Délmagyarország, 1942. szeptember (18. évfolyam, 197-221. szám)
1942-09-24 / 216. szám
£ I)BC MAGYAROKSZAG ^ Csütörtök, 1942. szeptember 24. HÍREK Szegedi uitanutaté A Somogyi-könyvtárban és az egyetemi könyvtarban vasárnap és unnepnap kivételevei könyvtárszolgálat. A Városi Múzeum egész évben nvifva. Szolgálatos gyógyszertárak: Franki József Szeret Györgytér 6, Frankó Andor Dugonics-tér 1, Surjányi Jó**ef Kossuth Lajos-sugárut 31. Se!meczi Béla Somogyi-telep IX. u. 489 Mozik njüsora: Belvárosi Mozi: Illúzió, Korzó Mozi: őrség, v á lt á s, { Széchenyi Mozi: Diákévek. —oO— — A hadtestparancsnok látogatásai a városházán. Vitéz Gyimes s v Ferenc vezérőrnagy, a szegedi hadtest parancsnoka szerdán délben tisztelgő látogatáson volt dr. P á I f v József polgármesternél és dr. Tóth Béla helyettes polgármesternél. A szabadságon levő fő• ispán hivatalában névjegyét nyújtotta át Gydmessv vezérőrnagy." — Valkó .László szociális felügyelő Szegeden. Dr. Valkó László szociális felügyelő, az Országos Szociális Felügyelőség szegedi körzetének vezetője ma. csötörtökön Szegedre érkezik s több napirenden szereplő szociális és népjóléti vonatkozású ügyben tárgyalásokat folytat a város hatóságával. — A jubiláló Raskó Sándor püspöki helynököt üdvözölte a polgármester. Raskó Sándor nagyprépost, püspöki helynök pappá szentelésének ötvenedik évfordulója alkalmából vasárnap matatta be Arátfalván jubileumi aranymiséjét. A nevezetes évforduló alkalmából dr. Pálf v József polgármester meleghangú levélben köszöntötte Baskó Sándor püspöki helvnököt. — Ötnyelvű idegenforgalmi prospektust készíttet a város. A város hatósága, illetőleg az Idegenforgalmi Hivatal nagyszabású idegenforgalmi kiadvány előkészítését kezdte meg. A kiadvány tulajdonképpen egy nagy terjedelmű idegenforgalmi, prospektus lesz, amelyet öt nyelven, magyar, német, olasz, francia és szerb nyelven jelentetnek meg. A prospektus gazdag képanyaggal és a város történelméről s különböző nevezetességeiről szóló bőséges szövegrésszel ismerteti majd Szegedet. A nyomdai munkálatok már megkezdődtek Budapesten s hirek szerint hamarosan meg is jelenik a prospektus. — A szegedi tűzoltóságot és a légoltalmi szervezetet tanulmányozták Szabadka szakközegei. Szerdán délelőtt Szegedre érkezett Szabadka tűz oltóföparancsnoka, a város építészeti és gépészeti osztályának vezetője és Horváth István tüzoltófőparancsnok kalauzolása mellett megtekintették és tanulmányozták a szegedi tűzoltóságot és a hatósági légoltalmi szervezetet. — Emelkedett a létfenntartási költségek indexszáma. Budapestről jelentik: A Központi Statisztikai Idibatal a következő augusztusi statisztikai adatokat közli: A nagyke reskedelmi árak indexszáma az 1929. évi árakat 100-al véve egyenlőknek, augusztus végén 150.7 voll az előző havi 150.1-el szemben A létfenntartási költségek indexszáma az 1931. évi árakat százzal véve egyenlőnek, augusztus végén lakbérrel egvütt számítva az előző havi 152.00-val szemben 153.9. lakbér nélkül számitva pedig az előző havi 172.7-el szemben 175.2 volt. — összeégetett a forró paradicsom egy kisgyermeket. Körösi Lajos 16 hónapos újszeged! kisfiú szüleinek Kállav-fasor 24. sz. alatti lakásán a tűzhely közelében játszadozott. F;<ry óvatlan pillanatban belenyúlt a tűzhelyen levő forró paradicsomlébe Mire észrevetfék. már stilvos égési se beket szenvedett. A mentők a szerencsétlenül járt gvermeket életveszélyes j állapotban szállították a bőrgvógyá- • szati klinikára. Három és fél dekában állapították meg a zsemlye súlyát Budapest, szeptember 23. A hivatalos lap csütörtöki száma közli: A földmüvelésügyi miniszter rendeletét a zsidók tulajdonában levő mez5- és erdőgazdasági ingatlanoknak nemzsidó törvényes gyermekekre, unokákra, örökbefogadottakra, vagy utóörökösökre való átruházásáról, kormányrendeletet a tej és tejszín szállítási kötelezettség meghoszszabhitásáról, a közellátási miniszter rendeletét a liszt, kenyér és sütőipari termékek arányos elosztásának szabályozásáról szóló kormányrendelet végrehajtásában kiadott rendelkezések módosításáról, valamint a kormány rendeletét a zsemlye súlyának megállapításáról. Az utóbbi rendelet értelmeben a zsemlye legkisebb súlya 3 dekagram, legnagyobb súlya 3.5 dekagram lehet. fajdalomtól megtört szívvel tudatjuk, hogy szeretett Édesanyánk, özv. Csernák Illésné SZ. FODOR MARIA 66 éves koráhan f. hó 22-én hosszas szenvedés után elhunyt. Drága halottunk földi maradványát f. hó 24-én dél? után fél 5 órakor fogjuk a Dugonics-temető ravatalozó jából örök nyugalomra helyezni. 