Délmagyarország, 1942. november (18. évfolyam, 249-272. szám)

1942-11-20 / 264. szám

<— «»syaranyu mtttrágyahamisitás Somborban. Szabadkáról* jelentik; Nagyarányú mütrágyahamisitást derí­tett ki a szabadkai Mezőgazdasági vegykisérleti kirendeltség. Néhány hét­tel ezelőtt a vegykisérleti kirendeltség sombori hatósági jelentés alapján ar­ról értesült, hogy az egyik zombori eég nagymennyiségben vásárolja a fe­kete festéket A vizsgálat során kide­rült, hogy a cég különösen a bácskai német községekbe igen sok műtrá­gyát szállított. A vegykisérleti állo­más mintát vett a raütrágyaszállit­wányokból és igy derült kJ, hogy a műtrágya teljesen értéktelen hamisít­vány. Ebben az ügyben öt személy el­len indult meg a vizsgálat A vegyki­sérleti állomás a hamisítványból végy­elemzés alapján megállapította, hogy 50 százaléka gipsz, a többi mészkő, né­hány százalék k&lisó tartalommal. Ezt a hamisítványt fekete festékkel szí­nezték, hogy hasonló legyen a jómi­nőségü műtrágyához. A cég közvetle­nül erre való hivatkozással, jóval drá­gábban árnsitotta azt. A műtrágya ára mázsánkint 18—19 pengő, a hamisító cég pedig 34 pengőért árnsitotta a fes­tett gipszet. Az eddigi megállapítás szerint körülbelül 26 vagon hamisitott műtrágyát szállított a cég középbács­kai községekbe, de lehetséges, hogy 50 vagon hamisitott műtrágyát Is elhasz­náltak a vármegyében. A hamisitók ellen megindnl az eljárás. — Szeged Sz. kir. várop Árverési Csarnoka 1943 november 20. és 21-én délután fél 4 órakor hivatalos helyi­ségében árverést tart, mely alkalom­mal az összes szegedi zálogházaknál 1942 szeptember végéig lejárt és nem rendezett tétejek kerülnek árverésre, és pedig első nap ékszerek, másnap ingóságok. Magánosok megbízásait legkésőbb 21-ig fogadja el az intézet. A beadott tárgyak az Árverési Csar­nokban naponkint fél 4-től 6-ig díjtala­nul megtekinthetők. Ez alkalommal bútorok is kerülnek árverésre. Igaz­Szeged sz. kir. város polgármesterétől. 57.279—1942. II. szóm. Hirdetmény A baromfi forgalmának és felhasz­nálásának (feldolgozásának) szabá­lyozásáról szóló 6450—1942. M. E. sz: rendelet végrehajtása tárgyában ki­adott 112300—1942. K. M. számn ren­delet értelmében baromfikereskedéssel 1943. évi február 1-től kezdve csak ki­ielölt kereskedő foglalkozhatik. A kijelölt tojáskereskedők — ameny­nyiben üzletkörük baromfinak nagy­ban vagy kicsinyben árusítására ki­terjed - kijelölés nélkül árusithatoak baromfit nagyban, illetőleg kicsinyben. A baromfikiskereskedői kijelölés iránti kérvényt a közellátásügyi mi­niszter nrhoz címezve a Magyar Ba­romfikiviteli Egyesülésnél (Budapest, V., Vértanuk-tere 1.) kell benyújtani. Azok a kereskedők, akik kizárólag baromfinak közvetlen fogyasztók ré­szére való árusításával foglalkoznak, vagy pedig üzletkörüknek nagyobb ré­szét baromfinak közvetlen fogyasztók részére történő forgalombahozatala képezi (baromfikiskereskedők) a ba­romfikiskereskedői kijelölés iránti kérvényüket Szeged sz. kir. város pol Sármesteréhez címezve 1943. évi ja­guár 2. napjáig a polgármesteri iktató­hivatalba nyújtsák be. A barimfikisker-ískertBt kijelölés iránti kérvényhez mellékelni kell: a) 6 hónapnál nem -égeböl keletű srkölcsi bizonyítványt. b) folyamodónak, szüleinek és Rtigyszüleinek «*Ül»'ési anyakönvvi ki­**>natát eredetiben. c) nvilatkozatot. amennyiben a fo­'vamodé büntetőjogi jogkövetkezmé­nyek