét, az ről. A csetnikekkel való harc utáni azonban nem adta oda, mire dulako dós keletkezett köztük. Zónai Fődi se­gítségére sietett és a verekedés tovább folytatódott. Fődi ekkor riasztólövé­seket adott le a levegőbe. Pigniczki lől közben sikerült elvenni a fegyvert, mire a lefegyverzett dühös ember fel­szólította Sinka József nevü vadász­társát, hogy lőjje le Fődit, meg Zó­náit. Sinka a menekülő Zónai után lőtt és alaposan a hátába, sörétezett, úgyhogy súlyosan megsérült. Sinka. és Pigniczki ügyét csütörtö­kön tárgyalta a szegedi törvényszék Szalay-tanácsa. Sinkát szándékos em­berölés bűntettének kísérletével, Pig­niczkit pedig felbujtással vádolta az ügyészség. Egész napon át tartó tár­gyalás után, dr. G a á l Ödön vád- és dr. Lóránt György ügyvéd védőbe­széde után a törvényszék Sinkát sú­lyos testisértés vétségében mqndotta ki bűnösnek és egyhónapi fogházra ítélte, Pigniczkit pedig mint felbujtót 1500 pengő pénzbüntetéssel sújtotta. Az ítélet nem jogerős. Székely Bertalan, Munkácsy Mihály és Mészöly Géza centenáriuma Budapest, február 17. Színyei­Merse Jenő vallás- és közoktatás­ügyi miniszter kezdeményezésére az 1944 esztendőben méltó keretek között ünnepli meg az ország Szé­kely Bertalan, Munkácsy Mihály és Mészöly Géza festőművészek cen­tenáriumát A Benczúr kiállítás már megnyílt, az országban több helyen volt Benczúr ünnepély, a Munkácsy centenárium eseményei pedig küszöbön állanak. A kul­tuszminiszter kezdeményezésére Munkácsy Mihály születésének 100 éves évfordulója alkalmából a Ma­gyar Tudományos Akadémia összes ülés tart, amelyen Munkácsy Mi­hályról, aki a Magyar Tudományos Akadémia tagja volt, Petrovics Elek emlékezik meg. A kultuszminisz­ter elhatározta, hogy Munkácsy­érmet alapit, amelyet 5 évenként ítélnek majd oda a legjobb magyar .jellegű festőművész életmunkájá­nak jutalmazására, a centenárium alkalmából a Szépművészeti Mú­zeumban Munkácsy kiállítás ké­szül. Szinyei-Merse Jenő vallás- és közoktatásügyi miniszter átírt a napokban a nemzetőrség tagjai a falu környékén cirkáltak, hogy az esetleg még feltűnő esetnikeket ár­talmatlanná tegyék. A falu körüli a magyar költőkre, tas előbbi fő­ként Jósikára, az utóbbi pedig Arany Jánosi a. Boncolgatta az előadó a magyar romantika fogalmát s az ezzel kap­csolatos problémát. Kifejtette, hogy a romantika tulajdonképpen nem irodalomtörténeti szó, hanem en­nek a szónak örök emberi értelme van. A romantikus emberből hiányzik az egyensúly és ezt keresi örökké, minden tettébén és minden müvében. Ez a keresésvágy és nyugtalanság vezérli őt elősorbam A romantikus ember mindig har­col, vagy menekül. A romantikus költőt pedig elsősorban a képzelet és érzelem sarkallja. A továbbiakban arra tért rá Sik sen dolgozó mezei munkást, Bar­ta Györgyöt, aki éppen napraforgó szárat akart vágni a gondjaira bí­zott földön. Nagy Huszár Ferencet szándékos! emberölés büntette miatt vonta fe­lelősségre az újvidéki törvényszék és 10 cvi fegyházra ítélte. Felleb­bezés folytán csütörtökön a szegedi ítélőtábla Elemy-lanácsa tárgyalta földeken cirkált Nagy Huszár az ügyet és a vádlott büntetését 7 Ferenc péterrévei pincér is, fegy- f^^-i..-,..— —* J verrel felszerelve. Amint igy járta a földeket, egy embert látott kés­sel a kezében, amint éppen egy sor id(i kerül, napraforgó mögött eltűnt. Azt hit- í évi fegyházra mérsékelte. A vád és a védelem is semmisségi panaszt jelentett be, igy az ügy a Kúria Van-e magyar romantika ? Sík Sándor szabadegyetemi előadása (A Dclmagyarország munkatársá­tól) Az Egyetem Barátai Egyesü­letének ezévi szabdegyetemi elő­adásorozatát csütörtökön délután 5 órakor nyitotta meg Halasy­N a g y József professzor, aki be­vezetőszavaiban hálát adott a gond­viselésnek, hogy a világégés köze­pette a tuodmánynak. a szellem alkotásainak áldozhatunk. Felve­tette a kérdést, mi értelme van a tudományban elmerülni, amikor a ház ég körülöttünk és hangoztatta, j tanár (Kolozsvár), hogy nekünk, magyaroknak az ál- J A bevezető beszéd után S i k Sán­talános félelem és rettegés köze- [ dor professzor, a kiváló költő lépett pette annál inkább kötelességünk a felolvasóasz!