Délmagyarország, 1942. január (18. évfolyam, 1-25. szám)
1942-01-11 / 8. szám
| t) E L M A ü V ABURSZAG * Vasárnap, 1.941. jissár fi. sebben rendezni kívánja e*l a kérdést, amely a város közönségét n legközvetlenebbül érfnli. Fsry előzetes kérdés sürgős tisztázása Után napokon belül új ülésre Hívom össze a bizottságokat az ni tárgyalások lefolytatása végett. — A gáz- és villanyáram egységárának a gázgyár által kereszt.nlvitt. emelésével kapcsolatban átiratot intéztem a vállalathoz — fejezte he nyilatkozatát a helyettes polgármester. —- Az átiratban ágy a városnak, niint a fogyasztóközönségnek jogát a véleményünk szerinl iogalap nélkül felszámított felár visszatérítése fránl kifejezetten fenntarfomÁ nyilatkozatból kitűnik. Hogy a város jogtalannak tartja a villanyáram emelését és ezért fenntartja magának a szerződésből adódóan azt. a jogot. Hogy a gázgyárat pöf útjáü kötelezze, a szerződés pontjainak betartására s a jogalap nélkül felszámított felárnak a fogyasztóknak való visszatérítésére. Kukorica árdrágításért ezer pengő büntetés Ci Délmagyar ország munka társától) Érdekes árdrágítási üggyel foglalkozott a szegedi törvényszék Nomk-tanáfsa. Még az elmúlt év tavaszán Fotlmmm Tibor hódmezővásárhelyi gabonakerrskedőböz beállított egy ködmőnös ember és mrtrzsolt kukoricát kért. Á kereskedő éppen szállíttatott Gádorosról teherautóval tengerit és el ís adott az ismeretlen, gazáénak húsz mázsa kukoricát mázsánként 22 pengő 40 filléres árban. Ahogy a kereskedő a pénzt átvette, a kődmÖTiös ember leleplezte magát, hogy titkos rendőr és mintán így árdrágításon tettenérte a kereskedőt, lefoglalta a kifizetett vételárat » a kereskedő raktárában lévő öszszas knkoricát és árpát. Az ügyészség árdrágítás bűntéttévei vádolta a kereskedőt azért, mert a maximális 'áron felül adott el kukoricát, mert nagymennyiségű gabonát, elrejtett, a forgalom elől elvont s ezzel a közellátás érdekeit súlyosan sértette. A törvényszék ebben az ügyben több ízben tartott főtárgyalást. A kereskedő bizonyította, Hogy olcsóbban adta a kukoricát, mint ugyanabban az időben a Fütura vásárhelyi kirendeltsége s hogy azért volt kénytelen magasabb áron adni a maximális árnál, mert két pengőbe került mázsánként a fuvarköltség * a rendeletet hivatalos Helyen is ngy értelmezték, Hogy a maximális ír ban a tengelyen történő fuvarozás költsége nem foglaltatik benne. A kereskedő azzal is védekezett, hogy amfer a Futura 40—80 fillér hasznot számított, fel, ő 15-90 filléres Haszonnal adta tovább a kukoricát s azt a kukoricát, amit nála azért foglaltak le, mert 22 pengő 40 filléres árat számított fel. a Futnra. ahová beszállították a lefoglalt knkoriaát, ennél az árnál drágábban adta tovább, A saombatj tárgyaláson máj; tanukat Hallgatott ki t törvényszék » racrfaU és Kaaváaku Géza Űrré**ségi aíelnők vád- és dr. Dettrm JIuos vádbeszéde után a törvényszék csupán árdrágítás vétségében mondta kj Rottmannt bűnösnek azért, mert s maximális arat túllépte és énért ezer pengS pénzbüntetésre ítélte. Az ítélet nem jogerős. Razzián elfogták a Jehova tanúi „szegedi püspökei" Az aszfaiosseigéd „püspök ur" löbk társával főuUH az ögutszsftgre került (A Délnwgyar ország munkatársától) Az elmúlt napokban a főkapitány intézkedésére a szegedi rendőrség razziát tartott mindazokon a helyeken, amelyeket mint gyanúsakat tartanak nyilván a rendőrségen. A razzia közben a* ellenőrzést végző detektívcsopört tagjai bekopogtattak a Tápéi-Utca 49. számú Hasba, Nagy Ferenc asztalossegéd lakásába. mert úgy tudták. Hogy ?tt a szesredi Jehova sok" tartanak üléseket. A detektívek mint a „JeKova farmi" nevű tiltott szekta tagjai kopogtattak be a Tápéi-utcai lakásba, feli árultak az ajtók és bevezették őket a gyülekezetbe. Éppen hitoktatás" volt. amelyet a szegedi JeHo" va tanúinak „püspöke", Nagy Ferenc többszörösen büntetett asztalossegéd tartott. A gonosz ármánykodásairól és az alvilág rejtelmeiről tartott előadást, kijelentvén, Hogy „Csakis a Jehova tanai fogják kivezetni az emberiséget a zűrzavaros világból". A detektívek a jó hívők lelkcsségével hallgatták egy ideig a szónoklatot, majd felfedték kilétüket és az egész gyülekezetet brkisérték a szegedi rendőrségre, A „püspökön" kívül így kerültek' az ügyeletre * gyülekezet tagjai, névszerint Osstiéz Béla csanádpalotai napszámos. Szabó Erzsébet, Rocsó József sütősegéd, Horváth Viktória és még mások. A rendőrség az előállítottakat kihallgatásuk után őrizetbe yette és átkísérte az ügyészségre. Mese a hermelinről Irta: Sz. Szigcthy Vilmos Reggel a nap csak óvatos félénkséggelbujt ki a felhők mögül, lassankint aztán nekibátorodott és mohó szomjúsággal kezdte felinni az éjszakai eső nyomait. Ugy tett. mintha csak véletlenül került volna erre. ciőhb közönyösen megcirógatta a tócsákat, odébb is állt, de hamar visszaszökött és birtokába vett mindent. A Plank-kert öreg nvngdijasai is megindultak, séta bot jukkái messziről tisztelgő vezénylést tettek egymás felé ós sietőssé vált a lépésük, minlha sürgős szenzációt kellene közzé tenniök. — Gyönyörű idő, mit szólsz hozzá, kapitány urt A kapitány ur megerösitette, hogy valóban, az idő gyönvörü és ezzel a kérdés jogerőssé vált! Felvetett fejjel | még körülnéztek, ha vájjon akad-e vakmerő, aki kételkedni merészel? Szemükben a régi boszniai harcikodv szigoraskodott, semmi kétség, hogy ez riasztott vissza minden ellenkezest. A parkban már állt a gyerekhál. Ott szerettük tölteni a szabad időnket, főleg az ünnepeket, tiszta ruhában, fehérben, akárcsak a kis lánvok. Az öreg harcosok pedig kikérdeztek apró dolgaink felül, szemöldökük összerándult, ha tévedtünk a földrajzban, számtanban, azonban a verset nem szerették s így szavalásra nem került a sor Azon a vasárnapi reggelen nehezen indult meg a játék, aminthogy sokáig késett, feszültségeket szerzőcn. a tavasz is. A lányok szeszélyeskedtek, páváskodtak, kérették magukat s csak a gyerek érti meg. hogv miért izgatták őket a tócsák. At lehet-e azoka? ugrani anélkül, hogv bepiszkolódiék a finyás fehér cipőjük? Feltétlenül baj lesz belőle, oda az egésznapi szórakozás, mert lehozzák a lábukról s nincs több kimenő. — azért hátha mégis sikerül! Az öregek oda voltak az izgalomtól, micsoda vakmerőség ez? Pamacsbajuszu Grubies kapitány ur már a botjával fenyegetőzött. — Gyerekek, arrafelé egészen száraz a talaj, oda menjetek. Ne játszatok itt a sárban. Egy pöttöm szőkeség egyenest ar. arcába nevetett. Filos kis orra olyan ennivaló impertinenciával hajlott viszszarelé, mintha azt mondta volna, hogv neki minden szabad. Ki merészel parancsolni a tavasznak, mikor bimbózni kezd? Kcső fagv árthat-e mindent lynyüjgöíte sksmt'ának életkedvé aak? reheraitikra fuvarfelvételt kizárólag > MÜTE0S2 szállítmányozási iroda eszközöl, Polgár-utca 4 sz. Telefonszám: 33—75. — Vigyázz, belelépsz! — vezényelte Grubies kapitány ur. A kicsi szőke erre is csak nevetett és még hozzá wgrás közben oldalt forFagyéi ellen o LeiníJsiáer-íélc fagQhenőcs Biztos haton! Kapható kizárólag: Leinztager fíóeyezertnrban, Csongrádi palola^ ditva a fejét. Így találta el a vht»a közepét, amire elmúlt a kedve és elpityeredett. — Gyere ide, te kis csúnya, kiáltott rá a kapitány. A megszeppent gyerek már nem mert ellenkezni, búzta a bűntudat, a feketére mázolódott cipő, a ruhájára írecskendezett sár. — Illik ez egy uri kislánynak? Megengedik neked' ezt otthon? Szcmtelcnke csak állt lehajtott fejjel, megindultak a könnyei is, maszatossá téve az arcát, amint eldőrzsölte a nedves kis orra körül. — Hát nincs már jó gyerek a világon? Kinek a lánya vagy? — A Mándioséké. — Melyik Máudicsékez A gyerek mondta, részletezte az atyafiságot, de válaszolni se lehetett rá" raikór feltűnt a fordulón egy idői sebb nő. Látszott rajta, hogv keres valakit, aztán megtalálta a kis szö[ két, mérgesen kezén ragadta és vitte ' magával. Útközben rá is ripakodott. — Mit állasz szóba akárkivel, mindenkivel? — Nagymama