Délmagyarország, 1942. július (18. évfolyam, 146-172. szám)

1942-07-29 / 170. szám

Harmincezer pengős sikkasztás a szegedi Hangyánál A rendőrség előzetes letartóztatásba helyezte Szemere Béla tarhonyagyári üzemvezetőt, aki eddig több, mint 18.000 pengő eltulajdonítását ismerte be »Főleg nőkre és pezsgőre* költötte a sikkasztó tisztviselő a bűnös uton szerzett pénzt (A Délmagyarország munkatársá­tól) öt nap óta nagyarányú sik­kasztási ügyben nyomoz a szegedi rendőrség. A feljelentést a »Han­gya* szövetkezet szegedi tarhonya­gyárának vezetősége tette amialt. hogy az ügykezelésben a rovancso­lás mintegy 30.000 pengő hiányt ál­lapított meg. A rendőri nyomozás azonnal megindult és a gyanú már az első pillanatokban a tarhonya­gyártó üzem vezetőjére, Szemere Bélára irányult, aki a szövetkezet felszólítására nem tudott elszámolni a kezére bizott összegekkel és a hiányt azzal próbálta magyarázni, hogy liszt, tojás és egyéb anyag be­szerzésére nagyobb összegeket fize­tett ki különböző személyeknek és Z pénzek ellenértékét képező áruk még csak ezután kerülnek leszállí­tásra. A védekezés nem bizonyult elfo­gadhatónak, mert Szemere ismételt felszólításra sem tudta megnevezni azokat a személyeket, akiknek a többezer pengős előlegeket állítólag kifizette. Egyetlen —' 4900 pengős tételről szerepelt csupán az a be­jegyzés, hogy azt K. N a g y László budapesti lakos vette fel lisztszálli­fásra előlegül. Szemere vállalkozott rá, bogy felutazik Pestre és a pénzt K. Nagy Lászlótól viszaszerzi. El is utazott, azonban, amikor napok múlva sem jelentkezett, a szövetke­zet feljelentésére a rendőrség a szö­késben levő Szemerét elfogta és őri­zetbe vette. Napokon át folyt a rendőrség bűnügyi osztályán Szeniere kihall­gatása Eleinte "tudni sem akart ar­ról, hogy a rábízott pénzelvhői bár­mit is a saját céljaira fordított vol­na, amikor azonban elébe tárták, hogy az általa adósként feltüntetett fc. Nagy László nemiélező személy, megtört és beismerte, hogy hónapo­kon keresztül többezer pengős téte­lekkel megkárosította a vállalatot. A rendőri nyomozás során a kö­vetkező tényállás derült ki: Szemere Béla, aki ezidőszerint 45 éves, négy és félévvel ezelőtt került a »Haugya« szövetkezet alkalmazá­sába mint tisztviselő. Több vidéki városban dolgozott a »Hangya«-fió­kokban, igy megfordult Ungváron js, ahol ismeretséget kötött egy fia­tal, ismert nevü hegedűművésznek vel, akivel huzamosabb időn át ben­sőséges kapcsolatul tartott fenn. Ez év február elején Szemerét Sze­gedre helyezték és megbízták a szö­vetkezet tarhonyagyártó üzemének vezetésével, ezenkívül mint bevá­sárló is 'müködötá a cégnél. Uj beosztásában 170 pengős havi fizetésű kistisztviselő kezén igen nagy összegek, nehéz ezresek fo­rogtak. A központ részére is eszkö­zolt nagyobb bevásárlásokat, azon­kívül a szegedi larhonyaüzem ter­mékeit ts ő értékesítette. Az utóbbi időben feltűnt, hogy Szemere igen költekező életmódot folytat. Állan­dó vendége ielt az éjszakai mulató­helyeknek cs nagy dáridót csapott. Aho! csak megfordult, mindenütt a »Hangya* szövetkezet igazgatójá­nak adta ki magát, szórta a pénzt és különösen gyakran látták höl­gyek társaságában. Szegedre érkezése után kevéssel 'nygismerkedelt a Kincsey-kávéház vorsöhaju énekesnőjével, akibe be­kéretett és meg is kérte a kezét, ui 8p7fe4ÖBjüvészp9 menyasszony je­ioittel Véglegesen szakított és azon­tul minden éjjel ott látták a kávé házban, ahol a dizőz ezentúl csak neki énekelte, hogy »a nagy szerelmek nem gyó­gyíthatók...