Délmagyarország, 1942. november (18. évfolyam, 249-272. szám)
1942-11-14 / 259. szám
ÍVÉ LM AGYARORSZÁG 8 Bombát 1942 november 14. reg utóvédjei heves támadó harcokat folytatta a 8t angol hadsereg nagy számbeli fölényben levő csapataival, Rommel tábornagy haderői zömét tovább nyugatra helyezte át. E mozdulatok során mint már jelentettük, Tobrukot tervszerűen kiürítettük. Az angolok súlyos veszteségeket szenvedtek, amikor gyors angol egységek megkísérelték, hogy az angol légi haderővei együttműködve, megzavarják a németek mozdulatait Több légelhárító üteg teljesen felmorzsolta a páncélos felderítő kocsik nagyobb harci csoportját. Több nagy páncélos kocsit és gyalogsági löveget vetett be a 8. angol hadsereg azokba a harcokba is, amelyeket Tobruktól keletre a német-olasz utóvéderőkkel folytatott. Az angol gyalogság, amely csak habozva követte a páncélosokat, a német önműködő fegyverek tüzében maradt és érzékeny! veszteségeket, szenvedett. A német vadászgépek szerdáig különösen sikeresen működtek. Saját veszteség nélkül lelőttek 13 bombázót. (MTI) Légiriadók Tuniszban Tunisz, november 13. Az OFI jejelnti: Pénteken kora reggel két ujabb légiriadó volt Tuniszban. A támadó repülőgépek ez alkalommal is a főváros közelében levő repülőteret vették célba. Az északafrikai hadmüveletek megkezdése óta csütörtökön este volt Tuniszban a leghosszabb légiriadó. A riadó negyed 9 órakor kezdődött és egészen fél 11 óráig tartott. A város mellett levő repülőtér volt a támadó repülőgépek célpontja. A légvédelmi ütegek és géppuskák működésbe léptek. (MTI) Két francia tengerésztiszt merénylete Gireaud ellen A merénylőket az amerikaiak kivégezték Barcelona, november 13. A Stefani-iroda jelenti: Gireaud tá!borT nok ellen, ideérkezett jelentés szerint, pénteken reggel merényletet kísérelt meg két francia tengerésztiszt Az eddigi jelentések szerint Mollier vagy Colle sorhajóhadnagy volt az egyik merénylő, mig a másik neve egyelőre ismeretlen. A két tiszt megjelent Gireaud tábornoknál és árulónak mondta őt és revolverlövést adott le rá. A tábornok a jelenlevők gyors fellépése következtében menekült meg a biztos haláltól. A két francia tisztet amerikaiak azonnal kivégezték. CMT1) az Gireaud és De Gaulle ellentéte Stockhlom, november 13. A Steiani-iroda jelenti: A Svenska Dagbladet értesülése szerint viszály tört ki de Gaulle és Gireaud tábornok között, mert Gireaud nem hajlandó elismerni De Gaullet a szabad franciák fejéül. Hir szerint Eisenhower amerikai tábornok Gireaud mellett van. őt akarja megtenni valamennyi pártütő francia fejének. Más értesülések szerint a két tábornok viszálykodása erős. _ aggodalommal tölti el az angol és 1 müS pOütjaíll leVÖ bódékat amerikai hatóságokat, mert meg-í ? «i i i « oszlással fenyegeti a francia pártX magyar alkotmányosság kiáltotta a történelmi próbát Antal István nemzetvédelmi miniszter neszede Nogqváradfi Nagyvárad, november 13. Nagy váradon 48 társadalmi egyesület kiküldöttei találkoztak és elhalározták az együttműködés megvalósítását Az együttműködés tartózkodik minden pártpolitillától a a résztvevő egyesületek megtartják továbbra is önkormányzatukat, szabad működési körüket A nagyjelentőségű értekezleten megjelent Antal István nemzetvédelmi propagandaminiszter is, számos kormánypárti képviselő társaságában és beszédet mondott . — A nentóet életét veszedelmek környékezik —• mondotta — és nekünk ezeken a veszedelmeken nemcsak keresztül kell vágnunk magunkat, de azok legyőzésével meg kell valósítani jogos nemzeti törekvéseinket is. Ezért a magyai erőforrások céltudatos, tervszerű kiépítésére van szűkség. Fokozni kell katonai