álhoz és megtartotta íc, hogy bujkáló csetnikkel van dolga és rálőtt A lövés talált, az ember holttan rogyott össze. Eztán derült ki, hogy Nagy Huszár nem csetniket lőtt íe, hanein egy béké- Sándor professzor, hogy a mult század európai irodalomtörténeté­ben néhány évtizeden keresztül uralkodik a romantikus lélek. Fel* vetette a kérdést, van-e ilyen érte­lemben vett romantika a magyar irodalomban? Maid kifejtette, hogy van. A mult század eleji magyar irók maguk is romantikusoknak érezték magukat. Természetcsen volt ebben külföldi hatás s a kül­földiek közül a magyar drámaírás­ra legtovább Victor Hugó romanti­cizmusa hatott. Három nagy magyar romantikus irót emelt ki Sik Sándor s ezek­nek plasztikus, költői módon meg­konstruált portréját állította a hall­gatóság elé. Kölcsey, Széchenyi és Vörösmarty művészetében kereste és mutatta ki a sajátosan magvai romantikát. Mindhárman az egyéni boldogság kereséséből indulnak ki. de rájönnek arra, hogy nincsen egyéni boldogság másban, mint a nemzeti közösség szolgálatában' Ez a romantikus patriotizmus, amely egyénien és sajátosan ma­gyar, semmiféle idegen hatás nem érvényesül benne. Sik Sándor hangsúlyozta, hogy ez a romanikus patriotizmus nem azonos azzal a hazafias érzéssel, amely néhány szép, de annyi rossz költői mü elő­idézője volt a magyar irodalomban. Igen hatásosan domborította ki az előadó, bogy a magyar patrio­tizmus erkölcsi jellegű, de nem tagadható meg tőle bizonyos egvé­halas), aki az amerikai magyar­ságról, legnagyobb nemzetiségi ki­sebbségünkről ad elő; április 13-án dr. Petróczy István főiskolai tanár, április 20-án dr. Juhász Jenő egyetemi magántanár (Buda­pest); április 27-én Szabó Pál Zoltán egyetemi magántanár (Pécs); május 4-én dr. N y i r ő Gyula egyetemi tanár, aki az ideg­összeroppanásról értekezik; május 11 -én dr. Bónis György egyelemi magasra emelni a szellem lobogó-1 a magyar romantikáról szóló nagy-"1) értelemben vett vallásos 'elleg sem. Nem integrálisán vallásos, mégis templomi levegő van benne. Vörösmartyról Babits Mihály mu­az életre és megmaradásra, mint az örök igazság szolgálata. Ha az egész világ a hazugságot ülteti is a trón­ra, nekünk, magyaroknak akkor is az igazság mellett kell kitartanunk! Halasy-Nagy professzor poétikában vázolta a magyarság helyét a vi­lágégés után: kis tisztásnak keli lennünk a dzsungel közepén, amely tisztáson az elsüllyedt, szebb világ emlékét őrizzük. Az ülés elnöke bejelentette ez­után, hogy az uj félév előadói az Egyetem Barátai Egyesületének szabadegyetemi előadássorozatában a következők lesznek: február 24-én Mader Julius, az egyetem német lektora, aki németnyelvű előadást tart a muzsikáról; március 2-án dr. Sándor István főiskolai tanár »Peer Gynt az európai szel­lem tükrébeij« cimü előadásával; március 9-én Térjék László fel­sőipariskolai tanár, aki a finnugor népek kulturviszonyairól értekezik; március 16-án Bárdossy László ját. Mert semmi más nem ad jogot J jelentőségű s mindvégig lenyűgöző centenárium alkalmából Budapest j volt miniszterelnök »Magyar poli­székesfővároshoz annak érdekében,; lika a mohácsi vész után« cimü hogy a székesfőváros emeljen szob- j előadásával, amelyet kilátásba he­érdekes előadását. Mindenekelőtt utalt arra az irodalomtörténeti ku­tatási irányra, amely ujabban nem tattá ki, hogy mennyi nemes szen azt tartja fontosnak, hogy melyik jvedéllvel teli vallásosság van köl­nyugati nemzettől mit vettünk át és hogyan, hanem csupán azt, hogy miként használtuk fel a más nem­zetek irodalmának hatását a ma­gyar irodalom javára. Beszélt az őnelvüség kérdéséről és kifejtette, Lengyal csapatok az olasz hadszintéren London, február 17. A Budapest* Tudósító jelenti: Londoni lengyel hi­vatalos részről közölték, hogy Anders tábornok parancsnoksága alatt a» olaszországi hadszíntéren akcióba lé­pett a második lengyel hadtest. A csa­patokat Anders tábornok Orossország­rot Budapesten Munkácsy Mihály-' Jyezett, márciua 30-,áp dr. Mát hé as angol romantikusok igy WaJtar ban szervezte meg, ahowtau később nak. Támogatja a kutuszminiszteriElek református lelkész (Kiskun-1 Scoít és Icád Byron voltak hatással í'Középkeletre szállították őket. .(MTI), hogy a feladatot kitűzték már, de az idevonatkozó kutatások még na­gyon kezdetlegesek. Majd a ro­mantika fogalmát érintette néhány szóval és azt fejtegette, hogyan le­het ezt a fogalmat a magyar iro­dalomra alkalmazni? A kutatók még abban sem egyeztek meg, hogv melyik volt a magyar iroda­lom romantikus korszaka. Ezek a kutatók azonban a német és fran­cia romantikát átvett magyar iro­dalom korszakát keresik s a mult század húszas, majd harmincas éveiben jelölik meg. Sik Sándor ki­emelte, bogy milyen kevéssé volt hatással tulajdonképpen mind a német, mind a francia romantika a magyar irodalomra. Még leginkább tészetében. Sik Sándor professzor végül a magyar romantika közös jellemvo­násait ismertette s azokat a szála­kat, amelyek a három nagv ro­mantikus elődjétől: Berzsenyitől utódjaiig: Petőfiig és Arany Já­nosig vezet. Az előadást a közönség, amely az egyetem auláját teljesen megtöl­tötte, lelkes figyelemmel kisérte és hálás tetszésnyilvánítással köszönte meg.

Next

/
Thumbnails
Contents