Délmagyarország, 1942. június (18. évfolyam, 123-145. szám)

1942-06-28 / 145. szám

8 1) bi. m a (i y aroks'/, a t, vasárnap, 1942. junius 28. tü R E K Szegedi utmutató A Somogyi-könyvfárbnn és sz ©evetem! könyvtárban vnsárnnp és ünnepnap kivételével könyvtárszol­gálat. A Városi Muzeum egész évben nyitva. Dorogi Imre festőművész kiállítá­sa a kupolacsarnokban junius 2!)-ig. Szolgálatos gyógyszertárak: Har­esav Károly Tisza Lajos-körut 32. Bulcsú Barna Kálvária-tér 7. dr. T.öbl Imre Gróf KleMsberg-tér 4. Moldván Lajos Újszeged. Vedres-11. I Sclmerri Béla Soinogvitelep IX. u. 489. Mozik műsora: Belvárosi Mnzi: üsi rög, Korzó Mozi: Az ördög n p ni a I s z t k, Széchenyi Mozi: B e­liajtani tilosf —o()o— A Délmagyarország legköze­lebbi száma a hétfői Péter-Pál ünnep közbejötte miatt julius 1-én, szerdán reggel a rendes ülőben jelenik meg, —«oo— — Bárdossy László Szombathely díszpolgára. Bárdossy László volt mi­niszterelnököt Szombathely városa díszpolgárává választotta. Á díszpol­gári oklevelet pénteken délután iinue­élves keretek között nyújtotta át Bárddssy I-ászlónak Mészáros Hugó ,>ol rát mester. A volt miniszterelnök meleg szavakkal köszönte nteg a-meg­tiszteltetést, niajd megemlékezett a háhornbalépés évfordulójáról és a fmnton harcoló hös magyar honvédek­ről. — Ülésezett a nyugdíjazási bizottság. Szombaton délelőtt tiz órakor dr. Pálfy József polgármester elnöklé­séve] összeült a nyugdíjazási bi­zottság. hogy előkészítse a keddi közgyűlés napirendjére kitűzött nyugdíjazási és ellátási ügyeket. Ur. Kornenessy Tibor tanácsnok, mint előadó terjesztette elő Danner­íté Magyar Tlona és Csetneky Ilona nyugdijának, özvegy Csányi Fe­rencné ellátásának, továbbá dr. Sztavrovszky Pálné, Sajtos Ferenc­né. Jónás Sándor és Dunai Kovács József varost alkalmazottak beteg­szabadságolási ügyeit. A bizottság valamennyi ügyben állást foglalt és ezekkel a javaslatokkal kerülnek a szóbanforgó személyi ügyek a kisgyűlés elé. — bornagykereskedő jégárusilással nem foglalkozhatik. Adott esetben a kereskedelem- és közlekedésügyi mi­niszter elvi határozatával eldöntötte azI a kérdést, hogy sörnagykereske­riftk erre szóló iparjqgositványuk alap­ja n jégeladással nem foglalkozhatnak. A jégkereskedés üzletkórét kimeríti a sörkereskedőknek az a tevékenysége is. amikor a sörvevőiknek a megren­delt sörrel együtt jeget is szállítanak, dc azért külön dijat nem számiihat­nak fel. hancni azt a sö" szállításával a sör árába adják. — Ügyvédi hir. Dr. Reckten­iv > I d Kristóf ügyvédi irodáját Szé­rhenví-fér 6. szám alá helvezte át. a z.nvs7ék mellé. TeWo-"óm- ' 1 7.8, ESERNYŐBŐL őszre már most gondoskodion I Prima mi­nőség, igen oicsó arak: öapernyök hozott svyagtJúi is moiieiiek u'án készülnék. ^TFINFR fözö'» ernyő- és kezlyüké­»•> » MHL.ID S7jfő Röl-íey-u'ca 12, sz, L.