Délmagyarország, 1943. augusztus (19. évfolyam, 172-196. szám)

1943-08-19 / 187. szám

CsMOrfOk Ara 10 mit 1943. augusztus 19. XIX. e?i 187. sz. üflYonfa 4.30 P. neaoedevre 12.40 P KERESZTENY POLITIKAI NAPILA Légiriadó néhány dunántuli városban A felriasztott városok felett nem észleltek ellenséges reDiilő­gépet — Izjum, Bjelgorod és Vjazma a keleti harcok közép­pontjában — Az angolszászok Messinából lövik a calabriai par­tokat - Badoglió rádióbeszédet intézett Szicilia lak osságához Roosevelt és Eden Ouebecben - Olasz diplomáciai küldöttség érkezett Lisszabonba - Göbbels ösz­szefoglaló képet adott a negyedik háborús év vé­gén mutatkozó helyzetről , Budapest, augusztus 18. Szerda 'délelőtt 11 óra 15 perc után Sop­ronban, Zalaegerszegen és Kapos­várott, hajnali fél 3 órától pedig Nagykanizsán volt légiriadó. Ellen­séges gépeket sehol sem láttak át­haladni. Pécs, augusztus 18. Szerdán 11 óra 48 perctől 12 óra 08 percig légiriadó volt Pécsett. Győr, augusztus 18. Szerdán dél­ben 11 óra 13 perctől 12 óra 04 per­cig légiriadó volt Győrben. Repülő­gépeket nem láttak. (MTI) Olasz hadijelentés Róma, augusztus 18. A Ktetani-iro- egy tartályhajót. A hajó kigyulladt. da jelenti: Az olasz főhadiszállás 1180. közleménye: — Az olasz ég német csapatoknak az angol és amerikai szárazföldi, ten­geri és légi túlerővel szemben 40 napi elkeseredetten folytatott kemény szi­cíliai csatája kedden véget ért Á hát­védek utolsó osztagai is elhagyták a Sziget északkeleti csúcsát és elérték a calabriai partokat, ahová már előre elszállították a többi csapategysége­ket, a sebesülteket és a hadianyag jó­részét Az olasz és német légi haderő figyelemre méltó tevékenységet fejtett ki: eremdényesen támadta a Bizerta kikötőjében horgonyzó ellenséges ha­jlókat nagyarányú tüzeket okozott 5i­Tacuza kikötőjében. Egyik olasz bom­bázó Cani szigete közelében eltalált _ Torpedóvető repülőgépek a Pas sero-fok közelében eltaláltak egy ei lenséges cirkálót, Bonétól északra el­süllyesztettek egy kereskedelmi hajót és ugyanakkor megrongáltak egy má­sik hajót, amely ugyanahhoz a kara­vánhoz tartozott Á vadászrepülőgé­pek 2 ellenséges repülőgépet lelőtte*.. _ Ellenséges repülőgépek bombá kat vetettek le a Salerno környékén fekvő Castrovillarira, továbbá Nápoly környékének néhány helységére. Á bombák meglehetős károkat okozlak. — fiszakolaszországban a légvédel­mi ütegek egy ellenséges négymotoros alakulatból három repülőgépet lelőt­tek. Egy negyedik repülőgép tüzérsé­günk tüzében Hyeres mellett zuhant le. Aláirás: Ambroeio tábornok. (MTI) A calabriai pertvidék bombázása Messinából Qoebec, augusztus 18. Roosevelt el­nök kedden este Quebecbe érkezett. Ckurchül és Mackenzie King kanadai miniszterelnök fogadta. Roosevelt kí­séretében van Harry Hopkins, to­vábbá E a r 1 y, az elnök személyi tit­kára. Hull államtitkár egy sajtóérte­kezleten kijelentette, hogy valószínű­leg e bét végén részt vesz a quebecl angol-amerikai megbeszéléseken. Roosevelt elnököt a quebecl pálya­udvaron Kanada főkormányzója « angol király nevében üdvözölte. Ez­után Roosevelt Churchill ruiai»zlerei­nök és King kanadai miniszterelnök kíséretében ment szállására. A que­beci értekezlet második része, amely a magas politikával foglalkozik, való­színűleg a hét végén kezdöd'k. Ezeken a tanácskozásokon szóbakerül néhány a Szovjet által felvetett probléma, va­lamint a francia felszabadítani bizott­ság elismerésének kérdése i». (MTI) Badoglio rádióbeszéde Szicilia lakosságához Róma, augusztus 18. A Stefani­Iroda jelenti: Badoglio tábornagy, kormányfő szerdán este Szicilia la­kosságához a következő rádióbeszé­det intézte: — Olaszok! Először mondok' be­szédet, hogy az elkínzott Szicíliá­ban lévő hőn szeretett testvéreink­hez fordulhassak. Bátor védekezés után, amely nagymértékben becsü­letére válik az olasz és német csa­patoknak, fel kellett adni Szicíliá­nak egész szent földjét. Olaszország megért már hasonló szenvedéseket, de ezek sohasem törték meg .Szicí­liaiak!. Semmiféle esemény sem tud titeket soha elválasztani nagy anyánktól, Itáliától, mert azok a kötelékek, amelyek titeket Olaszor­szággal egyesítenek, a vérség köte­lékei. Ti mindannyiónk számára forrón szeretett testvérek" marad­tok. Minden olasz szív yeletek van és értetek dobog. Mint a kormány feje megteszek minden intézkedést, hogy a kontinensre menekült szicí­liaiak szenvedéseit