Délmagyarország, 1943. december (19. évfolyam, 272-296. szám)

1943-12-10 / 279. szám

PftiteK 1945. űecem&er 10. XIX. ét!. 219. sz Ara 16 tPlér üOTonfn 4.50 P. negucdevre 12.40 i» KERESZTE NY PO L 1 TIK AJ. NAPILAP Megegyezés a szövetségesek és Törökország között Meipiemendzsoglu szerint a török külpolitika elvileg továbbra is változatlan marad — Zárt területet létesítettek a Dardanellák mindkét oldalán - Göbbeis a kairói és teheráni értekezletről Irta eheti cikkét - A téif megelőző Időjárás bénitólag hat a ke­leti front harcaira — Az amerikaiak az olasz fronton bevetették a Badoglio-csapatokat Pétain nem mond le - Hull cáfolata a Roosevelt -Franco-találkozó hírére Lissíabon, 'december 9. rAz angol i hosszal tartó megbeszélést folyta­hirszoljgálat kairói külön tudósítója tott Sir Henry Wilson tábornokkal, írja: Churchill és Roosevelt véglegesen megbeszélte Inönü török köztársa­sági elnökkel a balkáni világ ka­tonai, politikai és gazdasági kér­déseit. A két nagy demokrata ve­zető közvetlen teheráni és kairói diadalai után az elmúlt éjszaka be­fejezte a harmadik nagy középke­leti értekezletet. Inönü elnök', Menemedzsoglu külügyminiszter, Acikalin, a török külügyminisztérium főtitkára s még tizenhat más személy decem­ber 4-én repülőgépen indult Kai­róba. A köztársasági elnök és kül­ügyminiszter abban a villábán la­kott, amelyet az előző értekezlet során Csangkaisek tábornagy fog­lalt el. 'A török álamférfiak kísé­retében volt még Sir Knatchbull­Hugessen ankarai brit nagykövet, Helm brit tanácsos, George repülő­tábornagy, légügyi attasé, továbbá Steinhardt amerikai, Vinogradov orosz nagykövet és a szovjet nagy­követség első titkára. Roosevelt el­nök magánrepülőgépét küldte a tö­rök államférfiak számára, akik (Adanáig vasúton mentek, majd ott a középkeleti főparancsnokkal és Sir Douglas repülőtábornaggyal, a középkeleti légierők főparancsno­kával. A megtárgyalt ügyekről hivata­los megállapítást a szóvivő nem tett. Középkeleten azonban általá­ban azt hiszik, hogy főként a kö­vetkezők érdések szerepeltek a tár­gyalások napirendjén: 1. Annak lehetősége, hogy a tö­rökök tevékenyebb szerepet játsza­nak a háborúban s tegyenek eleget annak a rokonszenvüknek, amelyet oly gyakran kifejezésre juttattak a szövetségesek ügye iránt. 2. Annak a lehetősége, hogy a szövetségesek katonai engedménye­ket kapnak török területen a Por­tugáliával kötött Azori-egyezmény mintájára. 3. Törökország, mint balkáni ha­talom státusának a rendezése. 4. A török—szovjet viszony ren­dezése s e két hatalom háború utáni érdekeinek elhatárolása a Balkánon és a dunai övezetben. 5. A keleti arcvonalon — szilárd hatalmi tömb létesítése a Jeges­tengertől a Földközi-tengerig, az őt brit és amerikai óriási repülő- angol—amerikai arcvonal szilárd­tett rá s uj és biztos barátra tett szert személyében. Bár a török államférfiak nem hoztak katonai tanácsadókat ma­gukkal a kairói értekezletre, a kai­rói megbeszélések különös fontos­ságúak a török területhez közeli dodekauezoszi arcvonalon legújab­ban elszenvedett szövetséges vere­ségek szempontjából. A török szá­razföldön tett katonai engedmé­nyek lehetővé tették volna a szö­vetségesek számára, hogy kellő légi védelmet biztosítsanak Lerósz, Kosz és Szamosz szigetének s igy ellensúlyozzák a német támadás döntő tényezőjét. Azt hiszik, hogy a megbeszélé­sek tárgya közölt szerepelt a Bal­kánon terjedő forradalmi tüz is 9 hogy az államférfiak nem csupán az e lázadóknak adandó segély­nyújtás eszközeit vizsgálták meg. hanem a helyzet stabilizálását s U I velük való esetleges együttmükö­! dóst is középkeleti offenzíva esetén. chiliéi és a vezérkari főnökcikkel együtt. A középkeleti nemzetközi érte­kezletek történetében elsőizben for­dult elő, hogy a török szóvivő haj­landó volt válaszolni az újságírók kérdéseire, akik a következő kér-' dést tették fel: »A brit és orosz nagykövetnek a török küldöttség oldalán való rész-t A megbeszéléseken szóvátették vételéből arra következtethetünk, azokat a döntéseket is, amelyeket hogy Törökország kevésbbé semle- {Teheránban és az északafrikai ér­ges lesz?