Délmagyarország, 1943. december (19. évfolyam, 272-296. szám)

1943-12-18 / 286. szám

FERENCJOZSEF KESERŰVÍZ -- ^ / o M R A T. <948 derembe, te csatornák és hasonló berendezések felhasználását. A városok régi központjaiban a lakások szét állítják fel, a csak részben el­pusztult épületeket helyreállítják. Spccr számításai szerint e kijaví­tások utján már az első évben há­romszor-négyszer annyi lakás lesz, mint ugyanakkor a telepítési épít­kezéseknél. Az első átmeneti évben még átmeneti lakúsokat építenek, amelyeket később hétvégi és nya­raló lakásoknak használnak fel. Ilyen módón egy év alatt 1.5—2 millió uj lakást lehet teremteni. A magánkezdeményezésnek is teret adnak. A városok építészeti hiva­talait kötelezik, hogy már most állapítsák meg lényeges vonások­ban az utcák kinlkulását. A váro­sok levegősebhek lesznek, de nem nőnek óriásokká. Semmiesetre sem szabad mammutvárosoknak kelet­kezniük. Kgyik város sem pusztul el, bármennyi bombatámadást kel­lelt is elviselnie. Lehet, hogy egyik városnak több, a másiknak vala­mivel kevesebb lakosa lesz, azon­ban a városi lakosság ragaszkodá­sa ezekben az időkben oly megka­póan nyilatkozott meg, hogy ala­posan meg kell fontolni a jővőben a kitelepítést. A német városok neveiket újra falra írják, amely világosabban, szabadabban és büsz­kébben emelkedik az égnek. (MTI) koztat az építkezés s ez a szám bi­zonyítja, hogy Németország milyen erővel végez védőépitkezéseket, át­helyezéseket. A Führer nemrégiben megbízta Speer birodalmi minisz­tert a szétrombolt városok felépí­tési terveinek kidolgozásával. A birodalmi miniszter elsősorba he­lyezte a lakásépítést. Elsősorban tehát lakásokat építenek s csak az­után következnek a szép középüle­tek, a nemesebb kulturális és állami épületek, csarnokok, színházak slb. Az erősen megrongált német vá­rosok helyreállítása tekintetében a cikkíró szerint Speer miniszter ki­jelentette, hogy a belvárosok el­pusztításának minden áldatlan*á­ga mégis azt az előnyt hozta, hogy a városok úgynevezett megfullndá­sának s a szük utcák okozta for. galmi nehézségek kérdése meg­szűnt. 'A városi központokat szellőseb­bekké teszik, az utcákat és a tere­ket kibővitik. Különösen figyelem­Churchill állapota Lisszabon, december 17. Mint az mgol hírszolgálat jelenti, London­ban pénteken a következő hivata­los közleményt adták ki Churchill egészségügyi állapotáról. »A tüdőgyulladás nem súlyosbo­dott és a közérzet javulása ál­landó.* A közleményt három orvos irta alá. (MTI) Churchillt ideiglenes v sszavonulósa esetén Eden helyettesítené Madrid, december 17. A Német TI jelenti: A YA londoni tudósí­tója beszámol arról, hogy londoni politikai körök véleménye szerint abban az esetiben, ka Churchill betegsége miatt ideiglenesen visz. szavonulna, a kormányügyek inté­zését arra az időre Eden külügy­miniszter végzi. (MTI) A svéd sajtó Churchill betegségéről Stockholm, december 17. 