Délmagyarország, 1943. október (19. évfolyam, 222-247. szám)
1943-10-16 / 234. szám
tiltakozó jegyzék lisszabonban Berlin, október 15. 'Á Német TI ihogya Badoglío-kormány hadat üzent jelenti: A birodalmi kormány pén- |Németországnak. A fasiszo, sajté I leken lisszaboni követe utján af' portugál kormány núl jegyzékben élesen tiltakozott amiatt, bogy Portugália az angol nyomásnak engedve, katonai támaszpontokat engedélyezett az Azóri-szigeteken és ezzel súlyosan véteti a semlegesség ellen. A birodalmi kormány fenntartotta jogát, hogy megtegye azokat az intézkedéseket, amelyet az Azóri-szigetek megváltozott helyzetéből adódnak. (MTI) Lisszabon, október 15. S a 1 a z a r portugál miniszterelnök és külügyminiszter pénteken fogadta a német követet, aki ezal kalommal nyupolla át a birodalmi kormánynak azt a jegyzékét, amely ismerteti a német kormánynak az állásíoglarisát az Azóri-szigetek ügyében létrejött angol—portugál egyezmény teku-twiében. (MTI) A Stompa szerint Badoglio hadüzenete polgárháborút jelent Cbiseeo, október 15. A Budapesti tudósító jelenti: A római rádió közölte őzzel kapisnlaiban heve* támulaat intézeti • kii ál \ és Bftdoglio-kui inán? ri len, A Steitipa szerint ez a hadüzenet polgárháború megindítását jelenti. A Corrtere delta Sera rámutat arra, hogy Badoglio a fegyverszüneti megállapodás aláírásakor, szeptember 8-án kijelentette, Olaszország nincs abban a helyzetben, hogy a háborút folytassa. Ha ez tényleg igy van. hogyan lehet az, hogy Olaszország ma a német csapatok ellen hadat visel — kérdi a lap. (MTI) Sztálin köszönete a csehszlovák haderő parancsnokának Moszkva, október 15. A Budapesti Tudósiló jelenti: Sztálin táviratban fejezte ki köszönetét a csehszlovák haderők parancsnoká nak azért a segítségért, amelyet a csehszlovák brigád az oroszoknak nyújtott. Sztálin hangoztatta, hogv egy érős és független Csehszlovákia a Szovjetunió érdeke Is. (MTI) ltusz szazaica,idi felemellek a ItadigoiHtozollak pénzellátását Budapest, október 15. A hivatalos lap október Iti-i száma közli a m. kir. kormány rendeletét, amely szerint a hadigondozottak minden kategóriájának, a hadirokkantak, özvegyek cs árváknak hadigondozási pénzellátását jelentősen felemelte. Igaz, hogy a hadigondozási járadékokat ez év junius 1-től már jelentősen felemelték, azonban már tekintettel arra, hogy idökö?ben mind a közalkalmazottak, mind a magánalkalmazottak illetményeit újból szbaályozták, elhatározta a ben, tehát 20 százalékkal felemeli mint a közalkalmazollakél. Ezt a* elhatározást váltja most valóságra a most megjelent rendelet, amely november 1-vel lép hatályba. A járadékok 20 százalékos emelése nemcsak a jelenlegi háború gondozoltaira, hanem a régi 1914—1918. évi világháború hadigondozollaira is vonatkozik. A légitámadások polgári áldozatainak segélyét a honvédelmi miniszter ugyanolyan összegben állakormány, hogy a 'hadigondozottak .