Délmagyarország, 1943. augusztus (19. évfolyam, 172-196. szám)
1943-08-10 / 179. szám
fícüd 1943. nnönszlusio. XIX. íti 179. sz. Ira 16 ffifff Havonta 4.30 P. negyedévre 12.40 P KERESZTENY POLITIKAI NAPILA Súlyos légitámadások Milánóf Torino és Genova ellen TemDlomokat. műemlékeket és lakónegyedeket értek az ellenséges bombák — Eszak-Sziciliában tovább folyik az elkeseredett küzdelem — A tengelycsaoatok nehéz harcokban visszaverték az oroszok valamennyi áttörési kísérletét Sztálin háborús célja a világforradalom Róma, augusztus 9. A Popolo di Roma szembefordul azzal a felfogással, hogy julius 25-én forradalom tört volna ki Olaszországban. Az oiasz nép nyugodtan aludt és csak másnap vette nagy meglepődéssel észre, hogy a fasiszta kormány megbukott. Hivatalos erővel kell fellépni azzal szemben, aki az eseményekkel kapcsolatban forradalomról beszél. Az elkövetkezendő napokban, amelyek a julius 25-i eseményeket követték, arról értesült az olasz nép, bogy a kormány intézkedései folytán a fasiszta rendszert szellemében és intézményeiben is megszüntették. Liberális forradalom lenne ez? Milyen hivatalos hang beszélt volna forradalomról? Különbséget kell tenni a fasizmus megbuktatása és a teljesen elkiilönitettt liberális felszabadulás közölt. A régi pártoskodó szellem a kizsákmányoló osztályok munkája és az a csapás, amely a felszínen könnyen élőket érte, nem jelent forradalmat. Ezért mi minden erőnkkel visszautasítjuk azt a felfogást, hogv a fasiszta összeomlás a szabadság kelléke lenne, amely összeomlását múlhatatlannak és emberségesnek láttuk. Az egyes kiváltságos emberek előnyére alapított rendszer bukásából teljesen hiábaaló volna az olasz nép bukására következtetni. A" Badoglio—kormány azonnal megkezdte Olaszországban a lebontás munkáját, de minden más csak a jövőre marad. A politikai pártok rsak a háború után kezdik meg munkájukat, az uj képviselőházat a hadiállapot megszűnése után négy hónappal hívják össze. háború végén állithaló vissza. Tehát csak lassan járjunk azon az uton, amely a szabadsághoz vezet, mert a szabadság okvetlen előfeltétele az állam politikai egyensúlyának. Az uj rendnek nem lesznek tagjai azok, akik a régi rendszert csak szolgálni, de birálni nem tudták. Az ő igazi nagy mesterkélt lelkesedésük nem fogja megtéveszteni Olaszországot, mi pedig az u j Olaszországot várjuk és azt akarjuk előkészíteni. Visszatért Olaszországba az Avanti cimü lap száműzött főszerkesztő;* Róma, augusztus 9. Mint a Messaggero jelenti, Pietro Nenni, aki az Avanti cimü lap főszerkesztője volt és 1926 óta külföldön tartózkodott. visszatért Rómába, ahonnan hétfőn Milánóba fog tovább utazni. Pietro Nennit Franciaország megszállásakor a fasiszta kormány elfcgatta és Ponza szigetére internáltába. Innen tért vissza a száműzött főszerkesztő. (MTI) • Szesztilalom a milánói tartományban Róma, augusztus 9. Milánóból jelentik, hogy a milánói prefektus rendelete értelmében augusztus 9-én éjféltől augusztus 12-ig éjfélig a milánói tartomány területén tilos bort árusítani, ugyancsak bort magánosok között egymásnak akár ingyen is kínálni, ezenkívül tilos a tartomány területén ebben az időpontban bort vagy bármiféle szeszesitalt kimérni. Aug10-től pedig az összes olyan egyének, akiknek három hektoliteren felül borvagy szeszesitalkészletük van, azt köGaribsldinál lévő piac. A lakosság bámulatraméltó nyugalomról és fegyelemről tett tanúbizonyságot, a segélyszervezetek kitűnően működtek. A légvédelem lelptL hánpm repülőgépet. Vasárnap egész nap működésben volt a segitő szolgálat a bombatámadások károsultjainak érdekében. Sokakat sikerült a romok alól kiszabadítani. A halottak száma az eddigi megállapítások szerint mintegy 30. a sebesülteké mintegy 200. A bombázók a Szent Simplicius. a Szentkereszt és a lateráni Szent János templomot találták el. Schuster biborcs-érsek megjelent a bombatámadások sújtottjai között és vigasztaló szavakat intézett hozzájuk. A súlyosan megrongált épületek közé tartozik a királyi lak is, amelynek képtárrésze is megsérült. Kél banképület kigyulladt: az Amerikai Bank és a Lombardiai Takarékpénztár