Délmagyarország, 1943. április (19. évfolyam, 73-96. szám)

1943-04-04 / 76. szám

MAGYAR NYILVÁNOSSÁG ÍIK S.ANDOR. ESZTÉTIKÁJÁRÓL ir méltató cikket a Nemzeti Újság szombati számában Kállay Mik­lós, a kitűnő író, aki maga is érté­kes esztétikai munldáságot folytat. • Legutóbb megjelent Sík Sándor •egyetemi tanár háromkötetes Esztéti­kája — írja Kállay —, közel ezer ol­dalas, már terjedelménél fogva is tiszteietet parancsoló munka. Ezer oldal talán elviselhetetlen és riasztó teher az iskolázottabb és műveltebb olvasónak is, ha nehéz, emészthetet­len, az agyat és a lelket megterhelő tömeg halmoz egymásra. De Sik Sán­dor ezer oldala gyönyörűséges aján­dék, mert olvasása könnyű, szinte el­lenállhatatlanul sodor magával s az ezer oldalhoz szinte oldalak százezrei kapcsolódnak a világ legtökéletesebb remekeiből, zenék zendülnek meg, ha mágikus varázserejük megnyitja az emlékezet zsilipjeit, képek szinea zsongnak fel, szobrok nemes tömör formái jelennek meg s végül kibon:a­kozik a szépségek örök tárháza, min­den ember alkotta szépnek örök for­rása és ihletője: a természet ? a ter­mészetbe zárt végtelen változatú va­lóság s mindezek fölött mindennek s magának az alkotó embernek Alkotó­ja is, a7 örök és legnagyobb művész, a Terem'fí. Mert Sik Sándor könyve a legszebb, a legélvezetesebb fejeze­tet választotta ki a tudományból, a Szcp bölcseletét irla meg nemcsak bölcsességgel, hanetn a művész odaadó szeretetével s a hivő mély és tiszta alázatával. ö maga háromkötetes müve dősza­•tóbnn' csak mellékterméknek nevezi ezt a munkáját. Mintha költői, írói és tanári műhelyének hulladékaiból sze­degette volna ösíze Micsoda roppant teljesítményű és határtalanul gazdag rmmkaváltozatu műhely lehet az, pmelynek csak forgácsaiból ennyi tel­teti. De legyünk meggyőződve, hogv a szerzőnél; igazán csak szerénysége •olt itt Müve alapos és rendszeres alkotás, nem az itt-ott gondolkodás, tervelgetés, átélések során elperge't morzsáknak találomra történt össze­«epersetése. Sik Sándor szerényen amatőrnek nevezi magát a mesterségbeli bölcselő esztétikusok között. Ebben határozot­tan! ellent kell neki mondanom. Nem lehet amatőr az, aki maga is cselek­vő részese az esztétikai alkotásnak. Aki tehetségével, ösztönével, nagysze­rű kultúrájával magasrendű formát ad az esztétikai szépnek, aki mögött elragadó költeményeknek, komoly és mélv drámáknak, pomnás kritikai es­sav-eknek egész sora áll, akinek Páz­mány monográfiája igen jelentős he­lyet fog'al el a magyar irodalomtu­domány alktásai közt." az hivatott le­het arra is. hogy elméletet adjon a művészi szép megszületésének, hatá­sainak. élettörvényeinek titkáról*. »Sik Sándor müvei. még költemé­nyei is mindig megragadták az olva­sót Világosságukkal logikájuk zárt és következetes hibátlanságával. Ezek az erénvei teszik őt kiválóan alkal­massá arra. hagy egészen magas fi­lozófiai értékű és mégis minden rész­letébea nvilt. kónnven megérthető, szinte maguktól értetődő igazságokat feltáró esztétikát írjon. Segiti őt eb­ben nemcsak nagyszerűen fegyelme­zett gondolkodása, hanem az is, hogy st mflrészi alkotásnak' egyes mozza­natait, egész folyamatát alkotó mun­kája közben maga is átélte*. A Sík-féle Esztétika módszerét, beosztását és az író esztétikai szem­léletet ismerteti ezután Kállay, majd igy fejezi be hosszú cikkét: >Azt hiszem ezzel legalább hozzá­vetőleg fogalmat adtam a jelentős alkotásról, amely nemcsak nagy nye­resége a magyar esziétikai irodalom­nak, hanem a műveltebb közönség szé­les rétegeinek is tanulságos, sőt ér­dekes olvasmány. Sik Sándor, aki ki­tűnően ismeri, sőt gyakran szemlél­tetón idézi az esztétika egész világ­irodalmát, az emberi szellem egyik legszorgalmasabb és legszebb műkö­dési területére, a művészi alkotás boszorkánykonyhájába ad igen átte­kintő bepillantást. Nemcsak magya­ráz, hanem szemléltet is. Ha egy tani felállít, egy igazságot kimond, akkor sorra veszi a világ legnagyobb alko­tásait a művészet minden területéről; ÜZLETMEGNYITÁS Van szerencsém a n. é. közönség szives tudomására hoz­ni, hogy a »DOMAN SZöN'YEGHÁZ« helyén, ugyanabban a szakmában üzletemet ÁPRILIS ő.-ÉX MEGNYITOM A szakmában eltöltött 31 évi gyakorlatban szerzett tudá­sommal, valamint előzékenységgel és becsületes kiszolgá­lással mindig arra fogok törekedni, hogy nb. vevőim meg­elégedését teljes mértékben kiérdemeljem. Szives párfogást kér VARGA GYULA irodalomból, zenéből, képzőművésze­tekből s a példák egész során szemlél­teti állításait. Nagy müve igy olyan magávalsodró olvasmánnyá válik, amelybe nemcsak érdemes, hanem ön­kéntelenül is el kell mélvedni*. GÁRDONYI GÉZA SZEGEDEN SllQim PMÖ4W IPAROS DALÁRDA f. hó 4-én vasárnap délntán fél 3 órakor a Zenedében GYÁSZDAL PRÓBÁT TART, melyre az 3sz­szes jelenetei és volt tagok meg­jelenését kérjük- 197­Sorsszerűség és küldetés van ab­ban, hogy a magyarság néhány legna­gyobb értékének irodalmi bölcsője a szegedi égtájak alatt ringott. Ugyan­ezek az irók később a fővárosi sajtó hasábjain jelentkeztek, mint a magyar halhatatlanság eljegyzettjei. Nemcsak a magyar humor utolérhtetlen irőmfl­vésze: Mikszáth Kálmán, de a magyar gondolat nagy léleklátója Gárdonyi Géza is Szegedről került az egész or­szág nyilvánosságának a fénykörébe. Gárdonyi Géza 1888 február havá­ban érkezett Szegedre, mint a Szegedi líiradó belső munkatársa s a 28-iki számban jelent meg a »Szegény öreg* cimü tárcája. >Nem volt még országos neve — irja a régi szegedi sajtó egyik krónikába —, viszont a szegedi újság­olvasó közönség már megszerette írá­sait. mert mielőtt Szegedre került vol­na, megelőzően egy éven át jelentek meg tárcái a Szegedi Hiradóban. E'­ső Írásával ily°rformán 1887 január 23-án mutatkozott be Szegeden. Gár­donyi iróiskolát teremtett és nagy ré­sze volt a régi szegedi uiságirás szi­rességében, riportjainak" és anrö nn­pihireinek Irodalmi izében. Törvé^v­szék? tudósító is volt, de nhogvan Mó­ra tizennégv évvel később", mint köz­igazgatási riporter a város Forsv­thia bokrainak' nngv virágzásától adott szakszerű városházi tndósi'ást. ugv nesv elődie. Gárdonvi Géza bön. ügvi cikkei sem voltak a történlek-ől szóló pontos ujságirói beszámolók, sokkal inkább a magyar léleklátás ked­ves, derűs, olvkor megrendítő, finom, boncoló raizok". Ezek" az emlékek el­kísérték Gárdonvi egész pályáién és későbbi örökszép műveiben egy-egv remekül megmintázott magvar néni alakjában, a régi szegedf világ emlé­kei támadtak" fel, vagy élték" további életüket. Csillám Tő meleg humora Szegeden kezdte bontogatni aranvszámypit. 