terhe alatt kijelentig bogv saját '"aga, valamint házastársa az 1939. évi TV. tc. szemuontiából zsidónak tekin­tendő-e. vagv sem. d1* ipnrjogositvánvát. vagy amiak Másolatát. e) kimutatást arról, hogv az 1941. ^ben hány kg baromfit hozott forga­lomba. Dr. Pálfy József polgármester. — Fogva tartotta a tettenért tolvajt — személyes szabadság megsértése miatt elitélték. Zomborból jelentik: A zombori törvényszék dr. Winter-Kócs hármastanácsa Vidákovich József 45 éves nemesmilitiesi földbirtokos és bé­rese Petrés Rókus ellen személyes szabadság megsértése cimén indított eljárást. Vidákovich és Petrés ezév júliusában egy este a szállása gyü­mölcsősében megverték Földi Gusztáv nemesmilitiesi lakost, majd a tanyán egy kamrába zárták és két napig fog­va tartották. Vidákovich József véde­kezésében elmondta, bogy hossza időn ét ismeretlen tettes napról-napra dézs­málta a gyümölcsöst. Egy este meg­beszéltek a béressel, hogy meglesik a gyümölcstolvajt és elfogják. Nem so­káig váriak leshelyükön, amikor be­ugrott a gyümölcsösbe Földi Gnsztáv, akit tettenérése után alaposan el is vertek. A kamrába azért zárták be földit, hogy még azzal is büntessék a gyümölcslopásért. A biróság a gaz­dálkodót 500 pengő, a bérest pedig 5 napi átváltoztatható 50 pengő pénz­büntetésre Ítélte jogerősen. — Lopkodják az ereszcsatornákat. Az utóbbi időben egyre sűrűbben tőr­ténnek a városban kerítés-, kilincs-és csatornalopások. Különösen a perifé­riákon van napirenden, hogy éjsza­kánkint lefeszegetik a keritésléceket, a belvárosban viszont inkább a ki­lincslopás divik. Csütörtökön dr. Vi­kor István Ítélőtáblai biró jelentette a rendőrségen, hogy az éjszaka isme­retlen tettesek ellopták Szent Miklós­utca 5. számn házának ereszcsatorná­ját. A károsult 10 pengő jutalmat tű­zött ki a nyomravezetőnek. SZÍNHÁZ UELM AGV ARORSZAfi ­Péntek, 1942 november 20. ' r ÉN T fK, NOVEMBER Ul, líiil'tól i. é.40: Üzen az otthon. A Vöröske­reszt bajtársi rádiószoigálata. 6.40: Ébresztő, torna. 7; Hirek, közlemé­nyek, reggeli zene. 10: Hirek. 10.15: Székesfővárosi Tűzoltózenekar. Vezé­nyel Eördögh János. 11.10: Nemzetkö­zi vizjelzőszolgálat. 11.15: Balett-zene. 11.40: Hetven esztendős a kolozsvári egyetem orvosi kara. Irta dr. Csajkás Bódog. Felolvasás. 12: Harangszó. Fohász. Himnusz. 1210: A Mária Te­rézia 1. honvvéd gyalogezred zeneka­ra. Vezényel Seregi Artúr. 1240: Hi rek. 1.20: Időjelzés; vízállásjelentés. 1.30: Honvédeink üzennek. A Vöröske­reszt bajtársi rádiószolgálata. 2: Wei­dinger Ede szalonzenekara. 230: Hi­rek. 2.45: Műsorismertetés. 3: Arfo­ílyamhirek, piaci árak élelmiszerárak. 320: Filmzene. 3.50: A tarcali királyi szöllők. Hangfelvétel. 4.20: Hirek né­met, román, szlovák és ruszin nyel­ven. 4.45: Időjelzés, hirek. 5: A Buda­pesti Kisipari Hitelintézet székház­avató ünnepsége. 5.50: Sportközlemé­nyek. 6: Német hallgatóinknak. — Für unsere deutschen Hőrer. 6.20: Magyar ének _ magyar lélek. Adám Jenő, a Zeneművészeti Főiskola tanárának népdalfélórája. 6.50: Hirek. 7.05: Auber A portici néma, nyitány. Szim­fénikus zenekar előadásában. 7.15: A két magyar haza uniója. Dr. Bisztrav Gyula előadása. 7.45: Walter Giese­king zongoraestjének közvetítése a Székesfővárosi Vigadó nagyterméből. 840: Kéler Béla zenekari müvei halá­la 60. évfordulóján. Közreműködik a Melles Béla-zenekar Vincze Ottó ve­zénylésével. 