Délmagyarország, 1943. szeptember (19. évfolyam, 197-221. szám)

1943-09-23 / 215. szám

DÉEMXGYXRORSZ AGl~ A ralisig mutyi, hogy • vércsék és ,'EÜThRTOK, 1943 szeptember 231» faéjják eltűnte*, elkergette őket a csókák szívóssága, most ők az urak. Hogy napközben merre járnak, azt ed­dig nem lehetett kinyomozni. Valószí­nű, hogy ennivalót keresnek, mert egy­re jobban fogy a rovar és kevesebb lesz a bogyó is. A napokban azonban feltűntek a városháza tornyában, han­A csókáról A csóka különös madár, a városi ember ahg ismeri, azért varjúnak ué­ri Ez is fekete, az is. Hogy a varjú mozgású, repülése lomha, ezé pedig 'jj.vors, azzal alig törődik. Az embeiek temperamentuma is sokféle, .uérgis változékony a jellemvonásuk, ami nem J-gg a temperamentumtól. Hivatalosan Coioeus a csó*a neve és akármilyen furcsán hangzik, et éneklők rendjébe tartozik, akikéi j> a s s e r i f o r ni e s-nek neveznek Azcrt senkit ne lepjen meg a hír, l:ogy a csóka énekel. Megpróbálkozott mar ezzel a művészettel .sok tollatJan kettúbu is, de akkor dizőznek liiv'ák őket, nyilván a hangjuk rekedtsége imatf, amit a kávéháza* sajátos akusz­tikája okoz. A madarak világában azcnba u más y »reridc CS MÁS u JCSH­lad«. Fogódjanak meg, kérem, mert n.ost jön a nagy leleplezés: a csóka vijjogással adva magákról flet­jeleL Ha ezért a hangért tartoznak az éneklők rendjébe, egyszer és minden­korra szakitok az énekművészet!tel. L»e lehet, hogy szűk a régi tanya, nj he­lyet keresnek maguknak, azonban megriadtak a toronyőrlől s azóta me­gint az okkupált területen berzecaed­nek. 9 1 • • IGY KEZDODOTT ... Németország villámként torolja meg, ha német vért ontanak Május 21-én, szombaton Henderson berlini angol nagykövet barom íz­ben is tárgyalt Ribbentrop német Kül­ügyminiszterrel. Ribbentrop erélyesen megcáfolta Henderson előtt, bogy Nó­melország csapatösszevonásokat ren­delt volna el vagy hogy erőszakos lé­pésre készülne. A francia sajtó értesülése szerint Henderson feltette nyíltan a kérdést jjivaes; a csuka — ..j....... „ „w..... a varjúfélék (Corvidae) családja- Ribbentrop előtt, hogy mit akar Né­ha tartozó madárfaj. Így válik ez rög-' lri( ,orszá8? Az első megbeszélésen valósággá teszem azt politikai pártos- nihK— tiál is, ahol szintén mindenféle család sarja találkozik a rendben. Magam is szívesen foglalok helyet valamilyen rendben, mint sok családban. Amon­nan könnyebb kiválni, itt ugy van az ember, mint a kártyában: az osztó együtt sir és nevet. A börziáner lor­iráju varjaktól mégis abban különbö­jzi* a csóka, hogy csőre rövid, erős "és kevésbé hajlott. Lehet, hogy vala­mikor egészen görbe volt, dc az évjá­ratok során kiegyenesedett. Megesik az ilyesmi. A tudomány tanítása szerint min­denféle abnormitasok vannak az eve­zoiollai körül, de ez az ö baja. Az evezőtollak közül például a harmadix a leghosszabb, viszont a második linssznbb, mint a halódik. A szakvilág ezt olyan nagyképűen köti az orrom­ra, hogy eláll a szemem, a szám. Miu­dig tudtam, hogy a természet televan rejtéllyel, de ilyen titokzatosságra nrai számítottam, bár bevallom őszin­tén, hogy fogalmam sincs róla, mi­lyen arányban nő kl más madár tol­ói — mindig az evezőseket értve, per­sze —, teszem azt a sült kacsáé. Azért gondolok rá, mert őa madárvilág re­gatlistája, tehát otthonos aa evezős­sportban. / AZonban alapos a gyanúm, hogy a bókánál ez a feltűnő szabálytalanság okozza, hogy