Délmagyarország, 1943. május (19. évfolyam, 97-122. szám)

1943-05-02 / 98. szám

ÚJSZEGED!VIGADÓ teljes üzemben. Károlyi Árpid Szeged város kedvenc és rádióból közsm:rl cioány­prim.-is muzsikál. Tánc! Hűvös idő esetén haneulat a pipacsterembr'. • —— ­rak üm/ében indítsoni vizgsálatot.j azokra a nehézségekre, amelyek az A kö/.lemény megemlíti, hogy a ilyen vizsgálat útjában állanak. Nemzetközi Vöröskereszt utalt' (MTT) Ul szerződés Franciaország és a tenge y­hatalmak között Pdrls. május 1. A Német TI je­lenti: Parisba visszatérése után La­val fogadta a francia és a külföldi sajtó képviselőit. Nyilatkozatot adott ki a Führer főhadiszállásán történt megbeszélésekről és agy nyilatkozott hogy uj szerződés jött létre egyrészt, Franciaország, más­részt Németország és Olaszország közötti kapcsolatokban. Franciaor­szág jövőbeni állásfoglalását össze kell egyeztetni a tengelyhatalmaké­val, Laval ezután hangsúlyozta, hogy Franciaország jövőbeni po­litikája szorosan összefügg Európa sorsával. (MTI) Vichy. május t A Német TI je­lenti: A brazzavillei rádió azt a hirt terjesztette, hogy Laval k«r mányfő és Cathala pénügyminiszter a Führernél folytatott megbeszélés után merénylet következtében meg­sebesült. Ezt a híresztelést itt a mesék világába tartozónak jelentet­ték ki. Illetékes körökben megálla pítottéki hogy Cathala nem is hagy­ta el Franciaországot és most is a legjobb egészségben Vichyben tar­tózkodik és ugyanez áll Laval egészségi állapotára is. (MTI) A viláchirü Valótlanok a Manner^em svájci tartózkodá­sával kapcsolatos londoni h rek Helsinki, május J, Mannerheim finn tábornagy svájci tartózkodá­sával kapcsolatban hivatalos finn helyen kijelentették, hOgY a tábor­nagy Svájcban tüdőgyulladás utóhatásaira keres gyógyulást. Mannerheimet orvosa is elkísérte. Jólértesült helsinki körökben tud­ták. hogy a tábornagy súlyos be­tegségen ment keresztül. (MTI) Helsinki, május L A Német TI jtlMti: Hivatalosan közlik: Az egyik svéd napilap zsombati számá­ban közölte azokat a londoni kommentárokat, amelyeket Man­nerheim tábornagy már hivatalosan jelentett rövid svájci üdülési tar­tózkodásához fűztek. Ezek a.magya­rázatok téljesen alaptalanok. Hatá­rozottan cáfolják azt az állítást is. hogy a tábornagy lemondott a fő­parancsnokságról. Tisztára a képze­let szüleménye az a többi találgatás is, amely a tábornagynak svájci tar­tózkodásával kapcsolatban megje­lent. (MTI) Roosevelt utasítást adott a szénbányák megszállására Amszterdam. május L A Német TI jelenti: Roosevelt, mint a brit hírszolgálat jelenti, utasítást adott az amerikai kormánynak a szén­bányák vezetésére. (MTI) Amszterdam, májns L A Német TI jelenti: Azzal kapcsolatban, hogy Roosevelt utasította zz Egye­sült-Államok kormányát'a szénbá­nyák megszállására, az United Press a következőket jelenti". A megbizást közvetlenül lekes belügy­miniszter kapta. Feladata, hogy mindazokat a kőszénbányákat, ame­lyekben sztrájk tört ki vagy félő, hogy ki fog törni, birtokba vegye és á munátára vállalkozó munkáso­kat megvédje. Ickes tejhatalmat ka­pott arra. hogy védelemte igénybe vegye az Egyesült-Államok hadse­regét. (MTI) Iirohzaíos hörUlménucK között a fiszaba fulladt egq szökött rab (A Délmagyarország munkatársától) A szegedi Csillag börtön nagyfai gaz­daságából a napokban megszökött egy hosszabbléjáraiu szabadságvesz, os bün­tetését töltő rab. A bórtömgazgatosAg értesítése alapján a rendőrség megui ditoita a nyomozást a szökött rab >ar­tózkodási helyének kiderítésére. Szombaton