Délmagyarország, 1943. február (19. évfolyam, 26-48. szám)
1943-02-25 / 45. szám
2 Ült (ÍM AGYAR ORSZÁG CSÜTÖRTÖK, 1948 február 25. annyit az ország védelmére, mint rm elmúlt négy ér alatt. Zászló alá hívott fiaink máma sem csökken egyáltalán. Egyrészt ei az áldozat más részt a r. a tény, hogy nem táplálunk semmilyen titkos hóditó szándékot politikánkat továbbra is nyilttá ás szilárddá teszi. Ébereknek ás felkészülteknek Is kell lennünk ás készeknek minden áldozat vállalására. — Azt akarom, hogy polgártársaim sohase feledjék, hogy ma| negyven nemzet vesz részt a háborúban és ebből több mint 35 talán nem is akart háborúba lépni. Annak arányában ahogyan a háború elhúzódik, a problémák bonyolód-1 nak és elharapódzások és kihatások I egyre kiszámíthatatlanabbá válnak. ' Polgártársaink tudják, hogy a jövő eshetőségeit lehetetlen előrelátni és világosan megjövendölni. — Éppen ezért politikánk a jövőben is a következő lesz: A háborúban népünk nem táplál ellenséges érzületet egyetlen nemzet ellen sem\ és biztosítani akar ja területét, jogait és érdekeit. Le vagyunk sújtva és szenvedünk a világ szerencsétlenségétől. Mindent el fogunk követni, hogy ne avatkozzunk be a háborúba, de tudjuk, hogy nemcsak mi tőlünk függ ez. Éppen ezért nem fogunk megriadni semmi áldozattól. Igyekezünk előkészületeinket soha nem tapasztalt arányban fokozni. (MTI) „Honvédségünk töretlenül tul van már a súlyos harcokon"" Kállay miniszterelnök beszéde a Baross Szövetség kőigyűlésen A lisszaboni angol és amerikai nagykövet megbeszélése Salazarral Berlin, február 34. Német politikai körökben figyelmet keltett az a lisszaboni jelentés, amely szerint a lisszaboni angol és amerikai követ hosszabb megbeszélést folytatott a portugál államelnökkel. Berlinben hozzáteszik, hogy nem nehéz arra következtetni, hogy mily irányban puhát,olódzott a két angolszisz megbízott •a portugál államfőnél. Ezzel kapcsolatban Berlinben emlékeztetnek azokra a határozott kijelentésekre, amelyeken Salazár Portugália szuverénitdsdnak és integritásának feltétlen fenntartására a legutóbb tett. (MTI) Ciano szombaton nyújtja át megbízólevelét a papana< A Német TI j tét a pápa szombaton fogadja megRáma. február 24 jelenti! Gróf Galeazzo Cbmof,! bizólevelénok átadására. (MTI) Olaszország nj vatikáni nagyköveJavulás Gandhi állapotában mutatkozik további hanyat'Amzzterdam. február 34 A Német TI jelent}? As angol hírszolgálat sec int Gandhi egészségi állapoté ról a k<vv«tto«ő jelentést adták ki: „Gandhi közérzetében rémi javulás mutatkozik. Ax urámia tünetei •mít kenésbbé ssembeszöltőek. Gandhi hangulata fő és erejében nem lás." A jelentés öt orvos irta alá. (MTI) Stockholm, február 24. A Német TI jelenti: Az Aftonbladet londoni levelezője szerint Londonban semmiképpen sem hajlandók Gandhit szabadonbocsájtani. Látogatói most már nem beszélhetnek vele. (MTI) Nagy ungo szász veszteségek a tuniszi csatában alább 4500 halottat vesztettek, a franciák pedig mintegy 300 halottat. Minthogy a sebesültek száma a tapasztalatok szerint az elesettek többszörösét teszi ki, óvatos becslés szerint az amerikai—brit inváziós csapatok és francia segédcsapatok a foglyokkal együtt legalább 20.000 emberrel megcsappantak, ami két hadosztály megsemmisítésének felel meg. (MTI) Berlin, február 34. A Nemzetközi Tájékoztató Iroda jelenti a tunéziai helyzetről: Miután az Atlasz-hegység délkeleti nyúlványaiért vivott harcok egyelőre lezárultak, kedden a tengelycsapatok által megszállott aj Állások egy pontján sem került ver nagyobb harci tevékenységre. A csatatér megtisztítása lassanként áttekintést nd az ellenség vérveszteségeiről. Az eddigi adatok szerint az amerikaiak és britek legAz o asz