értelmetlen lesz, mihelyt nem evez, hanem ir. ösi babona ugyanis, hogy akinek tolla van, az ir1 is vele, vagy kell, vagy sem, holott • «/ evezőtollak arra valók lennének, hogy evezzenek az élet tengerén. Lássuk, mit mond róla még a tu­domány? Hasa hamuszürke, minden c yobe fekete, leginkább régi tornyo­kon és magas épületekben tartózkodik, rovarokkal és bogyókkal táplálkozik. Hazánkban kétféle fajtája él, a közön­séges és a teleti. Eddig a tudomány. Azt viszont én teszem hozzá, hogy a hűimtbun a csóka nevének kiforgalá­s'áva) nevezik •csógli«-nak a min­dig feketében járó népet, de a kifeje­zés ezen kivül hizpnyos fokú arrogan­ciára és önhittségre is vonatkozik. Szegeden központosítva találhatók a csókák, a Horváth Mihály-utca sar­kán levő palota tornya körül végzik napi csetepatéjukat óriási lármával, ősanya jelenetek játszódnák le a rend­ben, vagv ha ugy tetszik, a családban. Néhány év előtt itt telepedett le kö­zülük egy házaspár s azóta ngy elsza­porodtak,- hogy eszmecseréjük megál­lítja az utcán a járókelőket. Azelőtt ragadozó* laktak ebben a toronyban, veszedelmes rablók, egyál­'a'.ihan nem restelkedtek s ha nem találtak galambot, vagy túzokot, meg­elégedtek a verébbel. A nagy nyilvá­•:o-ság előtt trancsirozták fel óidoza­trkat,' olyankor vércseppek hullottak aa isr.faíiea. éjről jámborabb lelkek *Zt hitték hogy véreső és háborút jó­«ettak belőle, persze, hogy csak ba­•bena volt' Ribbentrop azt mondta — folytatta a francia hírügynökség —. hogy ha to­vább folynék a német vér Csehszlo­VÚKiában, az erőszakosságok megtor­lására Németország villámként fog lecsapni. A második megbeszélésen Hender­son közölte Ribbentrop német külügy­miniszterrel Páris és Moszkva állás­foglalását és Ribbentrop is sokkal higgadtabban ítélte meg momentán a helyzetet. A harmadi* megbeszélésen az angol nagykövet és a német kül­ügyminiszter tárgyalásai odaegysze­rüsödtek, hogy Németország garan­cia! követelt, hogy megszűnik a szu­fleti németek üldözése. Ribbentrop ez­után Berchtensgadenbe utazott, hogy á Führernek referáljon. A Reuter-iroda jelentést adott *i, amelyben azt írja, hogy a világ né­frei nem is tudták, hogy szombattól vasárnapra virradó éjszaka milyen kritikus volt és hogy Németország Május 21. után az angol sajtó ugy vélte, hogy a csehszlovák helyzet ugyan még veszélyes és válságos, de az enyhülés jelei tapasztalható*, kü­lönösképpen azért, mert Csehszlová­kiában ujabb incidens nem történt, a német sajtó hangja enyhült és Páris megőrizte nyugalmát. Angliának lat­ba kell vetnie minden erejét a béke megóvása érdekében. Lapjelentés/k szerint május 21—22-re virradó éjjel llalitax angol és Bonnet francia kül­ügyminiszterek egy percet sem alud­tak, lázas munka folyt, mert tudták, hogy a háború kérdése 24 óra alatt dől el. Egy angol diplomata igy nyi­latkozott: — A világháború során Angliát azzal vádolták, hogy habozó és kétsé­geket ébresztő magatartásával téve­désbe ejtette Németországot, Vilmos császárt és ezzel felidézte a fegyveres összecsapást. Nem mutatta meg 1911­ben elég világosan, hogv kész lesz fegyverrel beavatkozui. Most azonban ezzel a váddal nem lehet illetni az angol kormányt, mert minden félre­értés kizárásával leszegezte a maga álláspontját és ezzel remélhetőleg megmentette a békét. A közvélemény egyébként München felé fordult, ahol a birodalom legfőbb katonai és politikai -vezetői Hitler el­nökletével