^f. mint a íiadiSondozotpénzelállását ugyanolyan mérlek- j k ' Ax orvlövészek táborában (M. kir. 2. honvéd haditudósító azá- gek, a Pravda és az Izvesztija leped özad) Irdatlan cserjésben tatlad a honvéd nyi nagyságú példányai. Tegnapelőtti csatár ló ni- OrviAviWL.o számok. Tegnap kaptak tehát légiuton Hitler születésnapi ajándéka^Az edzőket és az egyesületi vezetőket kirekesztették a pályák zárt területéről Kormányzónknak Budapest, október 15. Raederi vezértengernagy és M e i s s n e r állanuniniszter kedden délben Budapestre érkeztek, hogy a német birodalom vezére áltai a Kormányzó ur ő['őméltóságának 75. születésnapjára ajándékozott yachtot átadják. (MTI) Budapest, október 15. Az MLSz országos elnöksége pénteken tartott ütésén azonnali hatállyal elrendelte, hogy a játéktér zárt területén belül a játékvezető és k partjelzőkön kivül csak hat labdaszedő gyerek tartózkodhátik, tehát sem edző, sem egyesületi vezető nem tartózkodhatik a pálya-fiatal [zárt területén belül. Biztosítani akarja |va, a osatárláuc. Orvlövészeket szorítunk össze már vagy három napja a roppant erdőségben. Hetek óta kínoztak, fosztogatták a környékbei' szerencsétlen lakosságot. Nézem a térkép,'n: uegyven négyzetkilométer a kiterjedése. Tegnap zuhanóbombázóink verték a menekülő bandát, ma a szövetseges tüzérség lőtte előttünk az erdős-mocsaras terepei. Ez az orvlövészek otthona. Itt egy patak, amott egy láp, csak ők tudják az utat, nekik vannak a fákon titkos jeleik és idejekorán dorongutakat is építhettek maguknak persze ugy, hogy azt idegen szem föí ne fedezhesse: hüvelyknyiro a mohré-1 teg, vagy viztükör álá ' utánpótlást. Jóval kisebbalaku a partizánujsag. Ilyen is van. Címlapján Lenin és Sztálin képe. Röplap közíi« hogy 2179 orvlövész kapott Deninrendet. Kötegnyi röplap az orosz milícia tagjaihoz. Az 1941. mintájú géppisztoly kezelési utasítása. A sok nyomtatványt mind itthagyták. Ez, ugylátszik, kevésbé volt fontos nekik. Az ennivalót azonban gyorsan összecsomagolták. Itt vannak a maradványok, a csomagolópsplros ma radványai is. Nézzük csak, tni a Csomagotópapiros. A Szentírás kitépett lapjai... Ebbe csomagoltak. Sw ntpétervári, Karabélyom tövésrekészen a ke- jl!»Fi-as kiadás. Az első hu-zonhat olzemben, a fejemen sisak. A karabélyt jdal még ép. Az első oldalon a szent egy elesett orvlövész meiiől emeltem fe) tegnap. Sohasem felejtem el ezt a képel. Hanyattfekvő, rongyosruháju férfi. Ajka dacosan összeszoritkezc ökölbe zárva. A zsebében A Kacsóh-iigyben itélkezőj Enyedy törvényszéki tanácselnök áthelyezése Budapest, október 15. A Nta(íyar Távirati Iroda illetékes helyről a kővetkező közleményt kapta: A m. kir. igazságügyminif>zler| dr. Enyedy Róbert budapesti ki rályi büntető törvényszéki tanács elnököt a m. kir. Kúriának az 1948 évi augusztus hó 30. napján hozott Ítélete folytán hivatalból a zilahi törvényszékhez áthelyezte. (MTI) Ujabb kilépések várhatók a nyilaskeresztes pártból Budapest, október 15. Politikai körök ben bire terjedt, hogy még a kép- j viselőhöz összeillése előtt a nyttaske- • rcs/.les pártból ujabb kilépések várha-j tök Szálast Ferenc legutóbb bizalmas ( fr!el;e*letet tartolt híveivel, amelyen sz.t 'nngoztatta, hogy a párt egységét felvinni meg keh óvni, sőt mindent! »| «il Követni, hogy a párt egviMWükuuiwK a parlament ülésszaka alatt a lőttül x/.élsöjobboldalí csoporttal, gzálasi fejtegetései ntán több nytlasképviselő már ott az értekezleten hansot adott annak, hogy _ véleménviik izerint a nyilaskeresztes párt bomása nem akadályozható meg Ugy hír lik, hogv hat képviselő napokon belül Bthogyja az Andrássy-utí zöldházat Elsősorban olyan képviselőkről van »!