városo elleni légitámadások áldozatainak száma (téma. február 24. Mint hivatalosan szerint Eden külügyminiszter az alsójelenlik. a legutóbbi légitámadások ál- j házban, több kérdésre válaszolva kidozatainak száma a romok eltakaritá- jelentette, hogy Csaogkaisek felesége sa ulán és néhány súlyos sebesült el-, Kínába való visszatérése előtt valóhal&lozása folvlán a következőkre emelkedett; Milánóban 187 halott és 204 sebe•Alt, Palermóban 226 halott és 242 sebesült, Nápolyban 117 halott és 264 sebesült, Civia Taiirohan (Reggio Calabria-tartomány) .32 halott és 50 sebesült, CitU N'nvában (Reggio Calabria-tartomány. 60 halott és 100 sebesült, Amnnteában (Cosenza) 21 halott én 20 sebesült. Irapanihan 14 sebesült. (MTI) Csanqkaisek feleség* Angliába is •(látogat Amszterdam, február 24. A Német Budapest, február 24 A Magyar Országos Tudósító jelenti: Kállay Miklós miniszterelnök a Baross-Szövetség szerda délutáni közgyűlésén a Vigadóban beszédet mondott A miniszterelnök azzal kezdte, hogy hosszabb idő óta nem szólalt fel a nyilvánosság előtt. Ez alatt az idő alatt nehéz betek és hónapok multak el felettünk. Az orosz földön küzdő honvédeink erős megpróbáltatásokon, nagy küzdelmeken mentek keresztül. Honvédségünk a súlyos harcok során emberben, fegyverben veszteségeket szenvedett, de erkölcsben, hitben és magyar vitézségben töretlenül ma már tul van a harcok súlyosságán és felkészült arra, hogy erőit összeszedve, mindenütt ott legyen, ahol küzdeni kell az egyetemes, mindnyájunk elé kitűzött célért: a magyar érdekekért. A magyar célok teszik számunkra kötelezővé, hogy idehaza az eddiginél is nagyobb erővel fejlesszük és fegyvarezzük fel honvédségünket A miniszterelnök ezután mély meghatódottsággal és tisztelettel emlékezett meg az elesett magyar hősökről. Szavait a közgyűlés tagjai felállva hallgatták meg. — Ennek a háborúnak — folytatta a miniszterelnök — reánk nézve pregnánsan véve, kettős célja van: megvédeni a holsevlzmiistól a világot, a nemzetet és vele együtt a kultúrának * kereszténységnek, a civilizációnak, aa emberiségnek azt a keletre előretolt őrhelyét ls, amelyen állunk. Mert ha áttörik ezt a bástyát, akkor nincs megállás, nincs feltámadás reánk. Bnnek a most folyó háborúnak elvesztése nemcsak a nemzetnek, egy egész világnak elpusztulását jelentené. Nekiink ebben a harcban magyarságunkat ketl megvédenünk és ennek a feladatnak1 nem tettünk eleget addig, amíg cl nem múlott a bolsevista veszedelem. (MTI) Hatezer pengős költséggel el lehetne késziteni a tiszai vizi mentőállomást (A Détuiagyarország munkaiai »<*tól) A köztisztaság) hivatal javítóműhelyében mar rendbehozták a revkapitányság vizimentő szolgálatának céljaira szolgáló öreg. motorcsónakot, a • Somogyi Szilveszter«-t. Az eddig hajtóerőül szolgáló, de hasznavehetetlenné kopott hat mázsás régi tcherauiómotort — mint már hirt adtunk róla átcserélték egy köunyebbjárásu löszolgálatot az idegen bajóháza tea csak este nyolc óráig lehet ellátni Sem az őrök számára, sem a kimen teU tek ápolására nincs megfelelő helyiség ezt csak kizárólag erre a oeíra épült mentőállomáson lehetne lét' riteni és megfelelően fölszerelni A révkapil&nyság mindent mej sérei, bogy a mentőállomás fölállításának problémáját mielőbb megöl ja. személyautómotorra, amely fürgébben | mert valóban tarthatatlan és a 1 fogja röpíteni a mentőcsónakot a 11-1 biztonságot nagymértékben vészéi; sza hátán, ha majd segítségére ken j tető állapot az, hogy idegen egy< ü» sietni a fuldoklónak. letek kényszerűségből megtűrt vendéA szépen kitatarozott és megfiata-1 geiként lássák el szolgálalukat aí klított motorcsónakot tehát bármelyj kai a korlátozásokkal, amelyeket « pillanatban üzembe lehetne már he-j csónakházak házirendjéhez való alkatlyezni, csak éppen nincs hol álloina mazkodás tesz szükségessé. Neme o. szinüleig ellátogat Nagybritanniába. (MTI) Kivégeztek Szabadkán egy rabíótámadót Szabadka, február 24. Mészáros Márton 37 éves szabadkai napszámos január 14-én az elsötétítés alatt az utcán megtámadta Gyulai József ácsmestert és elrabolt tőle 340 pengőt A törvényszók rögtöuitélő taná'dsa annakidején halálra ítélte. A halálos ítéletet szerda délután' 2 soztatni. Évről-évre visszatérő problémája ez a szegedi vizimentésnek, amelynek számára valóban tarthatatlan állapot, hogy ideiglenes szükség megoldásként hol itt, hol ott legyen szívességből megtűrt >szükséges rossz*. A viziraerrtőknek nincs saját viztállomásuk. Ennek bijján a tiszai csónakházak egyikén-másikán tanyáznak. A városi hatóság a Takács-féle tiszai fürdő csónakházát jelölte ki számukra az éjszakai szolgálat válik igy leh<v tétlenné, de működésük valóság/'»1 •idénymunkává* degradálódik, wert csak a fürdőidény megkezdésével egjidőben kezdhetik meg a szolgálatot, minthogy a csónakházat ia csak eke kor vontatják fel a téli kikötői' ' Ugyanígy november derekán mér abba kell hagyni a vizi ellenőrzést, m :t a csónakházakat bevontatják és a iszaparton nincs egyetlen hely, ahol • mentőcsónakot ki lehetne kötni. kikötési és megfigyelő helyül, ez azon- A révkapitányság — mint arra egy ban a célnak nem alkalmas, mert a fürdőház a hidláb és a Fészek fürdőháza közé van ékelve, emellett a nyári időszakban a vízben lubiekolók tömege is gátolja a szabad kifutást. Az utóbbi két évben a Fészek-klub fürdőházának déli csücskéhez pányvázták ki a mentőcsónakot Benne ült korábbi cikkünkben már rámutattunk — csak a személyi részét köteles vállalni a mentőszolgálatnak, a tán ri előfeltételek biztosítása a város leiadata lenne. Valahogyan módot kel'** ne találni arra, hogy a bid közeié} n állandó mentőállomás épüljön, ahol használható, gyorsjárásu és üzemb egész nap a csónakban a kirendelt őr, ^tos motoros mentőcsónak, az elsőreakinek minden fölszerelése a lábánál, gély nyújtására minden tekintetben »! heverő mentőszekrény. Ha kihúztak valakit a vízből, mindig bonyodalom támadt abból, hogy hol helyezzék el addig, amig a Fészek-klub teleionján kihívott mentők megérkeznek. Rendszerint a klubhelyiség játéktermében álló ping-pongasztalok valamelyikére fektették a kimentettet és ha már alélt volt, itt próbálkoztak meg a mesterséges légzés alkalmazásával is, amire a gyönge lábakon álló vékony deszkalap bizony nem túlságosan alkalmas. kalmas fölszerelés, meg külön telefonvonal álljon az éjjel-nappali szolgfttatot ellátó vizimentők rendelkezésé a. Már tavaly elkészült a mentőéi'©* más létesítésének részletes költség*' tése Ebből kiderül, hogy szerény keretek között, de a követélményeké! : egészen megfelelő állandó tiszai iw" főállomást lehetne iéteisiteni hater*"! pengős költséggel. Az anyagdrágnl ia következtében ez a szám ngyan nto már lényegesen módosul, azonbanmé* m fclaetK A londoni rádió jelentései órakor végyehaáScftAk. (MTI) A mentőszolgálat idegen csónakház-1 igy sem kerülne többe kilencezer zal vállalt szimbiózisának számos más j gőnél az a létesítmény, amelynek mihátránya is van, ami komolyan vészé- jelőbbi felállítása Szegednek, a szá-lyezteti azt a törekvést, hogy ez a fon- • negyvenezer lakosú tlsznmcntl vám tos intézmény valóban megfelelhessen j nak elsőrendű érdeke. Ha máskér i a hivatásának A legtöbb vizbefulA*. nem megy. akár társadalmi akclóva? különösen az órigyiíkoeok vixbeogr* Ha, de elő kell teremteni a msrUTá.'lo se ajr éjszakai órákban történőt w- i>nfa .flflMíégee nébény'{átote ókkor már nincs, mert a ro<y>*.c^jb-jMnköt k *