Délmagyarország, 1943. május (19. évfolyam, 97-122. szám)
1943-05-12 / 106. szám
IWaüafol •KCn**. artnrnogy Kommal tábornagy * legkiválóbb ismerője Eisenhower. valami ut Montgomery ás általában a szövetségesek hadviselési módszeréin*, az eaatfféW&l sotntai TOttro *atjfí Tavaitokkal bízzák meg, amelyet: taTár minden másnál fontosabbak lesznek. (MTI) • ayttttrsay mosr TVVSPS&K. "iimennytben ugyanis a MÁV üzletvezetőség palotája előtt kívánnák elhelyezni, felmerül az a kérdés, hogy mi történjék az ivócsarnok épületével, ilHitler (elhívása a német néphez Berlin, máin* 11. A führer a német Vöröskereszt negyedik téli háborús gyűjtésével kapcsolatban felhívást intézett a német néphez. Felhívás* szerint ismét elmúlt egy lél» amely • német katonákra a legsúlyosabb harcokat. * legkeményebb megterheléseket kény szeri tette. Ismét ezek a férfiak hántották el a válságot, amellyel szemben a világ minden más védőereje összetört volna. Az otthoniak nem is tudják felmérni, mekkorák voltak a testi és lelki követelmények. A katonák hősiességének köszönhető, hogy az ellenség rohamát nemcsak feltartóztatni, hanem viszszavetni ie lehetett Súlyos dolgokat követel a német otthontól munkateljesítményben és áldozatkészségben, de ax otthonnak minden áldozata elhalványul azok mellett a nélkülözések és szenvedések mellett, amelyeket már másodszor, kellett elviselni keleten. Ilyen teljesítményeket csak akkor lehet elképzelni, ha szeretik a népet amelyet meg akarnak menteni, az országot amelytől a báború borzalmait távol akarják tartani. 'A német otthon ls vitéz és bátor lett. A városokba és falvakba is belevitték a háborút. Nélkülözései és áldozatai mégsem hasonlítlíatók össze a keleti front emberfeletti nehézségeivel. Negyedszer szólítja fel a német népet, hogy a német Vöröskereszt háborús segélygyűjtése során újítsa meg az áldozatkészség közös szövetségét és rója le a katonák iránt a hálát, amelyet olyan bőségesen megérdemelnek. A német katona önmagát multa felül ezen a télen. Elvárja tehát, hogy az otthon is felülmúlja önmagát a Vöröskereszt új háborús segély gyűjtése során. (MTI) iwrj\%ff (bí iwjfjf wfirwr jövőben az ivókúrák lebonyolítása? Ezeknek a kérdéseknek tisztásé** után az emlékmű elhelyezésének ügye a kisgyűlés elé kerül. Borzalmas plrontánias merttiqld Szesztartalma (olvadékkal öntötte le, aratói mcaguottoft* leitatott torsa rntiaiót etu ismeretlen ember (A Délmagyarország munkatársától) Megdöbbentő borzalmasságú titokzatos bűntény foglalkoztatja kedd reggel óta a rendőrség bűnügyi osztályát. A mentők hétfőn este súlyos égési sebekkel, életveszélyes állapotban szállították a városi közkórházba Veres Sándor Gajgonyakapitányság 74 szám alatt lakó 39 éves napszámost. Első pillanatban űgy látszott hogy szerencsétlenség érte a munkásembert. amikor azonban a kó? házba kihívott rendőrtisztviselő előtt is megismételt. Veres Sándor elmondotta, hogy hétfőn este az egyik szegedi kocsmában összebaKolotangliai torüiotoket bombáztak a németok Berlin, május 11 Mint a NAmet TI értesül, gyors német Barei • repülőgépek kedden 9 órakor alacsony repülésben támadást Intéztek Greath Yarraouth keletangiisi MKolozsváron nyári egyetemet rendeznek Kolozsvár, május 11 Kovrig Béla a kolozsvári Ferenc József-tudományegyetem rektora sajtóértekezleten közölte, hogy Kolozsváron nyári egyetemet rendeznek. — Az erdélyi egyelem — mondotta többek között — teljesen átérzi azt az óriási jelentőségét és teljesíti nagy erdélyi hivatását Ez késztetett arra. hogy a háborús viszonyok ellenére is Kolozsvárom megrendezzem az első nyári egyetemet. Július 1-töl 15-éig tartanak a nyári egyetem előadásai. Az előadások közös célja a magyar Erdély bemutatása. A nyári egyetem hallgatóságának elszállásolása a Diákházban történik. A hallgatóság az 5.