€ i tekezlet alkalmával hoztak s ame­A szóvivő ezt válaszolta: , tyek a megszállott országoknak »írják azt, ami tetszik.c ! részvételt biztosítanak a szolgaság­— Törökország igen pozitiven és • tóI> zsarnokságtól és elnyomástól őszintén érdekelve van a Balkánon, mentes uj nemzetek közti közös­— jelentette ki ezután a szóvivő. — Mi valóban része vagyunk a Bal­kánnak. — Hozzáfűzte még, hogy Törökország mindig az Atlantic Charta értelmében járt el. Inönü elnökre és kíséretére rend­kivül mély benyomást tett Roose­velt személyisége és őszintesége, akárcsak Churchill hasonló tulaj­ségben. Nem tudják, vájjon meg­kérdezték-e a Kairóban lévő szám­űzött kormányok véleményét is, az azonban bizonyosnak látszik, hogy ezt a kérdést gondosan megvizs­gálták. Megtárgyalták azt a kérdést is, hogy a kölcsön- és bérlettörvény Törökországra vonatkozó kedvez­donságai az elmúlt évi adanai ta-! menyeit még jobban kiterjesztik s lálkozón. A maga részéről Roose- I hogy igy könnyítsenek a török gaz­veit is kifejezésre juttatta, hogy a török köztársasági elnök erélye és őszintesége igen mély benyomást dasági helyzeten abban az esetben, ha a törökök engedményeket tesz­nek a szövetségeseknek. (^fTI) gépbe szálltali. Kairóba érkeztük után Churchill a brit követség tagjaival látogatást tett a törökök vilájában s egyideig ott tartózkodott, majd valameny­nyien átmentek az értekezletre Roosevelt elnök villájába és ott is ebédeltek. A megbeszélések fontos­sága már kezdettől fogva kitűnt abból a tényből, hogy a törökök kíséretében levő oroszok jelen vol­tak minden nagyobb megbeszélé­sen. Ezután az első teljes ülés után ityors egymásután következtek a három vezető megbeszélései, továb­bá igen sok megbeszélés a tanács­adók között s ezeken a szövetséges katonai vezetők is jelen voltak. Az értekezlet uralkodó tárgya az egész balkáni helyzet, a katonai és stra­tégiai fejlemények lehetőségének Török közlemény Inönü egyiptomi útjáról ságának megfelelően. A szövetséges államférfiak össze­hangolták politikai és katonai meg­azokon az értekezleteken össze­vegyitve tárgyalták. A törökök éppen akkor érkeztek Kairóba, amikor a szövetséges ve­zérkarok vezetői a teheráni és az első kairói értekezeiten hozott ka­tonai és politikai döntések részle­tes gyakorlati kidolgozásához lát­tak. Az értekezletek üteme meg­gyorsult, naponta kétszer tartottak teljes üléseket, amelyek gyakran egész a korai hajnali órákba nyúl­lak. Sziria, Libanon és az angol— amerikai—francia érdekek kérdése ismét napirendre került, amidőn Mac-Millan, az északafrikai brit követ már másodízben repült Al­gírból Kairóba, hogy résztvegyen a áttekintése volt Churchill órák'teljes ülésén Roosevelttel, Chur­Islanbul, 'december. rA' Török Távirati Iroda kedden este közle­ményt adott ki Izmet Inönü ál­bcszéléseiket s a két tárgyat ugyan-1 lamclnök egyiptomi útjáról. Köz­ország kölcsönős érdekeivel foglal­koztak. Az összes problémákat a jóegyet­; értés és teljes lojalitás szellemében lik hogy Roosevelt Inönü és Ch"- lanulmányozták és arra a megá,|a. /i U , I I /-IrtrtrtM- WrkM n t-v An t-v t-x •-» TÍI I r» I chili december 4., 5. és 6-án talál­kozott Kairóban. Tanácskozásaikon résztvettek Eden, Menemedzsoglu és Hopkins. A török államfő részvétele — igy szól tovább a közlemény — feltű­nést keltő megnyilatkozása annak a szövetségnek, amely Nagybritan­niát és Törökországot egyesíti, va­lamint a török köztársaság, az északamerikai Egyesült-Államok és a Szovjetunió közti szilárd barát­ságnak. Roosevelt és Inönü elnö­kök, valamint Churchill miniszter­pitásra jutottak, hogy az Északame­rikai Egyesült-Államok, Törökor­szág és Anglia között a legszoro­sabb kapcsolat áll fenn az általá­nos világhelyzet tekintetében. A kairói megbeszélések ennek megfelelően a leghasznosabbak és legtermékenyebbek voltak a négy érdekelt ország jövendő kapcsola­taira. A kairói értekezlet folyamán újra megerősítést nyert az ameri­kai és a brit demokrácia érdekei­nek és felfogásának megegyezése a elnök megvizsgálták az általános Szovjetunióval, valamint a hagyo­politikai helyzetet és mindenek- mányos barátságos viszony e előtt kapcsolataikban a politikai nagyhatalmak és Törökország kö­szempontokkal, valamint a három " zötL (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents