Délmagyarország, 1943. február (19. évfolyam, 26-48. szám)

1943-02-23 / 43. szám

BBLMAGYARORSZAG KOD, 1»48 február 23 szág gyors felfegvverkezese volt. Nagybritannia és Törökország barát­sága — hangsúlyoz!* a miniszterelnök — megingathatatlan alapra épült. (MTI) Súlyos vólsáq után némileg javult Gandhi állapota Amszterdam, fehrnár 22. A Német TI jelenti? Mint ar, angol hírszol­gálati iroda Bombayből jelenti, az indiai kormány Gandhi állapotá­ról a következő közleményt adta ki: Nyugtalan nap után Gandhinál IS órakor beállott a válság. Snlyos rosszulét támadta meg és csaknem elvesztetne eszméletét. Érverése alig •olt érezhető. Később állapota nny­nyira javult, Kogy Citromos vi­tet ivott. A válságból magához tért és öt és fél órahosszat aludt egészen a Késő éjszakai óráki. Szív­verése gyenge. (MTI) Churchill tüdőgyulladása — politikai sakkhúzás? London, február 22. Winston Churchill a szombatost! orvosi köz­lemény szerint a miniszterelnök könnyű tüdőgyulladásban fekszik. A baloldali tüdő gyulladásban van, a láz azonban alább hagyott é« a miniszterelnök közérzése nem adott okot aggodalomra. Berlin, február 22. Berlini poli­kai körökben érdeklődéssel ki-érik az alsóházi Beveridga-vita nyomán támadt helyzetet az angol kor­mányban. Churchill Kl-vonta magát a csávából amnl, hogy Állítólagos betegsége miatt Agyban fekszik. A jelek szerint ezt a t>etegségét mind­addig kihozza, amig a szovjet had­sereg 25 éves fennállásának ünnep­ségei is lezajlanak. Ha ez a feltevés valónak bizonyul, akkor az angol miniszterelnök betegsége nem más. njfnt parismenti sakkhúzás. (MTI) N»m »ikerült a Vatikán közbenjárása az oro»z fog­ságba került német katonak érdekében .Stockholm, lobiuui U. A budapesti Tudósító jelenti: A Stockholmi Tidnin­gen római tudósítója jelenti: VaUkáui körökben közölték, hogy semmiféle közelebbi eredményre nem vezettek a Vatikánnak azok a fáradozásai, hogy a Szovjetuniótól engedélyt kapjon a né­met hadifoglyokkal való összeköttetés érdek éhen. Szovjet részről csupán azt válaszolták, bogy a szovjet baio&ágok az ellenség kezébe sérült orosz fog­lyokat hazaárulóknak tekintik, mert megadták magukat. Ezért nem volna jogos, hogy a Szovjetunióban levő né­met hadifoglyoknak nagyobb kedvez­ményt adjanak. (MTI? Megszűnik a franciaországi demarkactós vonal .Viuby, február JU. A Nemzetközi Sajtó Tudósító jelenti: Laval francia miniszterelnök a vasárnapi sajtóérte­kezleten közölte, hogy Franciaország területén a demarkációs vonalakat március 1-án megszüntetik. A franciák t naptól kezdve szabadon utazhatnak országuk területén. A német hatósá­gok bevonják az eddig érvényben levő útleveleket. A demarkációs vonalakat ezentúl francia rendőrkózegek, a bel­ga—francia határon pedig francia vám­hatóságok látják el az ellenőrzést. Megszűnik a postaim galorn minden te­rületi korlátozása A két francig Köz­igazgatási kerületet úgymint Pas de /Calais és DcDartement Nord megyé­ket feloldják a zárlat alól. Az eddigi demarkációs vonalakon ezentúl útlevél helyett a személyazonossági jegy fel­mutatása szolgál igazolásul, ez is csak azért hogv a zsidók és más nem kívá­natos elemek szabad mozgását meg­akadályozzák. Franciaország egész te­rülete a közlekedés szempontjából egy­ségessé válik és francia ellenőrzés alá kerül, csupán a katonai szempont­ból fontos és erre külön kijelölt terü­leteken marad a zárlat továbbra is ér­vényben — mondotta T.aval. (MTI) Visszahívtak a Norvégiában dolgozó német munkásokat Stockholm, február 22. A Norvé­giában levő német nők egy részét, akik ott eddig a megszálló hatósá­gok rendelkezésére álltak és a köz­igazgatási irodákban mfik<"d*»k. visszahívták Németországba. Ha­sonlóképp visszatér a német alkal­mazottak és munkások ogv része is. (MTT) Török Pap a Maoyarorszáqot ért ioozsáatalansáaról Ankara. febriiár 22. A Tasviri Fifkiar az országok megérté-ének fontosságát tagláló vezércikkében rámutat a párisknmyék' békére és megállapítja. Hogv az 1914. évi vi­'átrbábornt knve'neu tarthatatlan békét lrötmték. Késfíbb felismerték nz elkövetett eérelmnVnk de mégsem orvosolták azokat. A lap néldakén­pen felhozza, honvan bántak el Kó­zépeurónáhm a tőrKb népvel ro­kon magyarsággal. amelyneK ter­hére a szomszédék területeit bőke­zűen men'növnlték 'A mnonnrság — irja a lap — nem nézhette türelem­mel a séfelmeket, de kénytelen volt. hosszú ideig lecsüggesztett fejjel némán tűrni. Később Anglia belát­ta a Magyarország