940: Hírek 10.10: Szere­nád. Berg Mária előadása hangleme­zekkel. 11.10: Tánczene. Heinemaun P.de tánczenekara játszik 11.45: Hi­rek. BUDAPEST TI Ö40: Japán zene. 705: Gyorsirótnn­folvam. Tartja Szlabey Géza. 7.30: Ve­ress Károly cigányzenekara muzsikál a Pannónia-szállóból. 8.20: Hangképek Háromszékből. 1. Útban a komollóí tábor felé 2 Tábortfiz Komoltón A közvetítéseket szentistváni Nemes Ir­ma vezeti. Hangfelvétel. Viharos szerelem (Vigjátékbeioutató) Újfajta és kissé furcsa kísérlet: •csak felnőttek* számára dél­utáni bemutatóelőadást rendezni 1 A délutáni előadás legfőbb létjogosultsá­ga az, hogy az ifjúság is jelen lehet ilyenkor egy-egy erkölcsi nívójú, ne­velő célzatú, irodalmi értékű színjá­ték előadásán. A munkáselőadások, va­lamint a honvédek számára rendezett délutáni előadások is nagyon belyes­lendők a színház igazgatósága részé­ről, azonban emellett az újfajta kísér­let mellett nem mehetünk el anélkül, hogy inditóokát kutatnánk. A csü­törtök délután bemutatóra került •Vi­haros szereleme cimü •franciá­san* malackodó vígjátékkal kapcsolat­ban csak azt tudjuk indító okul fel­hozni, hogy a darab oly gyenge, hogy esti bemutatóra nem érdemesítette az igazgatóság. Mario Devellis internacionális hangzású neve alatt hozta ki ezt a se­lejtes színpadi terméket annakidején a budapesti Andrássy-uti színház, ahoi Vaszary János és Gábor hasonló zsánerű, de szellemesebb és ötletesebb színjátékai kerülnek szinre ujabban, •családi vállalkozásban*. Ott Vusza­ryné Muráti Lilinek teremtette* egyéniségéhez illő keretet ezzel a •franciás* bohózattal, nálunk Har­ozos Irén játszotta Muráti szerepét ügyesen, könnyed bájjal és nagy rutin­nal. Milliomosleányt játszik, akit es­küvője napján vőlegényének barátai tévedésből elrabolnak és jachtjukra hurcolnak. Ebből származik a sok ka­cagtató helyzetkomikum, amit a szerző és a szereplők jól ki is használnak. A vendég Nagyajtay György jómeg­jelenésü, rokonszenves fiatalember, de — más semmi. Igaz, hogy szerepe sem vaiaroi brilliáns feladat, de azért több kedvvel is játszhatta volna. A két ügyes komikus: Solymossy Imre és Károlyi Vilmos viszont brillíro­zott Az előbbi egy részeges tengeri medve, az utóbbi az egyik >leányrabló« szerepében. Sok derűs percet szerez­tek a közönségnek, amely igen gyéren töltötte meg a nézőtér egyes pontjait. Horváth Mária, Nagy Aona, Hedrich Éva, Máthé László, Besse Miklós szolgálták még a mu­lattatást. többé-kevésbé sikerrel. Saj­nos, a gyér sorok között nem tudott a hangulat felmelegedni, pedig a színé­szek mindent elkövettek, hogy derűs i hangulatot varázsoljanak a nézőtérre Esti előadáson talán sikerült volna. A régi fogásnak számitó varázsige. •csak felnőtteknek* nem ta­lált méltánylásra, néhány fiatal leány és egész páholyra való gyermekcso port is ezt bizonyította. (cs. p.) —oOo— zeneszerző szegedi származású és eb­ben a szezonban két operettje is szín­re kerül Szegeden. Hegedűs Tamás leg­szebb melódiáju slágerét a rádióhang­versenyen K a r á d y Katalin énekelte el simogató, lágy és bársonyos- hang­ján, a rádióhallgató közönség őszinte gyönyörűségére. —oOo— A színházi iroda közleményei HETI MŰSOR: Pénteken: Luxemburg grófja Mada­rász Lászlóval. Szombaton délután: Viharos szere­lem. Mérsékelt helyárak. Szombaton este: Luxemburg grófja Madarsáz Lászlóval. Vasárnap délután és este: Luxem­burg-grófja. —oOo— Ma este Madarász