Délmagyarország, 1943. szeptember (19. évfolyam, 197-221. szám)
1943-09-24 / 216. szám
Göbbels cikke végefelé ez a ml fw>- tani. Népünk" szilárd Mmtrflléséhen'fl* litikánknak és hadvezetésünknek célja, kemény eltökéltségében rejlik a mi A mi szabadságunkért kell etl a célt nagy eshetőségünk a Végső győzelemharccal és kemény munkával biztosi- re, (MTI) Papennek malária-roSama voltr ce már meggyógyult Berlin, szeptember 2.3. Illetékes r Tnet helyen tájékoztatásul közlik: I A Wilhelmstrassen egy kérdésre válaszolva közölték, nem felel meg a tényeknek az angol hírszolgálat által terjesztett az a hír, hogy Papén ankarai német nagykövet súlyosan megbetegedett. Papennek — mint közlik — volt egy maláriarohaniH, időközben a/onhan ismét megkezdte munkáját. (MTI A német 'e'szerelési ipar vezetőinek megbeszélése a lég erő hatóképességének kifejlesztéséről Berlin, szeptember 23. A Néme' TI (viselői, élükön Blitz vezértábornsgy* jelenti: Göring birodalmi tábor- Igyál, a német légi fegyvernem föleinagy kívánsága szérint Speer hadfelszerelési és haditormelési miniszter tanácskozásra hívta össze a német felszerelési ipar vezető férfi&it a légierő egyik keleti repülőterén. A több l napig tartó munkaösszejövetelen meg ügyelőjével, a légierő államtitkárával, kivult ott voltak a német légifelszerelési ipar fejlesztésével foglalkozó vezető személyiségek. Speer birodalmi miniszter előadása vezette be a légi fegyvernem potenciájának kifejlesztésére Badoglio lijabb kiáltványa cz olasz néphez Algír, szeptember 23. Badoglio tábornagy szerdán este az algíri rádió utján ujabb kiáltványt intézett az olasz néphez. A kiáltványban rendkívül heves szemrehányásokat tesz Néuietorszagnuk és többek körött olyanokat mond, bogy az olasz csapatokat kizárólag azért küldték Franciaországba, Horvátországba, Görögországba. Kréta szigetére és Északafrikába, hogy ott német érdekekért harcoljanak. A fegyverszüneti egyezményiől szólva Badoglio kijelentette, hogy a teltételek igen kemények, de nem szabad elfelejteni, hogy Olaszországot megverték. Kormányának a szövetségesekhez való viszonyát Badoglio valamivel tartózkodóbban jellemezte, mint utolsó kiáltványában s azt mondotta, hogy a szövetségesekkel való együttműködés közelebb jutott n mpg. Göbbels: Politikánk és had vezetésünk eélia a rémet nép szabadságának biztositása Berlin, szeptember 23. A Német TI (toktulajdonának elvesztését jelentené jelenti: Göbbels a Das Reiofa cimü hindud általánosságban, mint minden Ulap legutóbbi számában megjelent1 ecves polgár számára. Ebben a bábocikkének »Háboru» cikk a német nép. nlban nem „ béke megtartásáért, hanem helyreállításáért harcolunk. valósuláshos, amióta olasz egységek fegyveres ellenállást tanúsítanak Dérnél csapatokkal szemben. Badoglio végül nyolc pontból álló kormány programot olvasott fel, amely mindenekelőtt leszögezi, hogy a király és a savojai uralkodóház az olasz nép hivatott képviselői és hogy az olasz nép nem akar tudni többé a fasizmus1 öl. Három további pont a Németország irányában, táplált engesztelhetett lenséget juttatja kifejezésre. Az utolsó pontban Badoglio tábornagy a következőket mondja: — Bizom benne, hogy a nemzeti egységet ós a király, valamint kormánya iránt táplált hűséget olyan Olaszország feltámadása fogja megjutalmazni. amely erősebb lesz mint valaha. (MTI) jelentek a német légi fegyvernem kép- vonatkozó megbeszélést. (MTI) F nncisüág visszautasítja az állitalagos moszkvai békefeltételeket Helsinki, szeptember 23. A Nemzetközi Sajtó Tudósító jelenti: A finn sajtó állást foglalt azokkal a békefeltételekkel szemben, amelyeket a Stoekholrns Tidningcn közölt. Az állítólagos feltételek arról beszélnek, hogy a iíangö-félszigetről való lemondás ellenében bizonyos könnyítéseket adnának, ha a finn nép fellázadna saját kormánya ellen és fegyvertársai ellen harcba szállna. Finnországban lehetetlen megállapítani, hogy hivatalos szovjet köröknek mennyi közük van ezekhez a békefeltélelekhez. Nem