tanácskoztak Henlein je­lenlétében a további lépések felett. Párisi értesülés szerint három irány­legyveies beavatkozása a szudeti né-,zat alakult ki: Hitler felfogása szerint inetek felszabadítására csak pillana­tokon mult. A Reuter szerint az an­gol közbelépés mentette meg a hely­zetet és az angol diplomácia már ré­gen nem volt olyan gyors és erélyes, mint Henderson három demarsa so­rán. A helvzet azonban még mindig válságos, amit mutat Benes köztársa­sági elnök harcias beszéde Taborban civil és katonai előkelőségek előtt. F.bben Benes azt mondta, hogy az ö«z­szes demokratikus erők összefogására van szükség, hogy elhárítsa a vesze­delmet a fiatal köztársaság felöl. Berán cseh agrárpárti igy beszélt egy községi választási gyűlésen: _ Kikiáltom az egész világnak, hogy bárki is támadna meg bennün­ket. az egész csehszlovák nép egy em­berként szál!.szembe az erőszakkal. E tekintetben a Hlinka-félc szlovák párt vetünk egy nézetet vall. A cseh kor­mány sohasem egyezhet bele abba, hogy a szudeta területen a teljes ve­zetést átadja a németek' kezébe. Tdc nem masírozhatnak' be ellenállás nél­kül a németek, mint Ausztriába. Mindez azonban a valóságban ké­sőbb másképpen történt: » csehek semmiféle fegyveres ellenállást nem tanúsítottak". » Chamberlain angol miniszterelnök a csehszlovákiai események hirére pihenéséről váratlanul Londonba ér­kezett és azonnal összehívta a minisz­tertanácsot, amelyen mind a 22 angol miniszter résztvett. Ugyanekkor Hodzsa csehszlovák miniszterelnök állandóan tanácskozott kabinete tagjaival és a francia és an­gol követekkel. A Reuter-iroda szerint Róma arra bírta reá Rerlint, hogy mérsékelje ma­gát és legyen türelmes. Egyben fel­hívta a prágai kormányt hogy ne húz­za tovább a szudeta németekkel Vkló tárgyalást. azonnali erélyes közbelépésre van szükség. Göring véleménye szerint a német birodalmi politikának Észak felé kell fordulnia; a hadsereg tagjai mérsékletet ajánlottak, mert ugy lát­ják. hogy Németország gazdasági vi­szonyai rem teszik kívánatossá a há­borút. A Times szerint Hitler mindig rendkívül pontoson szem előtt tartot­ta a kockázatot és igy nem valószínű, hogy most meggondolatlan lépésre ra­gadtatná magát. Francia lapok gyanúsnak találják Olaszország magatartását és magya­rázatot keresnek arra, hogy Olaszor­szág éppen a cseh konfliktus idején két hadosztályt vetett a tuniszi határ­ra, ahol az olasz király szemlentra készül. A párisi Le Jour részleteket közöl a német helyzetről. A lap szerint nem Hitler, hanem Göring az, aki azonnali erélyes beavatkozást sürget és meg akarja semmisíteni Csehországot. A hadsereg tisztjei tanúsítanak mérsék­letet, mert félnek attól, hogy háború esetén az egész világ Németország el­len fordul. Ribbentrop is mérsékletet ajánlott a Führernek, Keitel és Rrau­schitz tábornokok nem találták kielé­gítőnek a német hadsereg utánpótlási, élelmezési és anyagellátási helyzetét. Egyébként lezajlottak a csehszlo­vákiai községi választások és a Hen­lein-párt nagy sikert aratott. Csehországban látszólag nyugalom uralkodik, de a kaszárnyák tömve vannak. Nagy szimpátia-nyilatkozatok szállnak Anglia felé, mint amelynék közbelépése hárította el a katasztró­fát. Hivatalosan is közlik, hogy két tartalékos korosztályt a csehek be­hívtak. Az összes cseh és tátrai für­dőkből a közönség pánikszerűen me­nekült el­'(Folytatjuk" t ASzobotka-féle földbérlet sorsa (A