Délmagyarország, 1943. szeptember (19. évfolyam, 197-221. szám)
1943-09-17 / 210. szám
Tlzcnhllcnc (ml ezelőtt elhtivefeif, remregénybe lllö gyilkosság nb • A IA lemből követte el. Bittó ugyanis KalaH7 II088r€7^r0l*R l,acs vallomása szerint azt mondotta volna ^sorá/ás közben, hogy »ma riíioincsrt vár: itleHissCire vonhoiá-c Kalapács unre ^t vaiameiyikönknek meg k«u hunis luiiaszttozda ts vadtiazasitirsa a i» eve eihoveieii uuiikos- Ali£h°gv ezt kimondotta — vallotta , SÜUtri 1 Ka'aPács — már jött is feléje fonye! getően és a szobában levő baltát igye. (A üébnagyHrország munkatársától) a cselédleány másnap észre ne ve- kezett elérni, ö erre felkapta az asz Az iguzsug mindig győzedelmeskedik, (gyen valamit KAlapács azután áldoiaa bőn mindig kiderül. Ezt bizonyítja az a tény is, hogy a szatymazi rendőrség a napokban egy régen elfeledett, 1» évvel ezelőtt tőrtént gyilkosságot derített ki, A bűnügyben nyomozo szatymazi rendőrség munkájába csütörtökön belekapcsolódott a szegedi rendőrkapitányság ls. Bizottság szállt ki a helyszínre, a fehértói tanyavilágha. A bizottságban részt vettek: dr. Kamarás Lajos rendőrtanácsos, a bűnügyi osztály vezetője, dr. Hárs László törvényszéki biró mint vizsgálóbíró, Incze Gyula egyetemi magántanár és Kál János törvényszéki orvosszakértOk. A szatymazi rendőrség nyomozati jelentése alapján a helyszínre kiszállt bizottság a következő tényállást állapította meg; Bittó Ferenc 30 éves hadirokkant, volt tengerész, házaló kereskedő, aki gombokat és cipőfűzőket árult a tanyavilágban, 1919-ben házasságot kötött Kreininger Tcrvzzel. Házasságuk hamar felborult, mert az asszony megtudta, legalább is hitelt adott annak a pletykának, hogy Bittónak felesége és .^ét gyereke van Erdélyben, akiket Időnként meglátogat. Igy történt, hogy négyéves házaséletük alatt csak hat hónapot voltak együtt. Házaséletüket Budapesten és Kecskeméten élték. Kecskeméten tartózkodott Bittóné akkor is, amikor huga, Hoskos Józsefné Kreininger Bozál, aki vadházasságban élt Kalapács Imre fehértói juhászgazdóval, megbetegedett. Bittóné ekkor lejött Kecskemétről Szegedre. nogy ápolja húgát. Huga azonban 1923 áprilisában betegségébe belehalt Bittóné a haláleset után nem ment vissza Kecskemétre, hanem huga ölökébe lépett: variházasságra lépett Kalapács Imrével. Egy évig zavartalanul éltek. 1924 áprilisában azonban megjelent Bitté Ferenc, aki árujával véletlenül éppen « szegedi tanyavilágban házalt. Április vége felé Bittó Ferenc betart a volt Fujka-kocsmába, ahol összetalálkozol' ífhlapács Imrével Fél-félliter bort ittak meg ott közösen, majd Kalapács, a balkézről való férj meghívta Bittót, a törvényes férjet vacsoráru Vacsora után Kalapács odaszólt vad házastársának és az alkalmazásukban lovö Bozál nevű cselédleánynak: — Eridj el a kisleánnyal a ku»ra vízért, Bittóné ekkor megkérdezte Kalapácsot, hogy miért nem ö megy a vízért, hiszen mindig ö szokott menni? Erre Kalapács igy felelt: —- KI akaróin kisérni az uradat nz Állomásra. Mikor vadhúzastársa és a cselédleány visszajöttek a kútról, odaszólt nekik Kalapács: — Nézzetek, ott megy a Feri. Azok azonban nem láttuk senkit. A* eset után mind a hárman lefeKÜdlek, alig aludtak azonban fél órát, Kalapács felkeltette a feleségét és kihívta a másik szobába, ahol egy mozdulatlan fekete tömegre mutatott: _ Kivégeztem az uradat, segíts eltemetni. Az asszony csakugyan rémülten ismerte fel a halottban Bittó Ferencet, akit vadházastársa disznóőlő késsel többször hasbaszurt, igy végzett vele. Az asszony megborzadt a vére* testtől és nem akarta teljesíteni vadliazustársa kívánságát, az azonban megfenyegette: Téged is mellé áslak, ha nem segítesz. Az asszony erre segítette kivinni meggyilkolt urát, a gyilkolásnál keletkezeli vértócsát pedig felmosta, boev tát körülbelül 6—7 méterre a lakástól az udvaron, a pajta elé elásta. Nem sikerült azonban a nullát megtelelő mélységben elhantolaia a rövid idő miatt és a föld is kemény volt, úgyhogy az a nyár beálltakor büzleni kezdett. Erre Kalapács kiásta, kötelet kii talon levő disznóőlő kést és a hadirokkantságából kifolyólag mankón járó férfira vetette magát, ugrás kőében markolatig Bittó gyomrába mártva a hatalmas disznóölő kést. A vallomásból és az orvosszakértők véleményéből — ugyanis az exhumált holttestet szakszerűen felszedték, tőtt a holttest lábára, elvonszolta kő- j csontvázát összeállították —, kétségei riilhelül 20(1 méternyi távolságra és ott [kizáróan megállapítást nyert, hogy a a már megásott gödörbe temette, körülbelül a Fehértó közepére, amely akkor kiszáradt. A kihallgatott gyilkos és tettestársa vallomása között a gyilkosság részleteire és körülményeire nézve igen nnjty különbség van. A férfi ugyanis azl állította szerdán este a kihallgatást tar.tó bizottság előtt, hogy a kést vadházastársa adta kezébe, hogy ölje meg vele férjét. Az asszony viszont azt állította, bogy a kést vadházastárkiásott férfi Bittó Ferenc és hogy a gyilkosságot Kalapács Imre követte el vadházastársával mint tettestárasai. Kalapács Imrét kihallgatása után rögtön az ügyészségre kisérték, vadházastársát azonban, aki két héttel ezelőtt agyvérzést kapott és életveszélyes állapotban fekszik, felügyelet alatt tartják. Kalapács sorsáról • bíróság dönt. Ugyanis tisztázásra szorul, vájjon elévült-e már a 1» év előtti bűncselekmény, vagy még felelősségre sa kérte tö'c azzal az ürüggyel, hogy lehet vonni a gyilkost. Uj pontelosztási tervezetet dolgoztak ki a textilkiskereskedfik számára Sikerült megjavítani a pontelosztási arányt (A Délmagvarorszúg munkatársától) A szegedi textilkereskedők, mint ismeretes, a közelmúltban megtartott kamarai értekezleten a p< ntrendszer bevezetésével kapcsolt tban a pontelosztás felemelését k;vánlák. Az értekezleten kijelölt háromtagú bizottság azóta elvégezte a poutclosztás felülvizsgálását és uj pontozási tervezetet dolgozott ki, amely a hivatalos elosztási móddal ízrmben lényeges változásokat mulat. inert kiküszöböli a nagy különbséget. Nagy átlagban 50—70 százalékkal sikerült igy feljavítani a kiskereskedői pontarányt anélkül, hogy mag a pontérték lényegesebben felhígulna. Az uj tervezetet Schmutzler Ferenc. Budai Imre és Galambos Ferenc, a b.zottság három tagja szerdán terjesztette a kamara elé, ame'ynek ;óváhagyása után a változásokat keresztül vezetik a kereskedők vásárlási könyveiben. (8 órakor, h» ac afeót meg fél ft-kor t*' Zárva találjuk Azalatt a félóra alatt .talán zári ajtók mögött folyik a felvilágosítás adás »csak 16 éven felüliek számára ?< Miért igazitják be az óra csengőjét röggel 5 órára azok, akik 6-ra mennek munkába, hiszen ak első elmen® öt óra után pár perccel úgyis ugy bó{vágja a kaput, hogy a lakók mintha; 'sziréna szólna, ugy ugrálnak ki a* lágyukból... Vagy miért hangzik fel !az ébresztő reggel fél 7-kor a rádióban, hiszen a belváros szivében a kakas már érces hangjával rég felkeltette az egész házsort...? Miért szívják az asszonyok, illetőleg a hölgyek piacramenet reggel 9-kor végig a korzón cigarettájukat? Nem szebb volna elküldeni a mindenreggeli cigarettát >valahol a fronton ériünk küz.dö< honvédeteknek? Mert — ugyan, nyújtsa fel az ujját az a férfi, aki álmatlan éjszakákon a kedvese bagós ajkairól ábrándozik?! Miért pontosan 11 órakor visszOtt sétálni az összes kutyafajtákat vasárnap délelőtt a DÓm-térre, akkor, amikor a hivők serege éppen a templomba {igyekszik? És miért hajtanak a Dómban a hivők — ballábbal térdet? Hiszen mindegyiknek jó még a jobb® lába.., Miért nincsen mfir semmi vásárolni való a 7-kor bezáró üzletekben é» szombaton este miért nevet gúnyosan a sarki fűszeres, amikor Toporzékolésra Hajlamos őnagysága holtfáradtan a másnapi élemezés beszerzésétől Igy sóhajt fel hozzá a siralom völgyéből: »Volna még egy kevéske kenve® re?Miért fújják a takarodót este »-kor, ha mégsem szívlelik meg az ifjú népek? Válaszoljanak kérem nekem ezekre a kérdésekre! őszinte tisztelőiük- (aláírás) Az Olvasó irja Koromfogó nélkül ontják a kormot a villanytelep kürtői Harmincnyolc környékbeli lakos panaszos laval* Tekintetes Szerkesztőség! Alulírottak, kénytelenek vagyunk a lek. Szerkesztőséghez folyamodni, hogy b. lapjukban az illetékesek Ügyeimet felhívni méltóztassék a környékünkön uralkodó tarthatatlun állapotokra. Ugyanis a villanytelep Kürtői koromfogó nélkül ontják éjjel-nappal a kormot, meg a hamut a körevekre és a korom teljét, eltenictéseel fenyeget már bennünket Be ablakot, se ajtót ki nein nyithatunk, az utcán esernyő nélkül el nem mehetünk a koromeső miatt. Most, umlkor szappan sem áll rendelkezésünkre, még tisztán sem tarthatjuk magunkat. Más városokban szikra- és koromfogók vannak a kéményeken. Itt sem volna nagy dolog legalább a körtőket lapos koromfogókkal ellátni, hogy a korom visszaessen és nc árassza el az egész környéket. Ezen a bajon segiteul csak technikai kérdés és egy kis Jóakarat kell hozzá. Vagy a Villanytelepnek már mindent szabad? Tisztelettel kérjük ismételten a te klntetes Szerkesztőséget, méltóztassék odahatni, hogy ezen tarthatatlan állapot az illetékeseknek tudomására jusson és reméljük, hogy kérésünk b. lapíáu keresztül orvoslásra talál. Hálás köszönetünk nyilvánítása mellett vagyunk teljes tisztélettel: (harmincnyolc aláírás, legnagyobbrészt Damjanich-, Árvíz-, és Szatymazi-uteai lakosok) Miért? Igen tisztelt Szerkesztőségi Néhány szegedi furcsaságra akarom felhívni az önök figyelmét. Nem tudom miért, miért uem, de talán mert már szokásommá vált, elmentem a lakáshivatalba. Az ajtón kifüggesztve ez a felírás volt: Feleket fogadunk »—12-ig. Miért mondta tehát mégis az az ur, aki az iioasztal mellett ült, hogy: .Csak 12 ulán fogadok!® Vagy — miért nem ugy Íratta kl az ajtajára? Miért irták ki például egy nagyon frekventált és közhasznú orvosi rendelőben az ajtóra, hogy: >Rendelés fél 1-től 2-lg«, ha aztán meg a betegnek, aki fél 1-kor bebátorkodik, azt mondják: >Máskor tessék 1 óra után jönni N Vagy miért nem ugy irjék ki, hogy • Rendelés pontosan 1 órakor- s aki egy perocel is korábban jón, két pengői fizet valami Jótékony alapra. Miért kezdődik egy másik hivatalban a felvilágosítás adás irás szerint A vádlottat felmentették, a tanút hamistannzásért letartóztatták (A Délmagyarország munkatársáv tói) K u c s k a Jánosné 49 éves kis-« kundorozsmai gazdaaszony árdri* gitó visszaélés vétsége miatt kerüli csütörtökön a vádlottak padjára. A vádirat szerint ugyanis Kiskundorozsmán május folyamán eladott másfél mázsa morzsolt tengerit Dudás lstvánné odavalósi aszszonynak mázsánkint 35 pengőért és még abban is megegyeztek, hogj? az »olcsó« árra való tekintettel Duv dásné két ingyen fuvart vállal Kucskáéknál kocsijával. Az árdrágítás! bűnügyben dr. Szarvas János törvényszéki tanácselnök, uzsoraügyekben Ítélkező egyesbiró elsőizben augusztus 24-én tartott főtárgyalást, amelyet bizonyítás kiegészítés miatt elnapolt, Az augusztusi főtárgyalás során Dudásnét is kihallgatta a bíróság tanuként, aki akkor azt vallotta, hogy csak egy mázsa tengerit vett Kucskánétól a vádiralban feltüntetett összegért és fuvarért. Vallomását esküvel is megerősítette. Az uj főtárgyaláson Dudásaié esküvel megerősített vallomását megváltoztatta és azt mondotta, hogy a másfél mázsa tengeriért fizette ki Kucskánénak a 35 pengőt és igérti meg a két ingyen fuvart. Dudásnő legújabb vallomását is esküvel erősítette meg, úgyhogy a bíróságot tevedésbe döntötte. A bíróság ezért, mivel nem tudta megnyugtatólag bebizonyítani Kucskáné bűnösségét* bizonyítékok hiányában felmentette, Dudásnét azonban hamis tanuzás miatt letartóztatta. Dudásnét az ügyézség előzetes letartóztatásba helvezte.