kérem, szepegte a gyerek .. de hamar elhallgattatták. — Majd otthon számolunk. Grubies kapitány ur megdöbbenve rézett utánuk, a bajusza reszketett, mintha a tövénél rángatták volna, néha hátrahőkölt, ngv mormogta maga elé. — Mindenkivel... akárkivel... hm, hát az ö unokája volt? óztán nekivétette derekat a padnak. sok napsugarat szívott magába, ugv mondta baltan, mintha a megijesztett gyerekhez intézné a szavát — Sajnállak. kicsikém, h«ffv ruság alá fognak, szeretnék is most melletted állani, hogy megvédjelek * nagymamád haragjától. Mert megbüm tetbet a csínyedért akárki, csak neki van hozzá a legkevesebb jussa. Erw lékszem rá, volt egyszer régen « is gyerek, bár nagyobb, mint te most! Azért rakoncátlan, jé szóra nem hallá gató. Nagyon szép volt és ezért asrf hitte, hogy neki minden szabad fei* szem az embereklöl csak hizelgést hal*' lott, nem őszinte szót. Ámbár,'édes Is* tencm, nem az a legteljesebb őszinte* ség, ha szépnek megmondjuk, hogy szép? Elég az hozzá, ismertem akkm rihan a nagymamádat, de ő sem szerei tett velem játszani. — Olyan komoly és unalmas vagyi mint egy bagolyfés/.ek, — mondta rá ne mert szerette a szép hasonlatokat és kíméletlen tudóit lenni a végtelenségigAzokkal a pajkos fiukkal volt min* dig együtt, akiket én neveletleneknek találtain, mert megráncigálták a Iá* nyok haját, hátba ' verték őket, felhő* ritották velük a padot, elszedték aí uzsonnájukat és nagyokat kacagtak 0 jó tréfán. A lányoknak csodálatosképi pen tetszett mindez. Meg voltak ngyas bántva, néha sirtak is egy kicsit, i* hamar megvigasztalódtak es továbbra is a rossz fiukkal játszottak, nem ve* lem. Akkor, egyszer, a nagymamád épf igy ugrándozott, mint te most. Azt is mondhatnám, hogy nem fért a bőié* bo... hát igen... pocsolya volt a kö» zelében s az egyik rossz fiu ingerke* dett vele. hogy gyáva és affektálósj nem meri átugrani, fél n szélességéi tői. Én megfogtam a karját és rimán* kodtam neki, hogv nc... Elmondtam s mesét a hermelinről, az a világ Ica kényesebb állatja s ugy vadasszákj hogv nekikergetik a pocsolyának. D« fi inkább hagyja, hogy megfogják, tudj ja, ez lesz a halála, mégse m'egv beié a sárba. A nagymamád azonban dühö* sen ellökött magától és ment neki.« Nem is ment, gondolkodás nélkül, csúf kott szemmel, beleugrott a közepébe 4 nagyon csúnya lett utána. Látod, kislányom, milyen érthetett len, fnresa az élet, a nagymamád sF óta is haragszik rám, éppen én rám) •mindenki, akárki* lettem neki, pedig — édes Istenem — én akartam megj menteni, nem az a bajszerző POSSÍ fiu. aki akkor is kacagni szokott, mií kor a lánvok sirnak. Vásárhelyi hirek Hódmezővásárhely vezetősége eh határozta, hogy az arató- cs csépiti. munkások nyári szalonnaszükségleiéröl már most gondoskodik. A közellátási hivatal sertéseket vásárol és azok szalonáját tartalékolja a nyári mezői gazdasági munkálatok idejére. A sepj tésbeszerzésnek nincs semmi akadálya, a vételi akciót a jövő hét elején bonvolitják le s nyomban utána meg* kezdik a sertések "vágását is. Dr. Simkó Elemér főispán neje által megszervezett »kisrongyos-akció* az idei télen eddig 12.000 pengfl értékű téli holmit juttatott a város szegén veinek. Az akciót továbbfolytatják," január 31-én hangversenyt; utána pedig táncot rendeznek az akció javára. A hangverseny a keketf Sas nagytermében lesz. A szegedi mértékügyi hivatal .január 19, 20, 21, 22 és 23-án tartja Hod. mezővásárhelven, a mázsaháznál • mértékhitelesitéseket. Vásárhelyen pénlekcn-szombalon tartották a Jézus-napi vásárt. A pei> teki állatvásár gvengén indult, csak később kapott egv kis lendületet. A nagy hóesés miatt a tanyai gazdalí legnagyobb része elmaradt a vásárról A lcanagvobb számban sértést hajtottak fel. de ebben sem volt nagy a forgalom, maximális áron alól alig vették, összesen 890 járlatot allw tottak ki Felhajtottak 695 marisát. 655 lovat, 1384 sertést. A szombati kirakodóvásár is kicsi volt és kis forga* lom mellett zajlott le. c