'A svéd cstilapok szerint Londonban hatá­rozottan számítanak arra, hogy hogy hosszú idő telik el Churchill gyógyulása után, mig a miniszter­elnök ismét résztvehet a munká­ban. Rámutatnak arra, hogy az angol miniszterelnök az utóbbi hó­napokban korához képest túlságo­san megfeszített munkát végzett. A pénteki közlemény szerint Chur­chill állapota javul, de londoni politikai körökben mégis arra szá­mítanak, hogy a miniszterelnök munkaképességének visszaszerzé­séhez még idő kell. Tiz hónapon belül Churchill már másodízben betegedett meg tüdőgyulladásban — irja az Aftonbladet tudósiója és megjegyzi, hogy Churchill tartóz­kodási helyéről mindössze annyi ismeretes, hogy valahol Afrikában van. (MTI) Fontos nyilatkozatok a svéd parlament titkos ülésén Hfvataros jelentés Roosevelt hazaérkezéséről Washington, december 17. A Nem­zetközi Sajtó Tudósító jelenti: Csü­törtökön este hivatalos közleményt adtak ki Roosevelt elnök hazatérésé­rőt. A közlemény minden közelebbi adat nélkül csak annyit mond, hogy az elnök ismét Washingtonban van. Az utolsó 24 órában külföldi hírügynök­ségek jelentései alapján olyan híresz­telések keringtek, hogy Roosevelt re pü Ifigépe kényszerleszállást hajtott végre az Azórí-szigcteken. Még mi előtt az elnök hazatéréséről szóló köz­leményt kiadták volna, a Fehér Ház­ban közölték, hogy a kényszerleszál­lásról semmiféle hivatalos ielenté? nem érkezett. (MTI) Amerikai katonai bizottság Tifo főhadiszálláson Ncwyork, deember 17. A Buda­pesti Tudósító jelenti: A' Newyork Times katonai tudósítója részlete­ket közöl T i to partizánjainak a szövetségesek által való támogatá­sának mértékéről. A tudósító sze­rint Tito főhadiszállása és a szö­vetséges főhadiszállás között drót­nélküli összeköttetést létesítettek, amely lehetővé teszi, hogy Titn bármikor a szövetséges légihaderő segítségét kérje. A tudósító továbbá arról értesül, hogy Tito az elmúlt három hónap alatt kereken lOftöl tonnányi hadianyagot kapott a szö­vetségesektől. kőztük nagymennyi­ségű legkorszerűbb fegyvert. Tito főhadiszállásán amerikai katonai bizottság tartózkodik, amelynek élén egy őrnagy áll, akinek nevét azonban titokban tartják. (MTI) Pietronak nem sikerült spanyol ellenkormányt ala­kítania Stockholm, december 17. Az Alton Tidningeo washingtoni jelentése sze­rint Pietro volt spanyol honvédelmi miniszternek spanyol ellenkormány­alakitási kisérlete Mexikóban ku­darcba fulladt Pietrónak nem sikerült a különféle csoportok között egységet létrehozni. (MTI) Brilliáns ékszert ismét veszek és eladok. Ajánlok alkalmi vételből származó m oriman* gyürüt és függőt. HP Igen szép darabok. Ékszer alakítás, átdolgozás FISCHER ékszerüzlet Szeled, Klauzál-tér 3. Megállapították a fűszerpaprika nagy- és Kiskereskedői arát Az a| árakat a hivatalos lap szombati száma közli Stockholm, december 17. A Bu­dapesti Tudósító jelenti: A svéd parlament pénteken délelőtt 11 óra 30 perckor titkos ülést tartott. Az ülésen Hansson miniszterelnök és Gönlher pénzügyminiszter fontos nyilatkozatot tett. (MTI) Két légiriadó Szófiában Szófia, december 17. A december 17-érc virradó éjszaka Szófiában két légiriadó volt. Az első riadó este 19 ura 46 perctől éjiéi után 47 percig tar­tott A második riadó 1 óra 3 perckor kezdődött és 2 óra 12 perckor ért vé­iiet. A riadók tartama alatt a légvé­delmi tüzérség néhány lövést tett. A város felett időnkint repülögépzugást lehetett hallani. A repülőgépek a vá­rosra nem dobtak bombákat. Csütörtökön