— pengő belrutáai díjjal együtt, ha négyen vaunak együtt elszállásolva, a diákasztalnál való étkezéssel két hétre 90.— pengő, másodmagukkal elszállásolva 105.— pengőt, belvárosi elsöosztályú étteremben való étkezéssel 135.— pengőt fizetnek. A kolozsváriak az 5.— pengős beíratést átalányösszeggel as összes előadásokra é* sporteseményekre bármikor szabadon reszt vehetnek. (MTI) kötő hadifontoss'ásrú berendezései ellen. A nehézbombázók nagy pusztításokat végeztek és tflasket okoztak. Egy német repülőgép hiányzik. (MTD Elkészült a vasutas emlékmű uj gipszmodellje (A Délmagyar ország munkatársától) Ismeretes, hogy az Országos Irodalmi ós Művészi Tanács Szegeden járt szakértő bizottsága nem találta kivitelezésre alkalmasnak a vasutas emlékmű gipszben megmintázott első tervezetét Ez az első terv froatális megoldással kívánta megörökíteni a vasutas hősi halottak emlékét A szakértő bizottság véleménye alapján Bory Jenő szobrászművész teljesen átdolgozta tervezetét s ez a modell köralakú megoldásban kivitelezi a tervet Egy nagy medence közepéből kiemelkedő talapzaton áll az emlékyaű főalakja. egy rohamsisakos, kardot tartó markáns férfialak, körülötte három mellékszoborcsoporttal. Egyik szobor az anyaság, a másik a gyermek. a harmadik a vasút szimbólumát ábrázolja. Az új terv gipszmodellje most érkezett meg Szegedre 8 dr. Szilágyi Ferenc, a MÁV szegedi üzletvezetőségének igazgatója kedden délben átküldötte azt a városházára a helyettes polgármesternek megtekintés végett. A szobormű elhelyezéséről még nincs döntés s az ezzel kapcsolatos tárritkozott egy ismeretlen férfivél. aki leitatta, majd amikor már anynyira ittas volt, hogy a lábán sem birt állni, kituszkolta as utcára. ott valami tsipős folyadékkal leöntötte ét utána meggyújtotta a ruhá-, ját. Veres Sándof égési sebei rendkívül súlyosak, remélhető azonban, hogy sikerül megmenteni az életnek. A rendőrség a titokzatos merénylet hátterének földerítésére ée a merénylő kilétének megállapításéra erélyes nyomozást indított a borzalmasan összeégett embernek a kórházi ágyon szolgáltatott adatai alapján. Ytóhivz, idtytn&nd is Szttytd A -t*nltkl%Ut CMC dUuHlft HOQ} Uáia (A Délmagyarország munkatársától)! A modern magyar iroöalom egyik legmarkánsabb egyéniségére; Móricz Zsigmondra emlekezed Kedden délután a Dugonics-Tarsasag. A hónapokkal ezelőtt elhunyt író irodalmi és emheri arcát idézték vissza azok az eloadok, akik a ilugonics-Tarsasag képviseletében tanulmanyokat olvastak fel a magyar irodalom nagy vesztesegének kihangsúlyozására. A Dugonics-larsasag emlekuieséf dr. Sík Nándor alelnök nyi oita meg, kiemelve azt, hogy a Dugonics-Tarsaság ezzel az emléküléssé! részt akar venni a magyar irodalom friss gyászahan. Meleg szavakkal idézte JVloricz Zsigmond kedves, derus arcát, amilyennek Szegeden rövid ittléteiéi alkalmával megismerték a kitunó előadót és jóizü humoristát, majd rámu atott arra, hogy regényeiből viszont a sötét naturalista író életszemlélete bontakozik ki. Móricz Zsigmond az élet legsötétebb oldalait iá la és rajzolta meg, a szörnyü szeuveöeseket, bűnöket, lelki és testi nyomorúságot. Mi volt az, ami