Délmagyarország, 1943. április (19. évfolyam, 73-96. szám)

1943-04-11 / 82. szám

Felhívás Szeded társadalmához 'A. mai világban, amikor légitá­laadások következtében egész vá­rosrészek és emberek ezrei pusz­tulnak el és száz- és százezrek vál­nak hajléktalanokká, nem kell kü­lönösebben hangsúlyozni a légierők szerepét, a repülés óriásivá nőtt jelentőségét. Mert ma már minden­ki belátja, hogy amelyik nemzet­nek nincs légiereje, annak a nem­zetnek nincs levegője. És ha ezt belátta, akkor méz inkább be kell látnia azt is, hogy a legnagyobb áldozatbozatal is szinte már kevés a repülés minél gyorsabb, minél hatékonyabb fejlesztése érdekében. 'A Délvidéki Sportrepülő Egyesület a Horthy Miklós Nemzeti Repülő 'Alappal és a Magyar Aeró Szövet­séggel karöltve végzi Délmagyar­országon ezt a nehéz, de a magyar­ság jövő érdekeit tekintve igen szép feladatot. Sajnos a tepülés, különösen Szegeden, a társadalom részéről mindézideig nem kapta meg azt a támogatást, ami feladat­körét. hivatását tekinte megilletné, sőt. amit éppen a társadalom nyu­galma érdekében kifejtett munkája révén joggal meg is követelhetne. Tekintettel arra, hogy Szeged társadalma a repülés fejlesztéséért eddig még nem hozta meg azt a legkisebb áldozatot, amelyet a je­lenlegi és a jövő Magyarországot megvédelmezni hivatott légierők megteremtése érdekében mindenki­nek kötelessége meghozni, a Délvi­déki Sportrepülő Egyesület azzal » felhívással és kéréssel fordul Sze­ged megértő társadalmához, hogy tekintse az egyesület, működését a maga legbensőbb ügyének, támo­gassa anyagilag és erkölcsileg, lép­jen be az egyesületünk tagjai so­rába, hogy a havonkénti 1 pengős tagdíj áldozatával járulhasson hoz­eá a magyar repülés fejlesztéséhez. Kevés, amit kérünk, de sokoknak kicsiny áldozatával előteremthet­jük a feltétlenül szükséges anyagi erőbot. Téglákból épülnek a felhö­karoolók; a téglák megvannak, csak össze kell hordani azokat. Ösz­sze kell tehát adnunk a meglévő, de hol mozira, hol a mai komoly idők­höz nem nagyon iiilő szóra kozákok­ra fordított pengőket, mert sokak­nak ez2el a kis áldozatával elő te­remthetjük azokat áz anyagi erő­ket. amelyek hatalmas ifjú tepülő­gárda felneveléséhez és a tanulás­hoz szükséges repülőgépek beszer­zéséhez nélkülözhetetlenül szüksége­sek. Tekintse mindenki erkölcsi köte­leségének támogatni a Délvidéki Sportrepülő Egyesületet, hogy Sze­ged méltó helyet tölthessen be az országban szépen megindult és ál­landóan fejlődő repülőéletben. Min­denkinek be kell lépnie a Délvidéki Sportrepülő Egyesületbe. Jelentkezni lehet levelezőlapon. Cimí Délvidéki Sportrepülő Egye­sület, Szeged. Kérjen belépési nyi­latkozatot hogy tagja lehessen a magyar ég biztonságáért és a biz­tos magyar holnapokért dolgozók hatalmas táborának. Jelszavunk: Lovas nép voltunk, repülő nemzet leszünk. Délvidéki Sportrepülő Egyesület elnöksége. yzdek eyy. idrihfeddii zscfaatUátfat* a két w előtti április 11-Ml (A Délmagyarország munkatársá­tól) A történelmi látószög kialakuló sálioz rendszerint évtizedekre van szükség. A világ arculatát formálo, sorsdöntő eeményeknek a tör énelem kutató műhelyében rendeződni kell, szükség van egy bizonyos lehiggadó s­ra, hogy világtörténelmi összefüggé­sekben láthassuk azt, ami születése­kor csak az epizód szubjektív benyo másával hatott. Kis sötétvörös fedelű zsebnaptár naplórova ában lapozgatok. 