ütőképességünket, politikai energiánkat és mindezek mögé egységes társadalmi KÖZ szellemet kell kialakítani. A háború most kezdődő erőteljesert kibontakozásával a nemzet számá" ra csak egy fizikailag és leíkd© teljes fegyverzetben álló magyarság jelentheti a biztonság és a politikai akcióképesség teljességét. A magyarság ploitikai érettsége ezekbe a gondterhes napokban feszi le * nagy vizsgát. A magyar alkotmányosság is kiáltotta a történelmi próbát: a céltudatos, nagyvonal" magyar államvezetés újból bebizonyította, hogy a tomboló idők H eszmék kavargásának ellenére b teljes mértékben be tudja tölteni feladatát.' — A társadalmi egyesületei együttműködésének egyik légiont®' sabb feladata a csüggedés és á bomlasztás szellemének leküzdés®, kiirtása. Nincs semmi okunk • csüggedésre, kishitűségre. Antal miniszter nagyhatású beszédét a hallgatóság lelkesen un-P tapsolta. ütők táborát. Attól tartanak, hogy a két tábornok egymás ellen fordul. (MTI) A piamonti herceg a Dúcénál Rónia, november 13. A Stefarpiroda jelenti: A Dúcé a Venezia palotában fogadta a piemonti herceget, Olaszország tábornagyát, a középdéli olasz hadsereg főparancsnokát, aki katonai kérdésekről tett jelentést neki (MTI) Smuts „1943 lesz a nagy támadás éve" Stockholm, november 13. A Né- ben végrehajtjuk, akkor lehetséges met TI jelenti: Az angol hírszolgálat jelentése szerint Smuts tábornok pénteken egy londoni sajtóértekezleten kijelentette, hogy 1943 lesz a nagy támadás éve. Ha nagy támadó programunkat folytatva a követek ző évben megfelelő mértékA malachas ára Budapest, november 13. A Budapesti Közlöny november 13-í számában megjelent a közellátásügyi miniszternek a malachús árának szabályozása tárgyában kiadott rendeiete, amely a két hónapnál fiatalabb és 15 kg. élősúlynál könnyebb malacokból kitermelt malachús fogyasztói árát Budapest és környéke területére kilogramonként 550 pengőben, az ország egyéb területére pedig 3.— pengőben állapítja meg. A levágásra való élő malac termelői ára a rendelet szerint szabad megegyezés tárgya. A megállapított fogyasztói árak 10 kg. élősúly körüli malacnál mintegy 2.80—3.10 pengő kilogramonkéntí malac ár kifizetését teszi lehetővé. Kedvező szállítási körülménvek, közvetítő kikapcsolásával. lesz majd ezt a háborút olyan 80 éves háborúvá tenni, amely 1914btn kezdődött és 1944-ben ér véget. Majd 1943-ban jönnek a nagy csapások, amelyek talán előjátékai lesznek a végnek. (MTI) « Áthelyezik a város >ntj< és épületeket forgatuült fel a Tisza Lajos-körut és a Pa* lavicini-utca sarkán levő illembe)! .ellen, ennek az áthelyezése azónba* ügyelőre azért nem történik meg, med a közelben nem tudnak számár* megfelelő helyet kijelölni. Az áthelyezésekkel kapcsolatba* tárgyalások folytak arról is a városházán, hogy ezeket az épületeket külföldi és részben budapesti mintára, ' föld alá kell süllyeszteni Ebben © ügyben szakértők vizsgálták meg * helyzetet s megállapították, hogy ** megoldás bármennyire higjénik© í valamint a jó huskihasználás esetén a felső árhatár, esetleg kivételesen még azt meghaladó ár is kifizethető, mig ellenkező esetben csupán az alsó árhatár kőzetében levő kifizetésére nyílik mód. (MTI) Nagy Vilmos honvédelmi miniszter beszámolója frontlátogatásáról a felsőház bizottságában Budapest, november 13. Péntek délelőtt 10 órakor összeült a felsőház véderőbizottsága. Az ülésen résztvett vitéz nagybaezoni N a g y Vilmos honvédelmi miniszter, aki részletesem beszámolt a fronton teli látogatásáról és tájékoztatta a 'éderőbizottság tagjait harctéri utja során szerzett tapasztalatairól. (A Déimagyarorsitag munkatársától) Az általános