<\ akik a pártban a mérsékelt irányhoz tartózták ís a polgári gondolat ( véd,' iii'/.flí voltak üs biztosítani is fogja az MLSz, hogv la mérkőzések minden tekintetben a [legsportszerübb keretek között folyja[nak le. A kiélezett bajnoki küzdelmek ebből kifolyólag túlfűtött hangulatu Imérkőzések sima lebonyolitésa nemcsak a szövetség érdeke, hanem elsflIsorhan az egyesületeké. (MTI) szabványos sebkötöző csomag, aknához való gvutacsok tömege, tömérdek töltény. Puskája ott hevert mellette rajta a gyártás évszáma: 1942. Pedig ezt a vidéket már 1941-ben hódította meg ^a német hadsereg. A puskát tehát azóta juttatták ide. Mellettem golyószórós honvéd lépdel. Figyeli a cserjés sűrűjét. Néha a magasba tekint, ha nagvohh fához közeledünk. Az orvlövészek szívesen kapaszkodnak a magas fékre hogy on- égynThönvéd már "húzza "is belőle ki -, .*, 1. 11, „ Irt., f/,1 níl'fit I > _ _ _ __ . szinódus jóváhagyása. <>«-- ;e i gntom a megviselt lapokat, elteszem emlékbe.... Üres konzervdobozok. Csikágói márka. Sertéshús volt bennük. Gyártották mondja az angol szöveg — Útikban Ez is ejtőernyővel került ide. De hová lettek az ejtőernyőkt — kérdezzük. Tisztjeink már iól ismerik a ban dák fogásait. — Mindent elásnak ezek — mondjv a mellettem álló had: -igy. «». Né sük csak... ..Itt Van! Gye pt égi a alatt jókór üreg ásít. Az nan vegyék célba ellenfeleiket. — De megszoktam már az erdőt I mondja. S tréfásan hozzáteszi: — Odahaza már csak erdőben fogok tudni lakni. A kispesti erdőnél veszek telket A cserjés után szálas erdő következik. Sudáregyenes fenyőfák. Majd újból ritkul az erdő, tisztásra érünk. felé a roppant fehér lepedőt Itt vannak elrejtve a töltények la Jók lesznek nekünk — ellenük. A zsákmányolt fegyvereket fölhasználjuk. Előbb ezekből lőjjük ki a zsákraá, nvolt lőszert, csak aZntán nyulunk t magunkéhoz. Igy takarékoskodunk. Ez volt az orvlövésztéborban —első pillanatra. Mi nem találtunk mást Másnap hozzáértő honvédségi szak— Főhadnagy ur! Egy szekér! —[emberek ásatást végeztek a táborhekiált főt johbra az egyik honvéd. lyen. Orvlövész foglyok utmutatásal Elhagyott panyekocsi. A lovakat'nlapján megtalálták a fegyrerraklahizonyára más kocsi elé fogták azjral. Tömérdek fegyvert leltek. Zsíros orvlövészek. papirosba csomagolt lőszert, ládákFé i\z a uvoicsua ijckuiuzuii •-.numafí |jc-j • . .• — dig aknákat tartalmaz. Mellette villa- ,oUÖ ?uskák m*'Ct* rnoselemek a gvujtáshoz Törzsfegv-j Mi azonban ha adunk tovább, vermesterünk szakavatott kézzel szediM'jük a rengeteget. Gyujtjuk a foglyp szét a veszedelmes rakományt. reatMegint bent vagyunk az erdőben. ( Sokan fehér tószlóval tónn^ egr Méff néhánv léoés ver nélkü1' Ezek inUtrná10 tflborokb? Itt ta tvKszVanya. í^rülnek -ügyelőre. Ott kivizsgálják .... . . ... _ . . , . ..(ügyüket s ha bebizonyosodik, hogy A közepén kezdetleges asztal és ketij^ árlaUonul terrorral kerültek a pad Oldalt lombsátorok. I™en isigen: . , ^ ujbó, fiMbad em. ...Ihifi, M-t ,tthagytak. , *k Mert a honvédség tiszriethettek. Mert mindent Frissen kibontott ejtőernyői öl lefcj'clt csomagok. Az egyiknek tartalma: "'opagandaanyag. Ponlós és részletes utasítások aknák elhelyezésért, föb' antásra wnntkisiklásre. Uisáítömétogató munkájának nem vérontás a célja, hanem a rend és nyugalom biztosítása. NMtT*év1 Grörgy fŐkadnagj