délelőtt a révkapitány­ság telefonon jelentette a királyi ügyészségnek, hogy a Holt.Tiszából a halászok egy ismeretlen térlihullát foetak M. Az értesítés vétele után dr Kozma Endre vízsgálóbiróhelyettes azonnal kiszállott a helyszínre. A bolt­iestet sikerült agnoszkáíni. ruh&za ából és a börtónigazgatóság által kiadót' személyeleirás adataival való össze­hasonlítás álapján megállapították, hogy a Holt-Tiszából kifogott férfi­holttest a Csillagbörtönből megszökött rabbal azonos. A királyt ügyészség elrendelte a holttest fetborv-olását annak tisztázá­sára. hogy a >zókött rab halálát viz­befnlás okozta-e, vagy már holtan ke riilt a vízbe. A rendőrség a meitindult nyomozást most abban az irányban folytatja, hogy a rab szókése óta hol fordult meg és kikkel érintkezett. Ezen az ulon próbálják eloszlatni a homályt az egyeiöre rejtélyesnek látszó halál­esetről. MINDENFAJTA bérmosást maximális, áron vállal gépierőre be­rendezett ff • gozmosoda BtCSKAY UTCA 6. 34Ó ti U T O ki fényezett és festett dáio>zot>ák, eueu lők, színes Kombinált e® konyhatmto rok elsőrendű minőségben, olcsó átoi. Nagy raktár. BLA8KOM CS-hutorUzlet 1'ábör-utca k az aüomvatai ibwk.u. TELEFUNKEN RÁDIÓ ..»« bruckner elemér agttsar^ kar ható : Ilnncpeiucscn fogadták a hclcll fronlról hazalrkczefl lánu vezérezredes! es förzsbardt Budapest, május 1. Vttéz Jány Gusztáv vezérezredes, a második bon­véd hadsereg parancsnoka, szűkebb törzskarával május 1-én fél 6 órakor különvonaton a Keleti-pályaudvarra érkezett. A donmenti harcokban részt­vett második honvéd hadsereg pa­rancsnokát és kíséretét a magyar fő­város ünnepélyes fogadtatással várta, A Keleti-pályaudvar érkezési csarno­kát ebből az alkalomból pompásan fel­díszítették. Az érkezési csarnokban 5 óra után néhány perccel már gyüle­kezni kezdtek az előkelőségek. Az ün­nepi fogadtatáson megjelentek Kállay Miklós miniszterelnök és külügyminisz­ter a kormány tagjaival. Az érkezési csarnok jobb olda­lán foglaltak helyet színpompás egyen­ruhában a budapesti külképviseletek katonai attaséi. A Don mentén dicsőségesen har­coló bonvéd hadsereg parancsnokát és szűkebb törzsét hozó vonat pontban délután 5 óra 30 perckor gördült a Keleti-pályaudvar csarnoka elé. A zenekar hangszerein a Hunyadi-induló hangjai csendültek fel A vasúti kocsi­ból lelépő, napégefte arcú vitéz Jány Gusztáv vezérezredest vitéz Szom­bathelyi Ferenc, a honvédvezérkar főnöke üdvözölte rendkívül szívélye­sen. A második honvédhadsereg pa­rancsnoka ezután feleségét ölelte át és csókaTa meg, majd a pompásan fel­díszített érkezési csarnokba lépett, ahol az ország és a m. kir. kormány nevében Kállay Miklós miniszterel­nök üdvözölte: — Vezérezredes url Köszöntöm önt, mint a hazatérő második hadsereg vi­téz parancsnokát és köszöntöm önt, mint a bajtársaival együ't küzdő ha­zatért sebesült honvédet is — mondot­ta a miniszterelnök. — És köszöntöm önnel együtt azt az egész magyar hon­védsereget, amely ott künnt, az orosz harcmezőkön a hazáért küzdött, szen­vedett. Köszöntöm mindazokat, akik Önnel és ön után hazajönnek most és azokat a hősöket, akik már nem tér­nek vissza, szivem minden gyászával gyászolom. — Most hogy hazatérnek, egy má­sik kötelesség vár erre a nemzetre, amelyet én vállalok, amelyet én tar­tok kötelességemnek teljesíteni. És ez a kötelesség nem más, mint az, hogy inindeo hazatérő harcos, tiszt és hon. véd egyaránt, legalább ugy találja ott­honát, ahogy elhagyta. De ha több ke­nyeret, több lehetőséget, 'óbb