városrendezési terv az építkezések és a városfejlesztés széles körvonalainak megvonása mellett szem előtt tartja a legkisebb részletkérdéseket is, amelyek főleg a harmonikus városkép kialakulását biztosítják. Ezek a városfejlesztési elgondolások . . * 0 I a uteftoiuao wat u«vuuj jii w legtöbb esetben ezenkívül szoros kap- és esztétikus is Szegeden keresztalj csolatban vannak bizonyos közieke- hetetlen. A talajvíz ugyanis oly mt* désrendészeti kérdésekkel is. Még 8an van> hoRy a földalatti épitménj élénken emlékszünk arra az időre, ;ket rendkivül hamar tönkretenné, * amikor például a Széchenyi-tér, az or- drá-a berendezés hasznavehetetlen© szág elismerten legszebb parkírozott váIna g az egész helyiséget a bem© tere, tele volt építve bódékkal, ame-:,á9 veszílye fenyegetné. Budapest* lyek egyaránt zavarták a közlekedést ahol ^Ig nem annyira nedves a © és az esztétikai szempontokat, a szűk (laji mÍDt Szegeden, már szintén jelenés keskeny járdák forgalmi zavarokat kCznek a talajnedvességnek ezek * © okoztak s, általában az egész helyzet jszedelmei igen sok kifogásolni valót vont maga * után. Azóta már lényegesen megváltozott a helyzet, az árusitó és trafikosbódék szép sorjában eltűntek, a nyár folyamán a takaréktárutcai oldalon nagyobbarányu utrendezést hajtott végAz exportkender szállító korlátozása re a városi mérnöki hivatal s napiren- I Budapest, november 13. A den vannak a Széchenyi-tér további 'mány rendeletet adott ki, amelynek rendezésének egyéb részletkérdései is. [leimében belföldi származású kend© A városrendezési bizottság legutóbbi I kórót, gefebenezett, tílolt kendert © kenderkócot, valamint kártolt és s ülésén megvizsgálta azokat a kérdése ket, amelyek forgalmi és esztétikai jlagositott ket, amelyek forgalmi és esztétikai Jiagosiion és tilolt kendert vas^ szempontból még ma is megoldatlanok. I hajón, géperőn, vagy egyéb A rendőrség már tobbizben kifogásol- i«* ország területéről a visszacsap u t* n icnugiocg mát iuuut,wu miuio.-.-.> i y , . , ta, bogy egyes fontos forgalmi pon- délvidéki télietekre és viszont, toj, tokon és útkereszteződéseknél még ma |W az országból, a délvidéki tere^ is bódék és különböző épületek állanak, amelyek a jármüveztők elöl elve szik a kilátást és igy forgalmi veszélyeket rejtenek. Legsúlyosabb kifogások három utcai illemhely ellen merültek lel. Egyik a Nagykörút és a Kossuth Lajos-sugánit kereszteződésénél, közvetlenül a villamossín mellett állott. Ennek az áthelyezése már megtörtént a Párisi-körutra. Ugyanez volt a kifogás a Széchenyi-tér főposta előtti részén levő illemhely épülete ellen. A vasépület pontosan a sarkon áll és veszélyesen akadályozza a kilátást a tér mindkét oldaláról érkező jármüveknek. Éppen ezért megtörtént az intézkedés ennek az épületnek az áthelyezésére is. Mostani helyének közelében, a park tükör szélén helyezik «I, Zágráb, november 12. A ítélő bíróság csütörtökön britéit husz szerbet, akik Drága ÍJ, . .. .-x .hajlovics bandavezér javára * Ikedéat és szándékos rombolást láttak. A halálos ítéletet tekröl bármely vámkülföldre ©A, szállítási igazolvánnyal szabad SS® a. mctsii tei-iiletéri hídút v*' tani. Az ország területén belül, mint a visszacsatolt délvidéki t ten belül kenderkőró, gerebené© kender, tilolt kender és kenderkóc % laminf kartolt és szallagositott « jj tamiDe Q*ái1itási igazolvány n®^ kender szállítási szállítható. (MTf) Husz szerb kém kivégzi Zágrábban már eltűnik az utolsó bódé is és sem • kilátást, sem az egvs'ges és harmonikus képet semmi sem tagja zavarni. |JJ®»nike» átb«£ae*é»i kívánság meban falragaszokon és a sajtó "A^ közölték. Az Ítéletet végrehajt