1941-ből való, az IBUSz-tól kaptam karácsony­ra, örültem neki, mert ötletesen szer­kesztett, de nem tudtam, hogy mit fo gok vele kezdeni? Soha nem voltak zsebbenhordott naplójegyzeteim s a kis minden'udó zsebkalendárium ott hevert az Íróasztalomon egészen ápri­lis 4-ig, amikor reggel, kora hajnal­ban a postás ébresztett fel A reggeli álom zavarával néztem rá. de az éb­redés bizonytalanságát mintha rög­tón kifújták volna a fejemből, amikor rakománvában turkálva csak annyit mondott, közömbösen, szinte melléke­sen: »SAS*. Ekkor már hetek óta dübörgött, csattogott, búgott, vijjogotit körülöt tünk is a háborúban vajúdó világ tör­ténelem s nem volt semmi okom arra gondolni, hogy a postás a madarak fe­jedelmének említése kedvéért költött fel hajnalban. Ebben a hajnali órában a SAS egészen mást jelentett számom­ra. At vettem a behivó', összeszed­tem kis cókmókjaimat. amire szüksé­gem lesz s elindultam Magammal vittem a vörösfedelü zsebnaptárt is, átgondolt céi nélkül, talán mert láttam már másoknál is ilyer.faj a zsebtölteléket, gondoltam, nem tudom tnikor jövök majd haza, le­gyen nálam egy segédeszköz az idő mérésére. A naptár naplőrovatai néhány nap múlva telni kezdtek sebtében irott bejegyzésekkel. Első, kezdetleges és tapasztalatlan naplóvezetésem volt, de meggyőződésem, hogy ha idővé' a naplósze-kesztés művésze lennék, ak­kor sem volna több olyan izgalmasan érdekes egy sem, min' ez az első, amiben pedig tulajdonképpen csak egynéhány időpont lerögzitóse van másodpercnyi pontosságra, néhány impresszió s a helyváltoztatások kro­nológikus sorrendje. Emlékeket és élménvekef Briz a két év előtti áprilisnak ezekről a napjairól. A Bácska visszaszerzésének tőrfé­relmi perspek tvája ha még nem is alakulhatott ki, a nagy összefüggések okozatiságában, a rohanó idő s az idővel rohanó események azonban sok mindent már ma is más megvilágítás­ban vetítenek elénk, mint ahogy ak­kor azt. azokban a pillanatokban, a hadak utján láthattuk. 1941 áprilisa egy kissé már történelem s a vörös­fedelü zsebnaptár bejegvzései a ma­gyar történelem egy nagy fejezetének izgalmas élményeit idézik. Április 11 naplórovatában erf ol­vasom: •Harinaranes felolvasása a város­tanyai erdőszélen Kardoss nléM nos meehivott nagyn^ntekl ebédre Éjszakai beszállásolás egy király­halmi tanyán*. Nagypéntek reggelén, ma két éve ott állott a Zászlóalj a várostnnvai erdöszélen Távolból egísz nap tom na dörrenések, robbanások hangié' hozta felénk az erdő fái között orgn náió böjti szél. Nem tudtuk mi ez. ásmidörgés-e vagy aknarobbanás, rp n-filőbombav vagv a visszavonuló szerbek rombolásának tdeszfirfw han-sfoszlánva? FölöttiW szakada'la nul hngfak. vonultak dél fplé a repü'Ő gépek. Az erdöszélen áltt a zfiszíóo't s parancsnokunk bnrsá«v hangon ol­vasta Kormányzó Urunk kiáltványát. Szavait a szél felkapta, szárnyára vette ós röpítette szét az erdő fái kö­zé, a sarjadó vetésre, a tavasztváró tanyákba s az élmény rendkívül isé gétől hevesebben dobogó honvédsti­vekbe: — ...Jugoszlávia megszűnt létezni és alkotó elemeire bomlott. Ezzel egyidejűleg parancsoló kötelessé­günkké vált. hogy Magyarországtól az 1918-ban elszakított terület és az azon nagv tömegben élő magvarság sorsának és helvze<én°k biztosítá­sát nibói kezünkbe vegyük. Olvan szent nemzeti kötelesség ez. amelyet haladéktalanul teljesítenünk kell. Ezért a mai napon parancsot adok katonáimnak, hogy a Délvidéken él* magyarságot az anarchia pusztitá sálóí meeóvjuk Katonáim akciója nem a szerb nép ellen irányul, amellyel nincs vitánk és amellyel a jövőben békében ak-írunk élni. Sze­retettel és örömmel köszöntöm \ hozzánk visszatérő és oltalmunk ala vett véreinket. — Isten áldását kérem a magyar nemzetre és hazára. Parancshirdetés után rövid pihenő volt. A szolgálat ugy kívánta; hogy amíg a zászlóalj továbbvonult, ott t maradtam a várostanyai állomáson. Kardoss plébánossal találkoztam, aki szívesen invitált meg nagypénteki ebédre. Gondoltam kapok majd túrót, vagy pattogatott kukoricát vagy va­lami más', ami illendő eledelt otthon is fogyasztanék ezen a komoly böjti napon. Ehelyett finom húsvéti sonká­val, kolbásszal, fő t tojással és jófaj­ta homoki óborral kínált. Nem tettem megjegyzést, de ugy látszik meglepe­tésemet észrevette a plébános ur. — Maguk most háborúba mennek — mondta már a kanujában van­nak, segítse magukat az Úristen. A nagypénteki szigorú böjt nem