rovására elkö­vetett igazságtalanságokat és a Daily Mail többször foglalkozott ez­zel a kérdéssel, de a jávátétel mégis elmaradt. A lap a továbbiakban az elkövetkezőnáfí béke problémáival foglalkozik. Ennek a békének kiin­dulás i pontja — irja a lap — csak a jog és nz igazság lehet. (MTT) Kiterjesztették a statáriumot a tábori postai csomagok tolvajaira és slkkasztóíra Rendeiet a fegyvertartási engedélyekről és a középiskolai tanulók egészségvédelméről Budapest, február 22. A kormány rendeletet adott ki, amely a rögtönin, ráakodást mind a polgári, mind a hon­véd büntető bíráskodás körében az or­szág, illetve a honvéd büntető bírásko­dás egész területére az 1041. évi 46ÍÜ. M. E. számú rendeletben felsorolt bűn­tetteken kivül kiterjeszti a hadműve­leti területre a tábori postacsomagként vagy minta érték nékül jelzéssel fel­adott küldemények, vagy az odairányu­ló katonai szállítmányok esetében' akár az ország területén, akár az oiszágon kivül a szállítás tartama alatt elköt e tett lopás és sikkuözus bűntettére, tét is, még pedig ezeknek a bűncselek­ményeknek a kísérletére is, valamint mind a tettesekre, mind a részesekre is. A kormány rendeletet adott ki a lő­fegyverek, lőszerek, robbanóanyagok és robbanószerek tartásának korláto­zásáról. A rendelet kimondja, bogy az eddigi fegyvertartási és viselési enge­délyek 1943 május 31-én érvényüket vesztik. A tulajdonosok az illetékes rendőrhatóságtól uj fegyvertartási en­gedélyt kélhetnek. Akinek junius 1-én nincs érvényes fegyvertartási engciie iye, köteles a birtokában levő lüU »y idecxtM a htyataK^iikkasztás bMtÉt-_ver.t legkésőbb lülliui „!UU3.1 \ ellenében a rendőrhatóságnak beszol­gáltatni. Kimondja továbbá a rendelőt bogy a lőszer, robbanóanyag vagy robbantószer vásárlására már kiadott engedélyek május 31-ig szintén érvé­nyüket vesztik. A kormányrendelettel kapcsolato­san a belügyminiszter rendeletet adott kl, amely ngy intézkedik, hogy as aj fegyvertartási engedély iránt a kérel­met az I. fokú rendőrhatóságnál, Ba­dapesten a rendőrség főkapitányánál 1943 március 31-ig kell írásban benyúj­tani, A kultuszminiszter elrendelte, hogy az állami középiskolákban, középfoka iskolákban és szakiskolákban a tana* lók egészségvédelmét a most kiadott iskolaegészségflgyi szabályzat szerb* kell ellátni. Ugyancsak a szabályzat szerint kell ellátni a tanulók egész­ségvédelmét azokban az egyházi haté­ság alatt álló, valamint községi, tár­sulati és magánközépUkolákban, kö­zépfokú iskolákban és szakiskolákban is, amelyeknek fenntartói a* iskolai egészségvédelem ellátására külön ál­lami támogatási vesznek igénybe. A részletes szabályzat a Budapesti Köz­löny keddi száméban jelenik meg. (MTI) Csánkv Dénes előadása a XIX. század magyar festőiről (A Délmagyar ország munkatársá­tól) Értékes é« komoly előadás hangzott el hétfőn délnián M egye­tem auditórium maximumában. Csdnky Dénes a Szépművészeti Muzeum főigazgatója » XIX. szá *ad nagy magyar festőiről tartott, szines, vetített képekkel kisért elő­adási A rendkívül érdekes elő­adást a főigazgató a mai vezette be, hogy vázolta a XIX. század képző­művészeti fejlődésének légkörét, ki­emelve. hogy az akkori külföldi polgári ízléstől a magyar közönség Ízlése nemesi zamatával különbö­zött. A magyar nemesség karolta fal n negyvennyolcas idők vihara etán a művészeteket s igy nemes stilrts­forma alakult ki. amelyet, a cmlá* diasság szelleme hatott át. A neves előadó a továbbiakban felsorakoztatta a múlt század nagy magyar piktorainak névsorát, B* zöttflk a kiemelkedő tehetségű, er­délyi származású Barabás Miklóst, akinek művészetét hosszasabban méltatta. Követői és kortársai kö­zöl felemiitette Rnmbsuert. Simoni Ferdinándot, Meleg Gábort, Wében Henriket és Boros Józsefet, a ^BAl után" cimü hires kép alkotóját A, magyar biedermayer festészet in* mertetése ntán Lota Károly, Than Mór, Székely Bertalan müvéért portréit festette a hallgatóság elé, különösen kiemelve Székely Berta­lan nagyszerű képes égd t és satut* nniverzális tehetségéi Az előadás befejező részében Benczúr Gyula művészetének mélta­tásán és Munkácsy Mihály alkotó­képességének ismertetésén át elju­tott. Szinyei-Mcrse Pálig, a magyar impresszionizmus képviselőinek egyik legnngyobbjáig. Csánky Dé­nes komoly tanulmányt képző, ésj­tékes előadását a nagytermet maoi folásig meutöltő közönség nagy fl­|?yefpinmel hallgatta és bálé**"' i-uiaíülul&űita.

Next

/
Thumbnails
Contents