leginkább érdekelte Móricz Zsigmondot? Elsősorban mindenben és mindenütt a magyar sorskérdéseket, a magyar valósagot látta meg. Ez viite országjáró útjaira is, amikor a magyar nép legszélesebb rétegeinek képviselőivel beszélt, mindent feljegyzett és felhasznált abból, amit ilyenkor látott és halló t. Utolsó nagy regényciklusa, a Ró19-én este 7-kor a Tiszában „A közönség kívánságdalai" énekli: KELLY ANNA a Kivánsághangversenvek legiinnepe'tebb sztárja. A műsor H. részét a közönség maga válaszba! Közreműködik Pethő Géza jazz-zongor3müvész. A « * * dálmaayarorizákbá tikája, 6 nem kezelte soha mrthikum bőskent a magyar parasztot, akit pedig nagyon jól ismert Utalt arra as előadó, bogy Móricz Zsigmond milyea kitűnő megfigyelő volt, végső mondanivalója azonban nem megfigyelésből eredt, hanem mindig tudás volt aa alapja. Azzal fejezt« be előadását Vájta* István, bogy Móricz Zsigmond az őst keleti sorsboi ideszakadt magyarság predesztinál tságát és sorsviselését érezte és irta meg regényeiben. Naturalista volt, de ebben is magyar. Nem próféta, csak félelmetes erejű megmutató. Kérdés, hogy mennyit tanulunk költészetéből, Írói meglátásainak nagyszerűségéből ? A nagy tapssal fogadott előadás után dr. Sík Sándor felolvasta Mórica Zsigmond egyik legbájosabb, szegedi forrásból merített novelláját, az >Agni« ángyo«-t, (Jtána dr. Báliat Sándor egyetemi magántanár emlékeze t Móricz sae* gedi napjaira Bálint Sándor több iaben látta vendégül Móricz Zsigmondot, aki utolsó nagy regénytrilógiájaboa, a Rózsa Sándorhoz Szegeden cs környo kén gyüjtútt anyagot. A nép emlékese, téhez fordult s ebben nagy segítségére volt az előadó, aki elvezette a tanyavilágba s mint etnográfus, feltárta előtte a forrásokat. Alsóközponton dr. Balogh Is ván plébános vendége volt Móricz Zsigmond — mint ez előadó zsa Sándor-trilógia Szegedhez kap- i elmondotta itt a miliőrajzot készicso ta a nagy írót és talán életének tetw e, jegyzeteiben. A Rózsa SándorUtolsó jó emlékeit tartalmazta a szegedi kirándulás. Sík Sándor ezzel • szegedi emlékkel befejezte megnyitó beszédét és felkérte dr. V a j' a v Istvánt előadásanak megtartására. Vajtay István, a Dugonics-Társaság rendes tagja alaposan kidolgozott Irodalmi tanulmányt olvasott fel Móricz Zsigmondról. Beveze ésként kiemelte, hogy Móricz Zsigmond irói egyéniségének az a legszembetűnőbb jellemvonása. hogy mindvégig hü maradt önmagához, azokhoz az elvekhez és célkitűzésekhez, amelyekkel írói pályáján elindult. Kétségtelenül már a háború előtti irodalmunknak egyik legnagyobb alakja volt. összehasonlította Szabó Dezsővel, akinek irói oeuvreje jobban kiszélesedett é® európaibb képet nyújt, viszont Móricz Zsigmondét nem ejtette mag Szabó Dezső uj paraszt romántrilógia szegedi tájszólását az iró Bálint Sándor Ágnes, vagy szegedieseu Ágnis nevű nagynénje segiségévd alakította ki önmagában. Agnis ángyé alakját is róla rajzolta meg. A szegedi tájszólás korigálását Bálint Sándor és felesége magára vállalta, azonban a kiadó a javításokat nem hajtotta végre. Ebből annakidején sajtópolémia keletkezett és a Rózsa Sándor szegedietlen tájszólása miatt Móricz Zsigmondot sok gáncs érte. A második és harmadik regény már sokkal jobb ebből a szempontból, ami nagyrészt Bálint Sándor, a kitűnő etnográfus segítségének köszönhető. Az érdekes és szines visszaemlékezéseket az ülés közönsége nagy tetszéssel fogadta, majd Sík Sándor néhány szóra! megkAsaónve az előadásokat, az. üli sí. bezárta. i