életet, több dolgot tud nyújtani ez a haza, ez az ország, ez is elsősorban önöket il­leti és önök közt is elsősorban, akik áldozatot hoztak, akik vitéz hirnevet hagytak odakünn, vagy itthonmaradt utánuk özvegy és árva, akik kitünte­téssel jöttek vissza, akiknek e küzde­lem során meggyengült élotereje, meg­csökkent munkaképessége. Ila vállalta ez a nemzet azt a kötelességet, hogy a harctérre küldi fiait, annál száz­szorta nagyobb kötelesség most az, hogy becsületesen helytálljunk itt most azokért, akik becsületesen helyt­álltak értünk odakünn, És én mOst itt ön és az ön után érkező százezernyi magyar honvéd előtt vállalok kötele­zettséget arra, hogy a nemzet minden támogatását, segítségét, jutalmazását elsősorban azoknak azoknak adjam, akik ezt valóban kiérdemelték. A miniszterelnök hosszan tartó, lel­kes tapssal fogadott beszédére vitéz Jány Gusztáv vezérezredes a követke­zőkben válaszolt: — Nagyméltóságú miniszterelnök ur! Hálás szívvel mondok köszönetet meleg szu vaiért, amelyeket büszke óróimnei fogadtam. Ezek a szavak elsősorban azokat illetik meg, ®kik a Don partján becsülettel harcoltak és megakadályozták azt, hogy a vörő® rém vörös karjaival belemarkolhas­son országunk megszentelt földjébe. Elismerés, dicséret és dicsőség illeti azokat, akik odakünn becsülettel állták a harcot. Dicsőség azoknak, akik meg­állították az ellenség hatalmas árada­tát megsemmisítő csapásokat osztva, bár az ellenség páncélosokban és fegy­verekben lényegesen fölöttünk állott. A magyarság ragyogó példaképéül szolgálnak messze és magasan felet­tünk hazatérők felett azok a hősök, akik életüket adták és azok a sebesül­tek, akik vérükei ontották azért, hogy az ország szebb és boldogabb jöven­dőjét biztosítsák. A második honvéd hadsereg pa­rancsnoka és a megjelent előkelőségek, ezután gépkocsikba szálltak és a Ba­ross-teret. valamint % kőrnyező utcá­kat szegélvező sokezer főnyi közönség lelkes éljenzése közben hazahajtattak. A sjrrfédl bonwMdf todnftatftsfl ... (A Délmagyar ország munkatársá­tól) A koleti frontról hazaérkezett honvédcsapatok közül szombat fér­gei Szegedre is megérkezett egy alakulat, amelyet a honvédzenekar részvételével, lelkesedéssel és szere­tettel fogadtak a Rendezőpályaud­varon. A fogadtatásnál a város ka* tonal parancsnokságát Solymossy János vezérőrnagy, a polgári ható­ságot pedig vitéz dr. Szabó Géz* tanácsnok és dr. Biacsy Béla, a baj­társi szolgálat vezetője képviselte. A pályaudvari fogadtatás után a honvédek kijelölt szállásukra mentek, amely előtt diszmenet zárta be a hazaérkezés utáni ünnepélye* fogadtatást. A honvédek hazaérkezésével kap­csolatban a város nőegyesületei kö­rében mozgalom indult meg a ha­zatért honvédek megajándékozásá­ra, Ezzel kapcsolatban mindennemű adományt, a vágóhíd előtt levő honvéd baraktábor parancsnoksá­gához kell eljuttatni. Antal István titkos tanácsosi kinevezése Budapest, május L A kormány z3 a miniszterelnök előterjesztésére Antal István m. kir. tárcanélküli nemzetvédelmi propagandaminisz­ternek a magyar királyi titkos ta­nácsosi méltóságot adományozta. Győzött a SzEAC a kosár* labda bajnokságban Budapest, május L Szombaton zajlott le a Testnevelési Főiskola szabadtéri pályáján a főiskolás ko­sárlabda bajnokság első réeze. Eredmény SzEAC—BEAC SS-t« Május hó 3-án uj gyorsírói, gópirási és helyesírási tanfolyam ke*­dődik MAJOR AKOSNÉ gyorsírói*, Kólájában, Horváth M. u. 3. Ipartes­tületi székház. Eng. sz.: 3539/1941-42. Telelőm 1940. - tMl

Next

/
Thumbnails
Contents