« Szemere ugyan »a gyógyitással« is megpróbálkozott. Amikor a di­zőznek lejárt a szerződése, amely Szegedhez kötötte, a mulatós em­ber! hogy felejtsen, az utóddal kö­tött szoros barátságot és azontúl az ő kedvéért folyt a pezsgő a Kincsey márványasztalánál, szemben a ze­nekari dobogóval, ahol az uj éne­kesnő már nem a szerelem gvógvit­hatatlanságáról énekelt mélabús dalt, hanem a »kis halacskáról« zengett valami csintalan kis dalt. Két hétig tartott ez az ujabb sze­relem amely véget ért abban a pil­lanatban. amikor a kis esihtalant felváltotta az ujabb, aki azonban — Szemere szerencsétlenségére — a régi volt, a tiziánha.iu. A régi sze­relem kiujult és rövidesen eljegy­zéshez vezetett. A gyürüváltás ki­tűnő alkalom volt uiabb pezsgős dáridók rendezésére. Pénz volt bő­ven és ezen senki sem csodálko­zott, mert az * igazgató ur? fénye­sén keresett, ugy tudták, hogy havi 2000 pengőt is meghaladja a fix fi­zetése, a mellékes jövedelme pedig ennek a dupíáját is kiteszi... Igy folyt a ^nagyvonalú* élet, éj­szakáról éjszakára recsegett a szak­szofón és repültek a százasok, ezre­sek a »vőlegény« zsebéből, amig egy napon jónak "látták utánanézni, hogy miből is telik tulajdonképpen Szemere Bélának erre a nagyarányú költekezésre. A többit már a rend­őrségen, az »igazgató ur« vallomá­sáról felvett jegyzőkönyvek beszélik el, amelyek rövidesen átkerülnek az ügyészségre, ahol a rendőri nyo­mozás" ténymegállapításai alapján hivatali sikkasztás és hűtlen keze­lés címén indul meg ellene az eljá­rás. Előbb azonban még a rendőr­ség a 4900 pengő sorsának homá­lyára akar világosságot deríteni, mert ez az egy tétel az, amire Sze­mere nem tüd magyarázatot adni. Eddig több, mint 18.000 pengő eltulajdonítását ismerte be, a többi pénzre »nem emlékszik*, ami nem is csoda ... Annál inkább emlékez­nek azonban a Hangyánál, ahol tör­vényszéki könyvszakértő vizsgálta felül a könyveket és ennek szakvé­leménye alapján a rendőrségen va­lószínűnek tartják, hogy az elsik­kasztott összegek elérik a 30.000 pengőt is. Szemere Béla addig is, amig tel­jes bünlajstromát összeállít ják, a rendőrség őrizetében marad, mert a nyomozás eddigi adatai és részbeni beismerése is elégséges jogalapot szolgáltatnak arra, Kogv elftzetes letartóztatásba helyezzék. hogy Szegeden milyen nagy érdeklődés nyilvánul meg Erdély és az erdélyi fürdők iránt. Azok kórében. akik olyan szemcsések, hogy 2—3 betes nyári pihenéssel gyűjthetnek erőt az egész esztendő munkájánoz. az idén valóságos erdélyi láz uralkodott. Szo­vátán, Borszéken szintén egész kis szegedi kolóniák ütöttek tanyát. A szegediek mindhárom tündérszép er­délyi fürdőhelyen igen jól érzik és érezték magukat, valahogy mégis el­terjedt az a bir, hogy nem érdemes Erdélybe menni az idén, mert nem jó az élelmezés. Ezt a tévhirt igyekszem sürgősen megcáfolni annál is inkább, mert jó­magam súlygyarapodással érkeztem haza Szovátáról s ismerőseim olyan kétkedve tekintgetnek rám, mintha csak mondanák: — Hogy lehetséges ez, hiszen — Erdélyben voltál...? Szovátán valóban igen jók az élel­mezési viszonyok s ugy tudom, a töb­bi nagyobb erdélyi fürdőn sincsen semmiben hiány. A szovátai »Casino«­han például olyan 4—5 fogásos ebé­deket szolgálnak fel, sült szárnyassal és húsos, gombás előételekkel, hogy bárki > békebeli* módon megnyalhal­ja utána mind a tiz. ujját.. Reggeli: bivalytejes kávé, vajjal, mézzel és dzsemmel, este pedig ebédnek is be­illő háromfogásos, előételes menük divatosak ezen az istenáldotta erdélyi fürdőhelyen. Nem csoda hát, ha a kitűnő, éles levegő hatására fokozódik az étvágy és a sóstó állítólagos fo­gyasztó hatása ellenére is súlygya­rapodással térnek haza az üdülők Az elterjedt hireknek tehát nem az élelemhiány, hanem egyes villatulaj­donosok nyerészkedési vágya az alap­ja. A román tulajdonosok kezében lé­vő villák némelyikében ragvogó az ailátás. fényűzően berendezett, erké­lyes szobák", hideg/meleg folvóviz és esvéb kényelem vár a vendégekre és Áz élelmezési viszonyok kielégítőek az erdélyi fürdőkben A villatulajdonosok élelmezési politikája és egyéb szovátai érdekességek (A Délmagyarország n unkatiirsá- * az élelmezés is nagyszerű, de — csak tói) őszinte örömmel tapasztalom, | ]5-ig... A hónap második felében már a nyerészkedési hajlam nyer ki­elégítést, reggelenként eltűnik a bi­valytej, helyette hársfateát kortyolgat­hat a »betegként< kezelt jámbor üdü­lő, a huszfilléresnyi nagyságú vajhoz nagyitót is felszolgálhatnának, délben a marhahús különböző változatait él­vezheti a vendég és este »pudding«­nak nevezett gyönge kis >grizpapití szolgálnak fel, hogy meg ne terhelje valahogy a gyomrát éjszakára. Es mindezt 20—22 pengö« napi penzióért? Nyerészkedési szellem Szovátán A nyerészkedő szellemben van te hát a hiba, mert hála Istennek, élel­mezésben egyik erdélyi fürdő spin szűkölködik. Bizonyíték rá a villatu­lajdonos élelmes eljárása, amely sze­rint a napi 20—22 pengős penzióra még ráfizető vendégeknek természe­tesen 15.-e után is jut nagyobb sze­let vaj, a reggeli . 3 dekás zsemle mel­lé még szelet fehér kenyér, sőt dél­ben, a refrénként visza-viszatéiö marhahús helyett gyönge rántottcsir­ke, vagy csirkebeesinált. A villában, ahol laktam még két szegedi úriasszony lakott. Az egyik öt nap után elmenekült, mert éppen ab­ban a periódusban jött. amikor az élelmezés ügyes descrescendóval egy­re jobban leromlott. Átment egy má­sik — szintén román tulajdonos ke­zében lévő, ezt a tárgyilagosság ked­véért jegyzem meg _ villába és ott olyan étkezést kapott ugyanazért a napi penzióért, hogy esténként, a für­dő hüs sétányain velem együtt bo­lyongva legendákat mesélt a napi ét­rendről ... Azt hiszem, sokan követték volna példáját, de egy utazási iroda utján toborozták a villák nagyrészébe a vendégeket és gz tjtazásj imda előre beszedte tőlük az egész időtartain ra szóló penzió-dijakat, ahmsvan ez szo­kás. Mentek ís a* iroda cime/e apa* naszos le/velek, de mire hatékony aB közbeléphetett volna, a vendjég üdülé­sének kiszabott időtartama lejárt é» haza kellett utaznia. Az utazási iroda népszerű megbí­zottja azonban ahogy tőle telt, orvo­solta a vendégek panaszait. Érienként