Délmagyarország, 1943. június (19. évfolyam, 123-144. szám)

1943-06-20 / 138. szám

vasárnap Ara 20 flftér 1943. mnins 20. xix. en. no. sz. Havonta 3 20 P. ncgocdevre 9*20 i« KERESZTENY POLITIKAI NAPILAP ímti visszaverlek a bolsevistáknak a knbáni hidíő ellen intézett támadását A koleti fronton uralkodó nyuoalom német szempontból kedvező — Egy svájci fap sze­rint a német hodvezeióség ebben oz évben nem szándékozik nagyobb támadó had­müveleteket indítani Az angolszászok algíri főhadiszállása felszOilfásf Intézeti Olaszország ts Franciaország lakosságához - mmtm fan­tasztikus híresztelés lltnherfo olasz frOnorOkOs és eadoglio hékekövetségéről Berlin, junius 19. A német véderő főparancsnoksága közli: _ A knbánj hidfö északi arcvonal­aaakaszán meghiusult két ellenséges dandár éjszakai támadása. A Szovjet súlyos, véres veszteségeket szenvedett. A légi fegyvernem a Volga lorkolaIá­nál ismét elsüllyesztett két kereskedel­mi hajót, az egyik 8000, a másik 3000 tonnás volt. Két további közepes nagy­ságú hajó megrongálódott. A Pantelleria körüli tengerré­szen gyors német harci repülőgépek nehézbombákkal eltaláltak egy szállí­tóhajót és egy kis hadljármüvet. Visszaverték a a kubáni hídfő "Berlin, június 19. A Német TI a Irubáni hídfő ellen junins 18-án in­dított. éjszakai szovjet támadás .visszaveréséről a következőket közli: TA szovjet 'csapatok a knbáni hid­fő észkai arcvonalán meglepetés­szerű támadást. kíséreltek meg a német, védelmi vonalak ellen, a de mindenütt, viszarerték okét és nagy veszteségeket okoztak nekik. A Knrka keleti partján levő állá­sokba átmenetileg betört ellenséges erőket ellentámadással azonnal visz­— Az Atlanti-óceán lelett folytatolt fegyveres felderités során megrongál­tunk egy ellenséges teherhajót. — Az ellenség pénteken 28 repülő­gépet vesztett a Földközi-tenger térsé­gében. Egy német vadászgép nem tért vissza. _ Most sikerült megállapítani, hogy a június 18-ára virradó éjszaka Dsi­dselli algériai kikötő ellen intézett lé­gitámadás alkalmával elsüllyeszlet­tünk egy 6000 tonnás szállítóhajót, két további hajót pedig megrongáltunk (MIT bolsevistáknak elleni támadását szavefték. Egy bolsevista Csoportot­amelynek sikerült átjutni a folyó nyngati pratjára, teljesen megsem­misítettek. A fő védelmi vonalak mindenütt szilárdan német kézen vannak. A knbáni bidfő egy ma-ók szakaszán egy ellenséges támadás a nemet nehézfegyvereit tüzében már a fő védelmi vonalak előtt ösz­szeomlott. A tüzérség tüzelt a bol­sevista part bidfő elénk forgalmára azág számára dolgozó üzemek feksze­nek. (Ml 1; VI. György visszatért Angliába La Linea, június 19. VI. György ki­rály, aki pénteken a kora délutáni órákban Északafrikából jövet Gibral­tárba érkezett, csak rövid időt töltött a sziklavárban, néhány perccel este 6 óra után már tovább indíilt vissza An­gliába. Gibroltárban rövid megbeszélést folytatolt a vezető katonai személyi­ségekkel. A megbeszéléseken résztvett a vele utazó hadügyminiszter is. Indu­lás előtt a király megtekintette a gib­raltári kikötő védelmi építményeit. Tiszteletére kisebb gyakorlatot is ren­deztek. (MTI) Hadihajód a gibraltári kikötőben Madrid, junius 19. A Budapesti Tu­dósító jelenti: La Lineából jelentik, hogv a Gibraltárban horgonyzó brit hajókhoz pénteken három »merik*,' romboló csatlakozott. Gibraltárban ez­idöszerinl két repnlőgépanvahajó, két cirkáló és 12 romboló áll, (MTI) A Balkánon is megtörténtek az intézkedések az invázió elhárítására Bern, junius 19. A Budapesti Tudó­siló jelenti: A tengelyhatalmak a Bal­kánon. illetve a Balkánt övező szige­teken is megtették a szükséges védel­mi rendszabályokat, az angolszászok esetleges inváziós támadása ellen. Umberto látogatása a bombázott Calaáriában Póma, junius 19. Mint .a Gitrrna.1* á'Italia Reggio Calabriából jelenti, T'mbert.o trónörökös pénteken meg­látogatta a Calabria tartományban fekvő bombatámadástól sujtott helységeket. (MTI) A Bcsler Nachrichten berlini tudósitója a német hadvezetőség uj terveiről Basel, junins 19. A Budapesti Tu­dósító jelenti: A Basler Nachlrich­ten berlini