1891­bten a Híradó kötelékéből a Rzeiredl Naplóhoz meni át. Ott tőrtént meg ve­le az a tréfás eset. amelvet egvik kar­colatában irt meg. Mosolygósan jel­lemzi ez sokoldalúságát, munkabírá­sát és önmagát gnnvoló ragvogö hu­morát. Móra ezt mondta róla. hogv korkéo ez a vidéki újságírás őskorá­ból. Don VtenTe volt akkoriban Gár­donvi >rob"otosr álneve, mert töbh is volt azokban a kezdő években, amikor a szükségszerűség és nem ir'ói szem­léletének belső narancsai vezették töl­tet. Gárdonyi Géza egv hétfői nanon egvmngában maradt a Napló szerk'esz­tóségéb'en. »A" főszerkesztő Pestre tóazoff — irla Móra. Gátdonví szegedi nisng­itóskodásának emlékeit szedegetvén össze —. ott is rekedt, csík sürgönvi­leg kívánt hasznos munkát, ennélfog­va a helvettes szerkesztőt hétfőre elő­vette a csuz, a közigazgatási riporte,­szerencsétlen foghúzásnak esett áldo­zatul, a törvényszéki riporternek pe­dig kitört a rvaka s nem is ígérte, hogy keddnél előbb öszeíoVr. A ter­mészet öröktörvénye szerint álla­pítja meg Móra aranyhumorával —, az ilyen balesetek mindig akkor tör­ténnek, amikor a szerkesztő oda van. Most azonban a bajt tetézte az is, hogv a kiadó vasárnap násznagy volt s az tudnivaló, hogy egy régi szegedi vasárnapi lakodalomból hétfő estére előkerülni nem lehet. Ennélfogva este 7 órakor Don Vigole még mindig egyedül ült a szerkesztőség és kiadó­hivatal összes termeiben*, amelyek együttesen egy jókora madárkalitká­nak feleltek meg. De e rendkiviili viszonyok mellett is a lap kellő időre csak elkészült és amikor már Gárdonvi Géza a vezér­cikktől kezdve az utolsó szerkesztői üzenetig is leadta a kéziratot. •Gárdo­nvi szerkesztő ur* megveregette a • G'ézuska munkatárs* vállát: >N'o. csak iparkodjon, öcsém, iparkodjon, ember lesz még magából*. Mindnyá­jan tudjuk e jóslat betcliesedett .. Gárdonyi már Szegeden »ezermes­ternek* mutatkozott. Lámpát, órát és egyéb használati tárgvakat >gyártot'« és -kis albérleti szobájában az olvasás mellett kedvelt szórakozása volt a fu­rulyázás és a pipázás. Nagyon halk. csendes, zárkózott ember volt, egyik szerkesztője — B é k e f i Antal — el is nevezte >galambember*-nek, mert olyan lélek volt. aki valóban >még a légynek sem vétett.. .< Ezért különös és szinte hihetetlen, hogy Gárdonyi Gézának több lovagias ügye akadha­tott Szegedn és párbajvétségárt két­szer is tartózkodott a szegedi Vasas­szentpéter-nteai »állami üdiilő«-ben. Talán kevesen tudják azt is. hogy Gárdonvi operetteket is irt. A paradi­csom cimüt elő is adták Szegeden 1890-ben. A másik egyfelvonásos ope­rettjének' — az Argvélns királyfinak — szövegét az üdülőben — a szegedi államfogházban irta. Ott egyébként igen kedélyes élefe volt. A régi, hí­res Kassból hozták az ebédjét, köny­veit, furulyáját is magával vitte és volt kivel sakkoznia is. Sőt még cik­keket is küldhetett onnan lapjának, pontos beszámolót adva az ottani éle­téről. Sokféle kedvelt foglalkozása kö­zött nagyon szeretett festegetni. Ha volt is sikere ezen a téren, a legna­gyobb 1890-ben Szegeden érte, a ma­gyar mesekirály. Móra