László fellépté­vel a nagysikerű Lehár-operett, Lu xemburg grófja kerül szinre tisztvi­selöbérletben, rendes helyárakkal A Luxemburg grófja előadását szomba­ton, vasárnap délután (rendes hely­árakkal) és vasárnap este ismétli meg a színház. Hétfőn és kedden este munkáselöadást tart a színház, ezalkalommai Madarász László felléptével a Luxemburg grófja kerül szinre. A hétfői előadást a Ma­gyar Len-, Kender- és Jutafonógyár Rt. munkássága kötötte le, mig a töb­bi előadást a többi szegedi gyárak munkástársadalma nézi végig. A szil* ház igazgatósága tisztelettel kéri AJ egyes gyárak megbízottait, hogy a keddi' előadásra csoportos igénylései­ket mielőbb váltsák ki a szinház felső irodájában. Szombaton délután mérsékelt hely­árakkal a csütörtökön bemutatott Viha­ros szerelem c. zenés bohózat kerül szinre Nagyajtay György felléptével Jövő héten, csütörtökön este a Bív hémélet előadására félretett jegyeket még a mai nap folyamán ki kell vál­tani, mert a nagy érdeklődésre való tekintettel a pénztár azokat tovább nem tartja fenn. A helyárakból a szil* ház összes bérlői 20 százalékos ked­vezmény kapnak. A Bohémélet bérlet­szünetben, felemelt helyárakkal kertit szinre. TŐZSDE s5 Rácz Andor szabadkai tőrvény széki elnök operettet irt. A Kőszegi színtársulat december 15-én kezdi meg szabadkai szezonját. A színtársulat eredeti operettbemutatóra készül. A darab szerzője Rácz Andor. volt szegedi járásbíróság! elnök, aki je­lenleg a szabadkai törvényszék elnö­ke. A darab zenéjét Beck Miklós, a társulat karnagya irta. = A legnépszerűbb slágerek a Rá­dióban. ötletes és kellemes mcglepe téssel szolgált hallgatói számára csü­törtökön este a magyar rádió. A leg sikeresebb slágerek szerző-vej beszé' getett S óra 20 perckor a rádió ripor tere.- A? érdekes rádióinterjú kapósán Fényes Szabolcs, dr. Hegedűs Tamás. Febér István. Buday Dó nes, Eisemann Mihály és De F r i e s Károly nyilatkoztak a sláger- • szerzés titkairól. Különösen kiemelésre; méltó Hegedűs Tamás, a »HamVadó cigarettavég* ég sok más tendkivüli népszerűségre • em,el.kertfett slágerdal „„ . m , szerzőjének, wi'átkozáta. ami,ál is iu- nm u^AS, Budapesti értéktőzsdezárlat AzeW­ző napok mozgalmas üzleti forgalma ' után csütörtökön csendesebbé vált a tőzsde hangulata. A vásárlási kedv ujabb megbízásokkal sem volt eléggé alátámasztva, úgyhogy eleinte alig fej­lődött ki némi üzlet. A tőzsdeidő to­vább! folyamán az árak alakulása egyenetlenné vált. A vezető értékek nagyrésze jól tartotta árfolyamát. Az árkülönbözetek nem voltak jelentéke­nyek. Zürichi devizazárlat. Páris 8.35, London 17.31 egynegyed. Milánó ir. c egynegyed, Newyork 431.—. Amszter­dam 229.50. Berlin 172.55, Szófia 5.37 fel. Bukarest 237 fél, Brüsszel 6925. A Magyar Nemzeti Bank valutaár­folyamai. Szlovák kor. 1145-1175 lej 195—205. Ura 17.40-17.90. svájci ír. 7960—80 60. svéd kor. 81.70—8270. A. budapesti terménytőzsdén a mag­féleségekben közepes volt a forgalom. Csikóséi torménytőzsdezárlftt. Búza tartott. Dec. 124.25—háromnyolcad, máj. 127 hétnyolcad—128, jul. 128 há­romnyolcad. Tengeri jól tartott. Dec. 82 háromnyolcad, máj. 87 ötnyolcad, jul. 89 egynyolcad. Rozs tartott! De*­61.25, máj. 67 háromnyolcad, jul. 69 há­romnyolcad. Előfizetőink havi 80 fillérért kább, mert a jiaiaL a*uffioa tehetséges . tárátok DÍI.M AGUAftttWJZA® „fcfihsrftóŐiW"

Next

/
Thumbnails
Contents