-korát #9 F»ketei»»-u. sarok) Alaoit re 191, neszeszerek, utazási cikkek Bőröndök SzekszárdHfiriMsiO Karász-utca 3. Nemzeti takarékossá-" tag. Alapi vi 1909. — Szeged is képviselteti magát az Újvidéki llctcn. Szombaton nyílt meg ünnepélyes keretek között Újvidéken az ünnepi hét, amely a bácskai ma­gyarság első nagyarányú kulturális megmozdulása a felszabadulás óta. Az ünnepélyes megnyitón ,-Szeged városát dr. Pálfy György kulturtanáesnok képviselte, aki pénteken esle ulazolt el Újvidékre. Ez az utazás egyébként jó alkalmul szolgál arca is. hogv a tanácsnok a megnyitón résztvevő töb­bi felszabadult délvidéki városok, igy Xotnbor és Szabadka kulturális ügyei­nek vezetőivel, továbbá a Délvidéki Közművelődési Szövelséggel tárgyalá­sokat folytasson a most egy, éve visz­szakerült országrésszel a múltban fenn­állott kulturális kapcsolatok elmélyíté­sére és egv művészeti csereprogram alapelvcinek lefektetésére. A téli évad­ban a viszonosság alapján rendezendő irodalmi, művészeti és tudományos előadások, koncertek és gyűjteményes tárlatok kétségtelenül egészséges köl­csönhatást topnak gyakorolni Szeged és a Rácska művészeti életének jövő­beli fejlődésére. — A Magyar Vöröskereszt a sebe­süli honvedek apiasi es gyógyítási le­iielősegenck eJóinozutiasata leikéri a szegedi társadalmát, hogy tollparna­kal szíveskedjenek felajanJaiii. Szük­ség tenne ó(X) párnára, amelyet keljük, hogy a háztartások ielestegebői juttas­sanak el a sebesült katonuknak. A se­besültek gyógyulását elősegiti a szó­rakozás is, eunek elérésére gondos­okdjunk tarsasjutékokroi, sakkról és hasonló szorakozlató eszközökről, amelyeket szintén kérünk. Azonkívül szükség lenne varrógépre is, bogy .a katouák fehérneműjét javítani és meg­varrni lehessen, amelyre az áldozatos hclgylársaóaloni vállalkozik. Kérjük mindazokat, akik varrógépjüket nélkü­özni tudják, bocsássák a .Vöröske­reszt-varroda rendelkezésére. Hisszük, hogy a szegedi társadaiom, amely mindig megértéssel fogadta a Vörös­kereszt kérelmét, most, amidőn a bor­zalmas háboiu sebesültjeinek nozandó csekély áldozatról van szó, nem zár­kózik el a kérés teljesítése alól és az eddig is példátmutató készséggel siet segítségére. A Vöröskereszt iro­dájában, Korona-utca 18. sz. alatt el­fogadják a felajánlott adományokat és rendeltetési helyére juttatják. ÜQtegek többnyira székrekedésben It szoktak szenvedni. Vigyázzunk ilyenkor a rendet emésztésre. Betegségben, szükséges • — A TISZA VÍZÁLLÁSA, A sze. gedi rendőrség révkapitánysága je­lentése szerint a Tisza vízállása junius 27-én reggel 7 órakor 225, hőmérséklete 21 fok, a levegő hő­mérséklete le fok Celzius voit — ítéletek nemzetgyalázás! ügyek­ben. Kiszacsanin Szávó újvidéki nap­számos tavaly júliusban Kossuth La­jos emlékét meggyalázó kijelentéseket telt és szidta a magyar nemzetet A szegedi törvényszék ötöstanácsa dr. lingvary János törvényszéki tanácsel­nök vezetésével szombaton vonta fele lősségre a nemzetgvalázással vádolt Kiszacsanin! és egyhónapi fogházra itélte. Az itéiet jogerős. — Wolf Mi­hály tiszakálmánfalvi gazdálkodó nem­zetrágalmazás vétségével vádolva ke­rült az ötöstanács elé, mert becsmér­löleg nyilatkozott a magyarságról és Rudapestre vonatkozólag kijelentette, hogy nemsokára egy másik állnmnoz fog tartozni. A törvénvszék VVn'fof jogerősen háromhónaDi fogházra ité.le. Honvédnap Harmadszor ünnepli az ország a Kormányzónk által intézményesített Honvédnapot, de először ünnepli ugy, hogy azok, akiknek ez az ün­neplés szól, — háborúban vannak. Hadatviselnek