282 GYÁSZOLÓ CSALÁD ERNYÓ javítás, áthúzás STEINER ©nnyö-, fűző-, kesztyükészitőnél Kölcseyutca 12. (Feketesas-utca és Tisza Lajos-körűt sarok). Alapitva 1913. 19S — Hová lett a deszki levernék futballkapuja? A Deszki Levente Labdarugó Egyesület ez év elején feljelentést tett a rendörségen, hogy ismeretlen tettes kiásta a sporttelepen a futballk aput és elvitte. A gyanú Lele Mihály deszki lakosra irányul*, aki a sportpálya közelében lakott. A gyanuokok alapján az ügyészség azzal vádolta Lele Mihályt, hogy a kaput ellopta és eltüzelte. Molnár István egvesbiró szerdán tárgyalta a bűnügyet, a sértett képviseletében azonban senki nem jelent meg. A kihallgatott tanuk vallomásával nem sikerült tisztázni az ügyet és minthogy a bizonyítási eljárás során egyetlen olyan biztos támpont nem merült fel. amely T.ele Mihály bűnösségét kétségtelenül beigazolta volna, a bíró bizonyítékok hiányában felmentette a vádlottat a lopás vádja alól. Az ítélet jogerős. — A TISZA VÍZÁLLÁSA. A szegedi rendőrség révkanifánysága jelentése szerint a Tisza, vízállása szeptember 23-án reggel 7 órakor — 112 cm, hőmérséklete 19 fok, a levegő hőmérséklete 17 fok Celzius. — Felhívás. Felhívjuk a füszerpaprikatermclők figyelmét, hogy a 27.513 —1937. II. sz. iparügyi miniszteri rendelet szerint a füszerpaprikatermelőK az általuk termelt fűszerpaprikát iparengedély nélkül is, őstermelő jogon kikészíthetik. Az a termelő, aki ezen jogával élni akar, köteles a termésmennyiséget füzérszám és suly szerint a Szegcdi és Szegedvidéki Eiiszerpaprikatermelők Szövetségénél (Szeged, Báró Jósika.utca 2, és keddi napokon Horgoson is, Horthy Miklós-u. 106, a kirendeltségen) bejelenteni 1942 december 15-ig. A jelentkezésnél az 1912. évi fiiszerpaprikaterrnelési engedély feltétlenül felmutatandó. Azon termelők, akik a határidőn tul jelentkeznek, őstermelői alapon történő kikészítésre engedélyt nem kapnak. Á dologtalan Illés Irta: Sz. Szigethy Vilmos Üreg Dermesztő Mihály napestig kárpált, egyre csak a fiát szidta, mar hogy az liiés gyereket. Nagy keserűségek halmozódtak fel az apai szivhen. amelyet úgyis eléggé meglátogat a sors, ha öt gyereket rendel a házába. Nem ez a baj, már hogyan volna, egcsz más az, ami meg tudja rontani az életet Az apróságok alig látszanak ki a földből, máris hasznukat lehet venni. Ha másra nem jók, arra jók, hogy ebédet hozzanak délben, vagy őrizzék a lovakat. Ellenben az Illés, aki kezébe vehetné maholnap a kapát, nem dolgozik semmit. Emésztő szegyen az, csúfság, ha egy surbankó legény haszontalansággal tölti a napjait. Éjszaka nem alszik, csak elveti magát a gazos tarlón és bámulja a mennyországot, mintha abból meg lehetne élni. Isten tudja, mit talál a sok csillagon, hisz olyan apró valamennyi és főleg egyforma, hogy figyelemre sem érdemesek. Az Illés gyerek mégis beléjük van gabalyodva, haladó uljáu elkíséri a göncölszekeret, éber aggodalommal őrködik a fiastyuk felelt. A kakasok rég elénekelték hajnali dalaikat, szemet keresni megjelentek a tarlón, mikor Tllés idejénvalónak találja, hogv szenderegjen egy sort. A mennyországnak van fordulva akkor is. két karját párnának használja a feíe alatt és mosolyog idvezülten, mint aki édes álmot lát. Öreg Mihály azonfelül ingerülten látja, hogy már megint bemocskolta valaki a ház tiszta fehér falát, amelv elvan ragyogó, de olyan, hogy hozzá fogható a hetedik utcában sem találJ«tik. Most aztán tele van ákom-bákommal, sisakos vitézek lovagolnak háborúba, karcsú lábu paripák vágtatnak, szinte, hallani a trombitaszót. Sokáig nem tudta meg, ki a bűnszerző. Először haragos szomszédra gondolt, mert látni való a mázolások színéből is, hogy csúfság van jelen. Ezek a színek haragos-veresek, mint valamikor a kuruc legények voltak, azért