tudósítója jelenti, hogy német katonai körökben rámutat­nak a Szovjetunió rendkívül súlyos élelmezési helyzetére. Mérvadó né­met vem katonai körök szerint ís a helyzet könnyen válságossá válha­t'.fe. különösen az idei késfii nyár felgyújtott egy ellenséges naszá- miatt. A keleti fronton uralkodó dnt. valamint (MTI) több lőszerraktárt. Fantasztikus híresztelés Umberto és Badoglio békekövetségéről Róma. junius 19. A Német TI je- örökös és Badoglio tábornok nevét lenti: A Reuter Algírban keringő hí­resztelésekről számol be, amelyek sze­rint olasz békekövetek érkeztek Algir városába. A jelcntcs Umberto trón­jelentettc. Ez a hir, mint a Stefani-iro da megjegyzi, annyira lehetetlen és ér­telmetlen, hogy önmagát cáfolja meg. (MTI) Alzir, junius 19. A Budapesti Tudó- tengelyhatalmakat altó jelenti: Az algíri rádió pénleken este a következő felszólítást intézte az olasz néphez: — Az és/.aknfrikai szövetséges had­erők főhadiszállása a következőket kő- el, hogy most bombáink Nénnto.-s/ág­zöltc: A szövetséges haderő art a l>«- Sal kötött szerződésetek miatt hulla­raiiosot kapfa, hogy bombázza hadi­iparotokat és kózekedési útjaitokat, amelyek a tengelyhatalmak szántra dolgoznak. A szövetségeseknek az a ssándékuk, hogy elpusztítsák gy áraito­kat és közlekedési utjgitokaL a inig a nyugalom német, szempontbáj ked vezfi. mert időt enged arra. hogy bi zonyos szükséges intézkedéseket végrehajthassanak és uj terveket készítsenek elő. A levelező különbö­ző berlini véleményekre való hivat kozással arra a következtetésekre jnt, hogy a hadvezetfiség ebben az étiben nem szándékozik nagyobb tá madó hadmiiveletekbe bocsátkozni. (MTI) Olasz hadijelentés Róma, július 19. A Stefani-iroda je­lenti: Az olasz főhadiszállás 1120. köz­leménye: — Az algíri partok mentén végzett sikeres éjszakai támadások során tor­pedóvető repülőgépcink elsüllyesztet­tek egy 6000 tonnás gőzőst és egv má­sik' hasonló tonnatartalmú gőzöst meg­rongáltak. Német repülőgépek pénte­ken Panlelleria kikötője előtt horgony­zó ellenséges hajókat támadtak meg s közvetlen találatot figyeltek meg egy 0000 tonnás gőzösön. Eltaláltak azon­kívül egv torpedórombolót R IJIbau ie. A lakosságnak ebocu a felszoisas 1 visszafelé lelőttek még egy ellenséges ban azt a tanácsot adták, nogv na?>j>.! íombe vmő repülőgépet. #1 azokat a vidékeket, ahol Nénién , | _ Elhui,égés lég! köt*lék«k Az északafrikai szövetsége^ haderő főhadiszállásának felhívása Olaszország és Franciaország lakosságához szolgálják. Nem akarjuk bántani a lakosságot s ezért ismételjük meg felszólításunkat, bog! családjaitokkal együtt biztonságos helyre kell távoznotok. Ne fe|ed;é|ek gal kötött szerződésetek nak az olasz, városokra. Hasonló felszólítást intézett az al­gíri rádió FranciamS7ág lako.-saKa!n z egyes repülőgépek bombákkal és gép­puskákkal támadtak Szardínia, Szicí­lia és Catánia több.városára és közsé­gére. A támadások során az ellenség 27 repülőgépet vesztett, amelyek )tözül hatot Trapani, négyet Olbia légvédel­mi ütegei találtak el. tizenhetet pedig a tengely vadászrepülői lÖItek lé é' pedig tizenötöt Szardínia és ^ettő' Messzina fölött. A repülőgépek legény­ségének egy rcsze fogságba" esetj. (MTI Osborn© visszaérkezett a Vatikánba Róma, junius 19. A Német TI je­lenti: Osborne szentszéki angol követ pénteken délután ótheles angliai tartózkodás utá visszaérkezett a Vati­kánba. (MTI) Gyenge termés a Szovjet­unióban London, junius t9. Az Economist jelentése szerint az idei gabonatermés a Szovjetunióban mennyiségilee jávai alatta, lesz az átlagnak. A háború sú­lyos kihatásokkal jár a Szovjet mező­gazdaságára. Nincsenek mezőgazdasá­gi gépek és kevés a jó munkaerő is. A szovjet kézben maradt gabonaterü­leteTen szárazság fenyeget, mert az átlagos esőzés jóval kisebb volt, mini más években. A Szovjetunió a rossz termés miatt úgyszólván tc'jesen a szibériai termésre lesz utalva, ami pe. dig a sulvos szállítási nehézség"!.;rí vadé tekintettel igen kedvezőtlenül b" íolvásolía a megmaradt orosz twBle^ tok kenyérellátását. (MTT) t

Next

/
Thumbnails
Contents