palotája. (MTI) Á Torino és Geiova elleni légitámadás részletei Torino, augusztus 9. A Stefani-rpusztitotta a tűzvész a Cosolatione —.:. > C I . • » C: , „I iroda jelenti: Az augusztus 8-ra virradó éjszaka Torino ellen intézett ellenséges támadás a város központi részében súlyos károkat okozott. A San Carlo-léren fekvő XVII. századbeli művészi palotát, amely a megelőző bombázás alkamlával is kárt szenvedett, újból megrongálták. A Carignano-palotát, amelyben II. Viktor Emmánuel született, a gyújtóbombák következtében előállott tűz elhamvasztotta. A lángok martaléka lett a Malbo-szinház, valamint a városi könyvtár, amelyben sok ritka és nagy művészeti éilékü könyv volt. Igen sok kórházat romboltak szét a bombák, vagy pusztított el a tűz. A belváros egyetlen utcáját sem kimélték meg az ellenséges bombák. Sok templo1 mot is megrongáltak az angolszász ! repülők és a Santa Barbara templo,niot is megrongálták. Súlyos károkat szenvedett a Carmina-templom. A Cottolengo-menhelyet újból taláA sajtószabadság viszont csak' a telesek bejelenteni. (MTI) Nagy károkat okozolt Milánóban a vasárnapi bombatámadás vételével, hanem főleg a belváros a külváros népes lakónegyedeiMilanó, augusztus 9. A Stefaniiroda jelenti: Az erős ellenséges repülőkötelékek által vasárnapra virradó éjszaka Milánó ellen intézeti légitámadás súlyos károkat okozott a lakónegyedekben. Egy órától két óra 30 percig több egymást követő hullámban repülték át a várost és sok rebbanó- és gyújtóbombát dobtak. Az angolszász repülők, szokás szerint, most sem törődtek egyáltalában a katonai célrontok eálhaés ellen fordultak. A bombáktól elta Iáit épületek közül a főbbek a következők: Fate Bene, Fratelli-kórház. a Porta Nuova, ahol 600 beteg feküdi a Via Sonfalorierin levő árvaház a Szent Zsófia kolostor, ahol három nővér életét vesztette, a Dugnani-palota, ahol a városi múzeum van. a Scala melletti Filodramaticai színház, a Porta templomot is. A San Siro-templom a város régi katedrálisa csaknem romhalmaz. A Carognano, San Luce, San Marcellina, San Tommaso és San Marco templom, a Názáreti Jézus szentély szintén áldozatul esett és teljesen tönkrement. A' Carli Felice szinház a lángok martalékává vált. A világon képtáráról ismert Rosso-palota súlyosan megrongálódott, ugyanígy a Spinoleés Podenta-paloták is. Ugyanerre * sorsra jutott a Galliera Livaroló kórház is. A bombák és a tűzvész st k más palotát és kórházat is elpusztított vagy megrongált. A lakosság a heves bombatámadás ellenére is megőrizne példás és fegyeL rnezett magatartását (MTI) Olasz lap a belső helyzetrő' Róma, augusztus 9. A Corrrietíi della Sera vezércikkében a következőket irja: Mindenki tudja, hogy a lat érte és csaknem teljesen elpusz- táborunkban nagyobb bonyodalmak LlL Ugyanigy járt egy másik szegény betegek menhelye is. (MTI) Genova, augusztus 9. A Stefaniiroda jelenti: Az augusztus 8-ra virradó éjszakán Genova ellen intézett bombatámadás templomokat, történelmi palotákat és műemlékeket ért. A Santo Stefano templom és régi előcsarnoka teljesen elpusztult Elvannak azokivül, mint amit a hadseregföparancsnokság napi jelentéseiben mindenki számára feltüntetnek. E/.ok a bonyodalmak az egész nemzet életére Igen nagy hatást gyakorolnak. Mindenekelőtt kell gondolkodni s elsfl és legfontosabb az, bogy elsietett ítéletre senki se ragadtassa magát. (MTI) Olasz hadijelentés Római augusztus 9. A Német TI jelenti. 1171. számú közlemény. Szicíliában az olasz és német csapatoktól megszállott állásokban tovább folytatódnak a súlyos harcok. Repülőgépeink ellenséges célokat támadtak az arcvonal mögött. A szicilai vizeken német repülők hatásosan eltaláltak két rombolót. Angol és amerikai tengeriés légikötetékek vasárnap Szicília és 'Calabria partjain egyes helységeket sulvosabb ká támadtak anélkül, hogy rokat okoztak volna. A harcok Északsziciliában egész nap fokozódó hevességgel folytak. Hétfőn a reggeli órákban a védők ujabb harcbavetett klöelékekkel ellentámadásba mentek át. A nyolcadik bnl hadsereg kisebb kötelékei Calániáté,' északra most támadtak első'zbeu, azonban visszautasították a védők. (MTI)