titokban és rangrejtve megjelent a villában és kisebb clelipiszeresowa­gokkal kedveskedett az éhes vendé­geknek... Az élelmiszercsomagocs­kák között negyedkilós vajdarabkák szerepeltek, 10—15 friss, fehér zsemle, finom felvágott és egyéb felbecsülhe­tetlen, de Szovátán bárhol és bármi­kor könnyen beszerezhető ínyencsé­gek... Igy történt, hogy súlygyara­podással távoztunk g villából annak ellenére, hogy a hónap második felé­ben gondosan vigyázott vonalainkra — a tulajdonosnő . . . Egyéb szovátai érdekességek... Nem csodálom, ha a humoristáit kedvenc témája a nyaralási tdőszaü, mert valóban a humor legrikjtóhb színeibe mártott plajbászbegyre való néhány figura s néhány epizód, amely a fent vázolt villáiban töltött napjai­mat vidámmá varázsolta. Két kegyel­mes ur is lakott a villában, az egyik magas kora ellenére igen vidám, szel­lemes egyéniség attól eltekintve, hogy történelmi nevezetességnek is számí­tott... A másik azonban beteges, szótlan, visszavonult férfiú, valami­kor pénzügyi zseninek ismerték szer­te az országban, ma azonban leánya erélyes kormányzása alatt töltött* szovátai napjait Taneja voltam an­nak a szomorkás jelenetnek, amikor a fodrásznál is az erélyes kezű hölgy fizette ki a kegyelmes «r borotválko­zásának diját, nehogy az öregiw —• elszámolja magát... Mindenesetre megható lett volna a •tekintetes asszony* a kegyelmes pr leánya igy neveztette magát -r ra­gaszkodása és tulgondos szeretete öreg édesapja irányában, ha POP ment volna néha már a többi fürdő­vendég idegeire. Ugyanis a >tekinte­tes asszonynak? volt egy 4 év körijü kislánya és a szegény kis teremtés szintén ugyanazt a túlzott gondosko­dást élvezte, ami a nagypapának is kijárt. Reggelenként az étterem han­gos volt az efajta vezényszavaktól: — Ess schonj — Trink schon? — Sehlucks ech<>n; A kislány ugyanis mindössze mis­fél órán át reggelizett, ennyi ideig itta meg esupornyi kávéját a festi vezényszavak folytonos, harsány han­goztatása ellenéré. Vagy talán épp*-" ezért. A vendégek legtöbbjéé^ volt a meggyőződése, hogy a gyerme­ket bizonyos bosszúvágy sarkallja: a lázadás csöppnyi, felángoló szikrája a túlzott anyai gondoskodás ellen ... A tisztes öregúr egzercirozása ugyanilyen hangos modorban folyt egész nap a vilában. Még a kézmosás és lefekvés pontos terminusát is meg­szabta neki a leánya s ez alól nem volt felmentés. Az öregúrban is fel­lázadt néha az elnyomott atya és próbált hamarabb visszavonulni a szobájába, de leányának egyetlen eré­lyes mozdulata visszatérésre késztet­te... Persze, sok derűs megjegyzésre adott alkalmat ez a helyzet a vendé­gek közöt s két szimpatikus pesti asszony például azért távozott a vil­lából. mert nem voltak hajlandók egész nap a kegyelmes ur leányának •uralkodását* élvezni... Nota bene. a kegyelmes ur és családja a kivétele­zettek között volt, becsinált csirkét kaptak ebédre marhahús helyett, ter­mészetesen borsos felülfizetésért,.. * Számomra ezek az élmények mind a betűvető embpr megfigyeléseivé sze­lídültek és hozzájárultak ahhoz, hogv az egész esztendő munkás napjaihoz való nyárt erőgyűjtésem háro™ V* tét emberismerettel gaz.4agits4k ős derűssé varázsolják ... PffÁNYT HBfDSWA

Next

/
Thumbnails
Contents