olyan eszményekért, amiknek diadala az uj "Európát és benne az uj Magyarországot fogja jelenteni. Hadat visenek olyan esz­mény ékért. amiknek zászlaja, ha lehanyatlana, ez egyértelmű lenne Isten, haza, erkölcs és az emberi kultúra pusztulásával. Illik az ün­neplésnek ez a férfias formája a magyar katonához, aki méltó utód­jává akar lenni a dicső ősöknek: Csaba királyfi legendás vitézeinek, Széni László harcosainak, Mátyás fekete leventéinek, Rákóczi talpa­sainak, Bem, Klapka vörössipkásai­nak és a világháború hőseinek. A Honvédnap az egész ország ünnepe, mert a katonai virtus az örök ma­gyar erények legszebbik, legigazibb kiteljesedése, bennecsillog a mult, stabilizálódik a jelen és Ígérkezik a jövő. A' Honvédnap: alkalom a hit­nek, a hűségnek, a bizakodásnak és az acélos akaratnak a külső meg­nyilatkozásra, de belül, a lélekben minden nap, mindig Honvédnapot kell tartanunk: hittel, munkával, áldozatok vállalásával kell segíte­nünk, a szebb magyar jövő harco­sait abban, hogy küzdelmük meg­hozhassa a nemzetnek a Feltáma­dást. Jégszekrények Fekete Nándor Kossuth Lajos-sugár ut 18. szám Tele.on 20—12. _ Elkészült a Széchenyi-téri úttest kibővítése. Harmadik hete folynak azok az utcarendezési munkák, ame­lyeket a Széchenyi-térnek a Kossuth Lájos-sugárut felőli részén az tette indokolttá, hogy a jármüvek for­galmát a kettős villamos sinpár az egyébként is keskeny területen még szűkebb helyre szorította, ami a forgalomban gyakran torlódásokat okozott, emellett az úttestnek a vil­lamos pályatesthez való szoros kö­zelség© sok szerencsétlenségnek volt már okozója és állandóan veszélyez­tette a közlekedés biztonságát. A rendőrség közlekedési osztályának előterjesztésére a városi mérnöki hivatal a villamos vasúttársaság egyetértésével uj rendezési tervet dolgozott ki, amely Ugy oldotta meg u problémát, hogy a sinpár helyé­nek változatlanul hagyásával, attól mindkét oldalt uttestet létesített. Ez csak ugy volt lehetséges, ha a parkot ezen a részen megkurtítják és a kerítést néhány méterrel bel­jebb vipzik. Ez a rendezési muuka folyt most több. mint, két héten ke­resztül. A parkot elieiyütt szegé­lyező gyalogjáró helyére került az uj kocsiút, a levágott parkszegé­lyen pedig uj gyalogjárót létesítet­tek- Az átalakítás technikai ré-zé­vel már végeztek, most már csak a park e részének atreudezésse van bátra, ami a városi kéitészet koz­berjjöttével szintén rövidesen elké­szül. Végeredményben a Széchenyi­tér üdezöld selymes pázsitja keve­sebb lett jónéháiiy négyzetméterrel, azonban az esztétikai veszteségért kárpótlást nyújt majd s, park e ré­szének újbóli beültetésén kivüi a közlekedés biztonságának jövőbe!' biztosítása. — Kérjen ön is üübonibát Vass. cukrásznál. 