mégis tönkreteszik a falat. Arrajáró népek olykor meg is kérdezik: Tán panorámát csinálsz a házadbul! Az ilyesmire legokosabb nem is válaszolni, mert csak az indulatot kavarja fel az emberben és szóra következvén szó, veszedelem származik belőle. — Lesbe állok, én már leginkább lesbe! — határozta el végül magát. De le is ütöm a derekát, akárki legyen. Ugyanakkor nekiállitotta az aszszonyt, hogy meszelje át a falakon azokat a bolondságokat, fokozván a fogadalmát. — Kettőt vágok a derekára, kettőt' Hát nem vágott, mert idejében meggondolta. A saját fiát csak nem verheti le az ember, mert hogv az Illés mászott elő a nagy nires krétákkal. hogy tele mázolia 'rrzmiborz alakokkal a megint fehérre sikerült falat. — Hát te vagy? Te nagyon te! Szüleszomoritó, dologtalan. Dc meglátogatott, veled a teremtő. Tllés csak a vállát vonogatta és nézte továbbra is az eget. amelv most bárányfelhős volt csudaszépen fodrozott. Azokról a felhőkről soha meg tudni nem lehet, hogv honnan jöntmk és hova úsznak. Szebbek voltak a fal figuráinál is, pedig azok közt most született me.g a leghatalmasabb. Rákóczi apánk vonta ki a kardiát és rrmtalott uj irányokat, ©melyeket soha nem követett a magyar. Élt az egész alak, a szeme lángot szórt, paripája alatt dübörgött a föld, Isteu szólalt meg a gyerek keze által. Egy pillanatra Mihály is megrettenve állt meg előtte, aztán fejét a szügyének eresztve elballagott, hogy ne következzenek barátságtalan beszédek. Rákóczi apánk azonban ott maradt a helyén, ősszel esőzések következnek, odacsapja a vihar a honiokot a falnak és bemocskolja a fehérségeket. Majd, a húsvéti tisztálkodásnál... a mész ára ugvis felment. A ködök, meg az esők idején ágynak esett Illés, immár csak az ablakon át bámulhatván az eget. — Gyenge mellű, mondta a doktor, mikor kihívták, mert hogv vért hányt. Hirtelen nőtt, ez a baja. — Megmarad-e? — Vagy megmarad, vagy se. Szegény ember nem viheti olyan vidékre, ahol egész évben érik a szamóca, de ha elvihetne, akkor is csak kevéssel élné tul a szűkre szabott idejét Aminthogy Illés a tavaszt sem várta meg, hanem hosszú szótlanságok után elment felkeresni ama báránvfelleseket. amelyek ismeretlen vi lógókból érkeznek és ismeretlenek félé baladnak, hogv véges emberi ész soha rá ne jöhessen bolyongásuk tit kára. Húsvét közeledtén pedig bemeszeltette Dermesztő Mihálv a falat, nmelvnek az a rendeltetése, hoev hófehér maradjon, mert ebből Ítélik meg a gazdát, nem nedig az oktalan pano rámákból S/ón fehér lett a ház oldala. szelíd a tavaszi este. esak ci szaka bomlott meg a természet égibá borúval, zivatarral. Reggelre napsugár következett volna niból. Mihály mégis hátra lántorodott A zápor mm mosta a ház falát és elvitt róla minden ujabbkori meszet, de Rákóczi apánk figuráját meghagyta. Az mintha haragosabb színekben pompázott volna, a tekintete épp ugy vezényelt alkalmas irányba, paripája lába alatt döngött a föld, amely annyiszor reszket meg hasztalanul, mert ijem érti senki a szavát. — Ne te ne, álmélkodott Mihály, hát visszakerültél? Visszakerült a többi lovas vité» is, egymásba folyt az alakjuk, mintha ölelkeznének. Idehaza járt az éjszaka az Illés, mondta később az apja. Hátba ugy kívánja, hogy ne meszeljük be többet a falat! Lássa, amikor^ megsyü"Valami vándorféle járkált egyszer arra. uri fajta lehetett, mert nem kéregetett. csak a bogarakat fogdosta össze, (óh, hogy mire nem vetemedik némelyik tisztességes férfiember!) — az hosszan elnézte a falat. — Ki rajzolta ezeket? Bámulatos tehetség. — A fiam, az Tllés. _ Tanul! valamit? — Semmit az égvilágon Vétek elhanvagolni. hiszen a* ilyennel minden száz esztendőben egvszer lepi meg a világot az ég. Hol az a gyerek? _ Meghalt, — aiffa rS a választ Mihály. Aztán, mig a bárányfelhőket Követte. hogy hátha kiformálódik valamelyikből az Illés feíe. kézlegvintvs lette hozzá. — Jót tett vele az Isten, bogy magához vette, nem erre a világra való volt. Ne vegv® zokon a Teremtő, adjon neki örök nvugodalmat. de nem dolcnzott az a jámbor semmit. u.rv henyélte át az egyik napot á másik után Nyilván a rossz tüdeje okozta, a doktor ur is azt mondta, hogy. hirtelenbe nőtt.