maguk­nak van előírva. Nekünk, akik itthon vagyunk. Mi böjtölünk, imádkozunk és fohászkodunk, hogy szeiencse és jó eredmény kisérje minden lépésüket. Majd ha viszajöttek, tar'son hála­adást és tartsa meg a nagypénteki böjtöt Olyan volt, mintha gyóntam volna éa feloldozást kapnék. Aztán bementünk a templomba és letördeltünk a Szent Sir elé. Éjszakára, mint ahogy arra a nap­lójegyzet is emlékeztet, egy városia­nyai tanyában helyezkedtünk el. Kö­röskörül minden fedél alatt pihenni tért honvédek húzódtak meg. Feláll­tak az őrségek, az égen telihold ra­gyogott, a szél eláll', a hőmérséklet pedig zuhanni kezdett. Mínusz 8 fok volt, A nagypénteki éjszaka ott künn a várostanyai vidéken azonban olyan rövid volt. hogy ugy tűnt fel. szinte el se kezdődött. Még éjfél sem volt. amikor megérkezett a parancs a (o­vábbindulásra. A zászlóalj percek alatt talpon volt, a holdfénves éjsza kában a belá'ha'atlan hosszúságú me­ret felfejlődött. A ház népe. akiknél néhány órát töltöttünk az éjszakából, a tanya kidől' kerítésénél álldogált. A Mszta szobában volt egy cserép ciklá­men. éppen virágzott, nz asszony le­tépett egy szálat és hncsuzó parancs­nokunk köpenyének gomblyukába tűz­te: — őrnagy nr, őrizze meg ós ezzel föijőn vissza, ... mondta szemét töröl­getve. Pontosan éjfél volt, amikor elin­dult a zászlóalj Kelébia irányába. A két év előtti nagypéntekről, ami­nek ma van a naptári dátum szerinti évfordulója ezeket az emlékeket őriz­to meg számomra a vörösfedelü zseb­naptár Élménvek és emlékek a soha el nem felej'hetö események elindulá­sából. Apró. szubjektív színfoltok amik talán nem is érdekesek senki­másnak idegennek, de mikroszkopikus részei "egy nagy áradásnak, ami ak­kor a lelkeket elöntötte s végül iá visszahozta nekünk Bácskát A történelem erről a napról azt je« gyezte fel, hogy Délszerbiának keleti részeiben a német csapatok ekkor mérték halálos csapásaikat a szerb hadseregre, Belgrád már romokban hevert, Szabadkáról pedig sürgősen kivon'ák a szerb haderőt. A kiürítés együtt járt a rombolással. Mindent, amit lehetett felrobbantottak, ezeket a detonációkat hallottuk ezen a nagv­pén'eken egész napon át kiráivhalmi átvonulásunk alatt Hidak, épületek, átjárók, üzemek, utak. vasúti pálya­testek repültek a levegőbe odaát. Másnap, Nagvszombat délben há­romnegyed esykor léptük á' a volt trianoni határt Kelebia mellett. Keletről is. mragatró! is. mindkét' oldalon. Pallos felől és Kelebiáró! is szegedi honvédek léptek be elsőnek a fölszabaduló Szabadkára, ahol ekkor már szerb katona nem volt, annál iobhan ropogtak azonban a padlások' tetői ülatt, pinceablakoknál sírkövek mögött megbuit csetnikek puskái. OSVATH TTROn OTTrt. Amíg Vn oísxík • Osrmel dolgMlk. Npiaa* tlváaát n*m nvar|s, migtt meghozz* reggobo az •eyüc *t «ájd»im*«*a hlOrCtéd K*n*(RM 0-m hathtjMt VI Három halálos ítéletet hozott a zombori statáriátis bíróság Zombor, április 10. A zombori rög tönitélő bíróság szombaton tárgyal­ta Kolompár Balázs, Masirevi Ljubomir, Hajnii Antal. Sztojasics Velimir és Sarnyai Jómét bűn­ügyét, akiket az ügyészség azzal vádolt hogy a múlt hét szombatját az elsötétítés ideje alatt megtámad­ták és kifosztották Kárpáti Endre vármegyei irodaigazgatót. A tör­vényszék hosszas tárgyalás után A késő esti órákban hozott ítéletet, amelyek értelmében Kolompár Ba­lázst. Masirevics Ljubomirt és Haj­nal Antal vádlottakat kőtéláltali halálra ítélte, mig Sztojasics Józse­fet és Sarnyai Józsefet felmentette 9 vád és következményei alól. mert. megállapította, hogy semmi részük nem volt a rablótámadásban. A bí­róság ezután kegyelmi tanácOBá ala­kult át (MTI) Keresfi&k megvéteire könyveket könyvtárakat Cim: jMóRICZ ZSIGMOND* könyv­kiadó vállalat és könyvkereskedés. — Budapest, VIII., Baross-U. 1. 230 io karban lévő hasznait irodai iróasifa'okai karesünk megvételre. Magyar Kender, UJ'IIOID,

Next

/
Thumbnails
Contents