Délmagyarország munkatársától) Szeged iöldhaszonbérmegállapitó és bérbeadó bizottsága dr. Tóth Béla helyettes polgármester elnoklésevel szerdán délelőtt ülést tartott a balás­tyai bzobolka-fele 300 holdas földha­szonbérlet ügyének elrendezésére. A referens: dr. ö r d ö g h Lajos tb. ta­nácsnok, javasolla, hogy a város gaz­dasági intézménye állal az utóbbi évek folyamén egyeseknek juttatott haszonbérleteket továbbra is hagyják meg a jelenlegi bérlők kezén. Dr. (.sonka Miklós városi tiszti fő ügyész pártolóla.g szólt hozzá a javas­lathoz, azonban egy másik bizottság; tag azt javasolta, hogy — miután a ÍSzoboika-féle bérletet eredetileg a je­lenlegi tulcsekély baláslyai kö/.legelü­böl szakították ki —, a 3UU hoídbol amennyit lehet, csatoljanak vissza a •balástyai közlcgclő ütA) holdas terüle­tchez. Uj bérletet jiedig csak a zsidó birtokok megszüntetéserői szóló- leg­utóbbi kormányrendelet szel leme ne* megfelelően a régi birtokosoknál volt gazdasági cselédeknek, feleseknek, harmadosoknak és mezőgazdasági munkásoknak juttasson a város, aki* a birtok feloszlása folytán eddigi fő munkaalkalmukat veszítenék el. A bi­zottság* egyhangúlag elfogadta a fel­szólaló javaslatát s azt is elhatározia, hogy csakis régi, szegedi illetőségű egyéne*" szerepelhetnek a bérlethez juttatottak között. Az idegen törvény­balóságokhoz tartózó eddigi bérlökuvk ujabb bérleményt nem adnak ki. A közlegelő megnagyobbttásárót szóló határozathoz érdekes tudni, bogy Szeged város nemiégiben emelte lel 100 százalékkal a legeltetési dijakat miután a környező torvénybatúsagok nál már hosszú idő óta ilyen arányúak a legeltetési dijak. Nálunk azonban az a helyzet, hogy 400 holdas legelőre nem kevesebb, mint 100 tehén jut, mig a környező törvényhatóságok legelőin az arány az, hogy 10000 holdra ju' 2000 tebén. Tehát mig nálunk mindez 4 holdra jut egy legelő tehén, addig * környező tőrvényhatóságok legelőin 5 holdnyi legelő jut egy-egy tehénre. t'e'meiesi nehézségek Itszakolaszoiszágban Zürich, szeptember 22. A Svájci távirati Iroda cbiassói jelentése sze­rint a legutóbbi olaszországi esemé­nyek kedvezőtlen hálással vannak élelmezési helyzetre. A parasztok, pe­reskedők és termelők beszüntették a s/,állításokat. A római hatóságok a prefektusokhoz felhívást intéztek s eb­ben súlyos büntetéssel fenyegették meg az élelmezési rendelkezések meg­szegőit. A megszálló csapatok szintén lépéseket tesznek az élelmiszerellátás újjászervezésére. ' Comóban a lakosságot felszólítot­ták, hogy azokat az élelmiszer-, gabo­naféléket és vágómarhákat, amelyexet a katonai raktárból kivontak, ismét szállítsák vissza. E rendelkezések megszegése esetére súlyos büntetése­ket helyeznek kilátásba. (MTI) Közellátási közlemények Tejjegyek kezelése A közellátási hivatal felhívja • tejkiméréssel foglalkozó kereskedőket, hogy a tejjegyekről mindig csak a ki­szolgáltatolt tejmennyiségnek megfe­lelő jegyet vágják le. Többet levágni tilos. A kereskedőket állandóan ellen­őrizni fogják és a legszigorúbban fog­nak a mulasztókkal szemben eljárni. A város közönségét pedig felhívja a közellátási hivatal, hogy saját ér­dekélten mindig csak annyi tejjegyet engedjen levágni, amilyen mennyisé­gű tejet a kereskedő esetenkint ki­szolgáltat. Az »A« jelű tejjegyre naponkint fél liter, a »B< és >C» jelű tejjegyek­re pedig naponkint 3—3 deciliter tej't kell kiszolgáltatni.

Next

/
Thumbnails
Contents