szerint ponto­san — hetedik látogatása alkalmával. Jókai három napig tartózkodott ak­kor a városban és minden lehető mó­don szórakoztatni akarták. Szinházi előadást rendeztek a tiszteletére, az óvodától kezdve a Csillagbörtönig mindenhová elvitték, g Szirákv mester hires késes boltjába is. Képkiállítás is volt akkor Szegeden, természete", hogy azt is megmutattak. De oda már Mikszáth is velük tartott, aki a bár­csak mindig szombat este volna régi elvéből kiindulva, le-lejárt Szegedre egy kis halászlé »tárgyában*. Most is igy történt. — Nézd milyen helyes kis csend­élet. Ugyan ki festhette—érdeklődött a mesekirály. Jókai nagy nniértó volt a pikturában is, odahuzta Mikszáthnt egy szénakazlas képecske elé. Knczi­ány Géza — akkori szegedi rajztanár — »előállitotta« a riportozó újság­írók közül a leg«ápadtabbat és a leg­szégycnlősebbet: Gárdonyi Géza újság­írót. — Gratulálok kolléga — nyújtotta a kezét Jókai —, sokra viheti még iz ecsetjével. »Tgv eselt meg — irja Móra Ferenc — a három királyok találkozása Sze­geden, 1890-ben*. Gárdonyi is ezután nemsokára — 1891 julius 30-án — el­búcsúzott Szegedtől. Az »Arad és Vi­dékééhez szegődött. * Gárdonyi Géza a magyar idők nul­lásában és sokféle változatában is sze­retettel őrizte meg a szivében Szeged városát. »Rég készülök Szegedre' — irta Tömörkény Istvánnak —, különö­sen hozzád, akinek irodalmi telke az cnvém mellé van könyvelve a holdvi­lágban és ugy időnként nagy beszél­getések kívánatosak* 1904-ben egvik levelében na.gv szeretettel dicséri Tö­mörkény megjelent könyvét és >Bibi* cimü regényében is megemlékezik a halott Tömörkényről, akit a magyar népi novellairodalomban testvérének tarto't. Móra Ferenc hosszú időn át készü­lődött Gárdonyihoz Egerbe. Végre 1921 őszén, Szeged város nagy biblio­fil-főkapitányával, dr. Szalay József­fel együtt felkeresték otthonában. >Ez az elzárkózott ember __ irja látogatásukról Móra — a percekre szánt tisztelgés második órájában ís alig akart bennünket elereszteni. Hív­tuk Szegedre, ahol még sokan isme­rik. — Nem hidfcem — mondta fáradt mosollyal. — Ha tigv a nevemet ko­csira lehetne ültetni és végigvinni az országban, az előtt sokon megemelnék a kalapjukat. De én magam már ide­gen vagyok mindenkinek*. •Nyilvánvalóan nem volt igaza — jegyzi meg Szalav József Dugonics Andrástél Móra Ferencig cimü tanul­mányában (1937.) — Egy év múlva az egész ország gyászolta s ma öregnek s ifjúnak ismerősebb, mint valaha*. Juhász Gyula, Szeged nagy köl'ő­fia, nem ismerte személyesen Gárdo­nvi Gézát, de nemes tollával még éle­tében tisztelgett a magyar Irásmflvé­szet nagy mestere előtt. >Néhány dol­ga el nem vész — irta —, amíg ma­gyarság lesz és költészet a Földön és éppen az uj küzdelmek világában sok­szor és nagy szükség lesz arra a har­móniára. derűre és egészségre, arra a esöndre és bőlcseségre. amelv Gárdo-­nyi idilli Írásaiban él és uralkodik*. ... A legkegyetlenebb háború ötö­dik esztendejében erre az uj világra ébredtünk, amikor már csnk a ma­gyar hagyomány álomvilágában Intel­hatjuk' meg önmagunkat és egyedül *<• magvar mult aranvbidia mutathatja az utat az uj magyar nemzeti jöven­dő felé. ' - '* - ' Y J.

Next

/
Thumbnails
Contents