189 Használt tankönyveket magas áron veszünk! Szent Istvau 'társulat könyveke­reskedés. Kárász ulca 14. — Németország cs Olaszország ha­talmas csoporttal képviselteti magal a debreceni Nyári Egyetemen. A deb­receni Nvári Egyetem iránt egész Európában nagy érdeklődés nyilvánul ineg. A szövetséges Németofszág és Olaszország hatalmas csoporttal kép­viselteti magát a debreceni Nyári Egyetemen. Német részről a birodal­mi diákvezérség berlini központja, olasz részről pedig magyarbarát if­júsági egyesületek végzik a csoport­szervezési munkálatokat, de eljönnek a nyáron Debtecenbe Bulgária. Svájc, Portugália. Horvátország és Szlová­kia értelmiségének képviselői is. Te­hát augnsztusban Európa szellemi él­gárdájának nagyjelentőségű nemzetkö­zi találkozója lesz Debrecenben. Bel­földön is nagv érdeklődés kiséri a Nyári Egyetem munkáját, különösei) a visszacsatolt területek magyarsága részéről. Magyar viszonylatban főleg az kölcsönöz nagv jelentőséget a Nyá­ri Egyetemnek, hogy magas kormány­zati szervek fontos tanfolvnmok ren­dezését bízták erre a kitűnő magyar intézményre, igy például sajló-. német­nyelvi továbbképző és kisebbségi tan­folyamot rendeznek Debrecenben augusztus első három hetében. Köz­intézmények. pénzintézetek és nagy magánvállalatok érdemesebb tisztvise­lőiket jutalmazzák azzal, hogy kikül­dik a debreceni Nvári Egyetemre. A magvar és külföldi hallgatók a deb­receni program befejezése után egy hetet lőttének Budapesten a Szent Ist­ván-heti ünnenségek alkalmával. — Felemelték a bevonult alkalma­zottak eltartottjainak tartási hozzájá­rulását. Rudapesiről jelentik: A Bu­dapesti Közlöny közli a kor.nánv ren­deletéi a bevonult ipari és kereskedel­mi alkalmazottak eltartottjainak tar­tási hozzájárulásáról. A rendelet ér­telmében a 7777—1938. M E. sz. ren­dele 4. szakaszának 8- bekezdésében foglalt azt a rendelkezést, amely sze. rint a tartási hozzájárulás felső hatá­ra a tisztviselőknél 100. más szemé­lveknél 70 pengő, módosították, és pe­dig olyképpen, hogv a tartási hozzájá­rulás cimén a munkaadó, ha tisztvise­lő az alkalmazott, összesen legfeljebb Í30. ha pedig az alkalmazott a ren­delet hatálya alá tartozó más személy összesen legfeljebb havi 90 pengő ki­szolgáltatására köteles az alkalmazott eltartottja (eltartottjai) részére. A ! rendelet julius 1-én lép érvénybe. — Kérjen ön is jégbombát Vase­cukrásznál. 189 — ANYAKÖNVVI HIREK. Az el­múlt héten született 32 fiu cs 26 leánv. Elhaltak: Dobó Mária 27, Molnár An­talné 68, Barta János 77. Varga Imre 55, Mőszmer Oszkárné 65, Viskv Al­bertné 62, Szanda Margit 2, Sándor Anna 15, özv. Szilágyi Zsigmondné90, Czábóczky József 47, Zsarkó Szilvesz­ter 72, özv. Márta Istvánné 51. Kato­na Etelka 17, Leilgeb József 51, Kol­lár József 82 éves korában. — Házas­ságot kötöttek: Légár Gvöző és Chris. tóph Terézia, Kiss József és Lajkó Ju­lianna, Weiler Károly és Farkas Ju­lianna, Villányi Jenő és Rélhelyi Kor­nélia. Flórián Antal és Ábrahám-Köd­ül ön Ilona. Tuskó Tibor és Ábrahám Ködmön Trén, dr. Kopasz Ernő és Nagysolvmossy Irén, Kiss Gyula. és Réres Margit, Farkas Lajos és Vetró Terézia, Pálmai Gyula és Papiógő Julianna. Eperjesi István és Pétenári Etelka, György Aladár és Deák Ve­ronika, Boncz Géza és Auer Matild, Köti Sándor és Horváth Julianna, Lesznik Ferenc és Farkas Mária. _ Péter-Pálkor zárva lesznek * textil-, rövid-, kötött- és divatáru üz­letek. A textil-. lövid-, kötött- és di­vatárukercskedők értesítik az igen tiszteit vásárlóközönséget, hogy közös megállapodás folytán üzleteiket Péter­Pál napján, hétfőn .egész nap zárra tariák-

Next

/
Thumbnails
Contents