hiszik azonban, hogy Finnországban egyetlen ember is akadna, aki ezekkel a feltételekkel egyetértene. Azok ugyanis nem csupán lehetetlenek, hanem mögöttük az angol-szovjet megállapodások eredménye látható, amelyben Finnországot kiszolgáltatták a Szovjetnek. (MTI) Eden a Churchill—Roosevelt—Sztálin találkozó e'őkészü étéiről Amszterdam, szeptember 23. A Német TI jelenti: Az angol hírszolgálat jelentése szerint Eden külügyminiszter az alsóházban azt mondotta, hogy még hosszú és kemény küzdelem következik. Az elkövetkezendő hónapokban olyan súlyos időszak jöhet —mondotta —v amilyet eddig még nem értünk meg és ha 1910-ben indokolt volt a nemzeti kormány létesítése, ma minden okunk meg van arra, hogy ezt a kormányt megtartsuk. Megjegyezte Eden, hogy az angol kormányt sürgősen arra kell fclszólt'.tani, hogy a szovjet kormánnyal tö! rekedjék a legszorosabb kapcsolatok ' kiépítésére. A maga részéről teljes mértékben csatlakozik ebhez a kivan sághoz. A kölcsönös megértés légköré,hez azonban mindkét félnek egyformán ! hozzá kell járulnia: Annak a rcrné* nvének adott kifejezést, hogy néhány héten betöl találkozhatik a Szovjetunió és az Egyesült-Államok képviselőivel. — Azzal a szilárd elhatározással fogok erre az értekezletre menni — mondotta —* hogy nagylelkű megértést teremtsünk, hogy ezáltal egyengessük a háboro legnagyobb eseményének utjAfc A háború legnagyobb eseményére való ntalás alatt Eden a Sztálin—Roosevelt—Churchill találkozót értette. (MIT; nek« cimet adja. A birodalmi miniszter abból a |eln ón dalból indul ki, hogy ebben a háborúban minden lehetséges, csak az nem. hogy a német nép valaha is kapituláljon és meghajoljon az ellenséges erőszak előtt. Kiemelte a miniszter, hogy ez a háboni védelmi háború, amelyet Németországra rákényszeritettez azzal a céllal, hogy elvágják nemzeti életének és fejlődésének minden lehetőségét Dr. Göbbels felsorolja, hogy mi minden a» egyes német háborús kötelessége: A hallgatás, * fegyelem, a segítőkészség, a szív é« a bizalom Allbntntoseága. Csak egy eszköz van, amellyel az ellenfél Németországot leverhetné — irja a miniszter — és ez abban állna, lm sikerülne a politikai hadvezetésnek Végi rselfognsa, hogy elválassza a népet a kormánytól, hogy ezzel megfo-z•i/a a vezetéstől és egyszersmind védtelenné tegye. A miniszter igy foivtatja cikkét: Gsak egy dolog van ebben a báhoruhan, amit sohnsem szabad e'felejtcnflnk és ez szabadságunk, életünk és létünk gvökere Minden egvéh pótolható, szabadságunk elvesztése nérünic minden anvafft és kulturált* btr— A német nemzet szabadságát és életképességét, fejlődő képességét minden irányban biztosítani — irja dr. A szövetségese'' ujabb partraszállása Uj-Guineán Washington, szeptember 23. A Jon, » japánok azonbanibere* dk"**Dudapesti Arthur Tudósító jelenti: Macfóhadiszállásáról jelen hogy a szövetséges csapatok partrnszálltak Uj-Guineában Lae és Madang japán támaszpont között. (MTI Tokió, szeptember 23. A Német TI jelenti: Mint a Domei-iroda jelenti, az ausztráliai ejtőernyősök két csoportja, amely szeptember 21-én Kaiapitoái, Laetől 96 kilomáternyire északnyugatra szállt le, megsemisülés elé néz. Egy ntásik ellenséges kötelék megkísérelte Finshafen vidékén, bogy hartra száll•M if® DELMAGYARORSZAG tnínden iöiö^F éidekea madással visszaverték őket (MTI) __ Lis)szabon, szeptember 23. 'A® angol hírszolgálat jelentése szerint a szövetséges csapatok prtra szálltak Finshafen japán támaszponton, A japánok keményen ellenállnak. (MTI) Újjáalakul a GyOSz szegedi fiókja Budapest, szeptember 23. A GyOSz vezetősége a szegcdi kereskedelmi és iparkamarával folytatott megbeszélés alapján a fiók működését most újból meg akarja kezdeni és a fiókot a kö{zeljövőben újjáalakítja. Előrelátható* . lag szeptember végén vagy október í elején sor kerül a GyOSz szegedi fiókj jának megnyitására. Az ujjáalakutö íülésen llaggenmacher Henrik, k ,GyOSz elnöke és dr. Knob Sándor vezérigazgató is megjelennek. (MTI)