délelőtt Szófiában légi veszélyt jeleztek. Ellenséges repülőgé­pek nem repültek be ez alkalommal a fövároc lérl terébe. (MTI) Kalapok, barettek, turbánok nagy választókban Vilma kalapszalon Fek'etesas-utca 16- szám Alakítás modellek után Budapest, december 17. A Budapesti Közlöny szombati számában jelent meg a közellátásügyi miniszter rende­lete a fűszerpaprika nagy- és kiske­reskedői áranak megállapításáról. Eszerint az elsőrendű, valamint a másodrendű fűszerpaprika legmaga­sabb eladási ára nagykereskedők ré­széről történő eladás esetében keres­kedők részére: elsőrendű paprika Sze­geden 20 kilóig 9.10, 20 kilótól 8.95, másodrendű paprika 90 kilótól 7.40, 20 kilón felül 7.25 pengő. Vándorárusok részére Szegeden el­sőrendű 8.80, másodrendű 7.10 pengő. Ezeket a megállapított legmagasabb eladási árakat egyúttal legalacsonyabb áraknak kell tekinteni. Az elsőrendű, valamint másodren­dű fűszerpaprika legmagasabb fogyasz­tói ára az ország egész területén a kö vetkező: Elsőrendű paprika kimérve kilón­kint 10.60, 10 deka és annál kevesebb mennyiség kiszolgáltatása esetén de­kánkint 11 fillér. Másodrendű paprika kimérve kilón­kint 8.S0, 10 deka és annál kevesebb mennyiség kiszolgáltatása esetén de­kánkint 9 fillér. í Minden jogosított fűszerpaprika nagykereskedő és minden füSzerpaprl­kakereskedö köteles az uj rendelet ha­tályba lépésének napján, továbbá 1944 i január 15-én tároló fűszerpaprikakész­ietét, minden kiskereskedő pedig köte­les a jelen rendelet hatálybalépésének1 napján, továbbá 1944 február 15-én tá­roló 25 kilónál nagyobb fűszerpaprika­készletét a megjelölt időpontokat kö­vető nyolc napon belül a Fűszerpapri­kát Értékesítő Központi Szervnek Bu­dapest, IX., Közraktár-utca 30-34.. minőségenklnt külön feltüntetve írás­ban bejelenteni. Közli továbbá a Budapesti Közlöny! • a közellátási miniszter rendeletét a ípaprikiörlés dijának megállapításáról, amely Fzerict az I. midö, vtlatniot a • II. rendű t*T>Hka legmagasabb őrlési dija bármilyen hajtóerejü vagy beren­dezésű malomnál, darálónál az őrlésre bevitt léikész áru súlya után számítva 100 kilónkint 33 pengő. Közli a Budapesti Közlöny szom­bati száma a föld müvelésügyi minisz­ter rendeletét az I. rendű és II. rendű fűszerpaprika feldolgozásának, minő­sítésének és forgalombahozatalának szabályozása tárgyában kiadott rende­letét is. (MTI) Ülést tartott a 42 tagu bizottság Budapest, december 17. A 42 tagu országos bizottság pénteken délután ülést tartott. Letárgyalta a m. kir. mi­nisztérium rendeletét az aranyban tel­jesítendő fizetésekről szóló rendelet hatályának meghosszabbításáról és az arra vonatkozó jogszabályok ujabb módosításáról szóló rendeletet, vala­mint a kereseti adó, jövedelmi adó és állami pótadó egyes rendelkezéseinek módosításáról szóló rendeletet. E ren­delkezéseket tudomásul vette. A bizott­ság továbbá tudomásul vette az 1943 július 7-től december 17-ig terjedő idő alatti működéséről szóló jelentést. (MTI) Felkérjük a nagyérdemű közönséget, hogy szíveskedjenek lehetőleg a dél­előtti órákban eszközölni, a délutáni nagy forgalomra való tekintettel. párisi mgu Áruház p.-t. szaom (Csekonica. és KIM ütoa sarok)

Next

/
Thumbnails
Contents