megkönnyítsem. Ti pedig ne essetek kétségbe. Egy nép, amely ezeréves kulturát adott a világnak, nem veszhet el, ha meg­őrzi hitét. Én. aki jól ismerem fiai­tokat, akik az én parancsnokságom alatt vitézül harcoltak minden harc­mezőn, szilárd biztonságot érzek magamban: ti mindnyájan fényesen megőrzitek ezt a hitet. Legyetek erősen szicíliaiak. Tinéktek az olasz nép minden ragaszkodását és sze­retetét küldöm teljes szivemből és teljes lelkemből szicíliai testvé­rek. (MTI) Teljesen elpusztul? a milánói Scala belseje Chiasso, augusztus 18. A Budaptstt Tudósító jelenti: A milánói dóuj tető­zete helyenként elégett és néháüy szo­bor m légnyomás és a repessdxrabok hatása következtében lezuhant A Scala belsejét teljesen elpusztították ó lán­gok. Az eltakarítási munkálatok nem értek véget. A romok alatt még min­dig vannak halottak és sebesültek. Időnkint ujabb robbanások történn°k. A víz- és villanyáramszolgáltatást csak részben sikerült helyreállítani. A vas­úti forgalom Milánóból Cbiasso és Co­mo felé aránylag normális. A forgal­mat a Greco előváros állomásról bo­nyolítják le. (MTI) - " » Légiriadó Zágrábban Zágráb, augusztus 18. Szerdán haj­nalban 1 óra 59 perckor riadót jeleztek a horvát főváros szirénéi. A léginadó egy óra 18 percen át tartolt és 2 ora 17 perckor oldották feL A holdvilágos éjszakában ellenséges gépek nem mu­tatkoztak a város fölött A riadó oké­ról még nem adtak ki jelentést. (MTI) és a kikötő felett. Néhány repülőgép az angol sziklaerőd repülőterén izállt le. (MTI), Kifutott a gibraltári flotta Algeciras, augusztus 18. Kedden a s köröket irt le a gibraltári szikláétőd gibraltári kikötőből kifutott három repülőgépanyahajó és hat hadihajó a Földközi-tengerre. A repülőgépanya­hajókról harminc repülőgép száilt lel Olasz dipjomáciai küldöttség Lisszabonban Lisszabon, augusztus 18. A Buda-, diplomáciai küldöttség érkeiett vas­pesti Tudósító jelenti: A római kül-Jutón Lisszabonba. A küldöttség Rómát ügyminisztérium egyik magasrangu| röviddel a második amerikai légitá­tisztviseiőjének vezetésével flttagu madás után hagyta el. (MTI/ Serforius Livorno—Firenze térségében várja az angolszászok uj partraszállását Berlin, augusztus 18. Szicilia kiürí­tésével felvetődik a kérdés, miként folytatódik a földközitengeJi csata — kérdi Sertorius százados. — Füg­getlenül a Sztálin által követelt máso­dik hadszíntértől, valamint a Chur­chill—Roosevelt megbeszéléseken meg­állapítandó inváziós tervektől, xétség­telpn^hogy a szövetséges hadvezetőség a szicíliai partraszállással megkez­dett hadmüveleteket tovább folytatja Olaszország ellen. A szicíliai ut meg­sa ugyanis nem lehetett a céljuk lyos és véres hadműveletekkel. 1 ezért nem áldoztak volna embert és hadianyagot, árnos jel arra mutat, hogy a szö­gesek nj partraszállást akarnak lajtani az európai erőd déli a ellen. Ezzel nyilvánvalóan a y katonái erejét akarják szét­tolni, de kétségtelenül politikai meggondolások is közrejátszanak. Igv síüönösen az a csalódás, amelyet az nj olasz kormány okozott azzal, hogy leuü jfrolt hailandó a háborút befejez­ni. Az angolszászok ujabb partraszál lásí kísérletére mutat aZ észafcatrikat és szieiliai kikötőkben gyülekező csa­patszállító flotta is. A kereskedelmi gőzösök egy részét o Földközi-tenger keleti részéből is nagyrészt kivonták, amiből következik, hogy » támadást ismét a nyugati részen akarják Végre­hajtani. Természetesen, ez csak valószínű­ség s egyáltalán nem jelenti azt, hogy itt következik be az ujabb támadás. Mindenesetre számos lehetőség alt a rendelkezésükre, de különöseu Olasz­ország nyugati partvidéke ellen vár­haló a hadmüveletek folytatasa. Kalo nai szakértők véleménye szerint Li­vorno Firenze térségében várhat/ az ujabb partraszállási kísérlet Ebben az esetben a hadmüveletek célja a léi­szigeten való előnyomulás és az olasZ elientállás végleges megtörése. A Földkőzi-tengeT nyugati térségé­ben tulajdonképpen csak két lehetőség kínálkozik: vagy Szardínia megszállá­sa, vagy Calabria déli csac9áo vall partraszállás. A német és olasz had­vezetőség magától értetődően jó| fel­készült erre az eshetőségre^ Az ellenség nagyon kockázatos vál­lalkozásba kezd majd ha megkisérli Olaszország déli csúcsának a megszál­lását a flotta támogatásával. A szicí­liai harcok ideje alatt ugyanis a né­meteknek és olaszoknak módjukban álit messzemenő intézkedéseket tenni.

Next

/
Thumbnails
Contents