Délmagyarország, 1942. január (18. évfolyam, 1-25. szám)

1942-01-20 / 15. szám

DÉL»AGY AMIRSZAa Kedd. IMI január 9) 8 hónapi börtönre ítélte a szeded' törvényszék a magyarságot gyalázó villanyszerelőt Olyan felzúdulás volt ellene a színmagyar Doroszló falu­ban, hogy Zomborba kellett költöznie (A Délmagyarország vftál) Prans JAofli 28 érés towa* léi villanyszerelő nesnretsryaláráei ügyét tárgyalta Kétffiu a szegedi törvényszék ötöstanáraa. Franz. mint m wwnhori villanyáé­lep alkahnanottja. t áofoffl dl vfl* WrámimfíjiiV tanadéftárol rolt wtfbfivt. Tafriy jéifiwbfin péníbt­Dióst versei! (wetti a tnmh námlijii si­© g yreilf féee, kertien hrwílzölait hón­dfett rramúwl ée UH kéf tol©, Miért rteetl kabátja kihajtóján a VoHrsb#nd jelvényét, hímen tudo­mása szerint mindig magyarnak vallotta magát és magyarságát, a szerb urélom alatt is Hangoztatta. A pénxbrezedő éktelen harapta ger­jedt, megfogadta magyarságát, ötö­sen sértő és gyalázkodó kifejezéseket használt a magyarsággal szemben, majd nmt mondotta, hegy hiába ál­lították fel a templom előtt az Or­szájraásrtót, 6 nem emel előtte kala­pot. Franz elten nemzetgyalánó ki­jelentéseiért eljárás indult. A Hétfői tárgyaláson Franz Já­nos tagadta bűnösségét, hangoztat­ta, hogy jó magyarnak tartja ma­yát. gyermekkora éta a szinma­gyoit lakosságú TWomló községben •I. ahol még a német-nevű polgárok is magyarít! Kernéinek, f) b Hsak magyarPl beszél, németül nem is ind. Sírva panaenolta el. hrtgy a Dióziókn'ál történt eset 6te olyan felzúdulás volt ellene a faluban, hogy el kellett költöznie onnan és rnóta Zomborhan él. Kétte felmenté­sét. A tanuk ént kihallgatott Dióéi Ferenc és fia. János terhelőm vál­hattok. Elmondották. Hogy Franzot a szerb megszállás alatt jó magyar­nak ismerték, a felszabadulás a tán egye seriben megvdttoeo i t és szinte meghótyagosodva, idegen eszméket kezdett hangoztatni. A* inkriminált kijfJontáeeket Ftau® a fülűk Halla­tám tette meg. A tffiüványmék megállapította FraM Jánfle bftnömagét a vádbelí ú fi nreej ekmén yHen Üa 8 hónapi bőr 'ónra, valamint háromévi politikai fátjfyp. FlljAnf) boíW" íéDfi fefiíMiilroffftw wlvihi WfcffHjjNAfj&ifoff fWteUwn, ífy 9/tf HTMnbsv Jöjt­Három évre emelték lel Törökországban a szolgálati időt T^tatihni, január 19. Az OF1 tc lenti: A tőrök katonai szolgálat ide­jét az eddigi 2 évről 8 fvre emelték fel. (MTI) Héfhéftapi börtönre Ítéltek egy sikkasztó és okirathamisitó veit dorozsmai tanítót (A Délmagyarország munkatár­sától) Nagyszabású sikkasztási ügyet tárgyalt hétfőn a szegedi tör­vényszék Ungváry-tnnkemn. A vád­lottak padján Juharos Dezső íh­knndorossmai tanító ült, akit foly­tatólagosa* elkövetett sikkasztás, valamint magán- és közokirathami­sítás bűntettével redőit az űgyásu­ség. JnKsera 1887-Hen a szegedi Nép­banknál henmtatott tartósítási kőt­vényre idfcsisWtaMs több kiskundv­rozsosai kon* égi előfjdvó nevét és a hamis kötvényre MW pengét vett fel. A pánt a saját eékjnsrn költöt­te. HHW. szeptemberében iis októhe­réhen Jwharös testvérét helyettesí­tette a dorozsmai postaügynökségen. Helyettes sége alatt a dorozsmai Hangya-szövetkezet ogyizben 1325 pengőt adott fel postán. Juharos a pénzt nem továbbította, hanem meg­tartotta magának és elköltötte. Ta­valy áprilisban Gyuris Lajos kig­kttndorousmai gazdálkodó nevére váltót hamisított és a hamis váltó­ra 9f* pengőt vett fel a szegedi Nép­bankmái. JnHaros üzelmei tavaly nyáron pattantak ki. A megtévedt tanítót letartóztatták, de a vád­I tanára siahadlábra helyezte, meni családja megtérítette as okozott ká­rokat. Előfizetőink havi* se fillérért »tü>fjK»n»[> txsrélhctoek könyvet halmaot a kn*.«za« kétesünk* táréba* MAGYAR NYILVÁNOSSÁG MAGUNK, .VAGY MÁSOK? címmel vezércikket irt Milotay István az »UJ Magyarság* vasárnapi MÁ­rnában a magyar revízió és a közel­jövő útjáról. Cikkének bevezetésé­ben emlékezett arra a husz év előt­ti közhangulatra, amely a trianoni katasztrófával szemben egyidőre szinte mákonyos álmodo­zásba ringatott bennünket. A reví­ziós tervezgetés rózsaszínű remé­nyei után vázolja Milotay lord Rothcrmere fellépésének idejét »A revíziós követelések ügye ebben a mindent ellangyositó légkörben — irja _ egy valóságos pacifista, sőt defetista szemlélet áldozata lett a világbékétől kezdtünk mindent vár­ni, miközben már egyre bizonyosab­bá vélt, hogy csak egy nj vflághá­born segíthet mindazon, amit a pá­riskőrnyéki békék elrontottak és tönkretették*. Vázolja az olasz­német felemelkedés vonalát, amikor bekövetkezett a fordulat — fejtege­ti — a mindent-viszakapnnk-kőzvé­leménv a maga igazolását látta az ország békés meggysrapodásáhan. •Most minha egy ujabb ilyen hullám, a mindenvárásnak, a defe­tista minden-mindegy szellemnek egy másik huláma rezegne végig az erre hajlamos magyar közvélemé­nyen, — irta. Minek csináljnk eat vagy azt, hallja az ember lépten­nyomon. hisz bgyisngy lesz, ahogy a németek akarják, ok ugrik elin­téznek majd mindent?... Ez a pasz^ szivitás nagy erényünk tndott lenni a magyar történelem nagy megpró­báltatásai között, mikor ellenállá­sunknak nem lehettek többé más eszközei, mikor fegvert nem sze­gezhettünk a fegyver ellen. Akkor ezen a cimen utasítottunk el min­den kezdeményezést, mert a német­től jött. Érthető volt, hogy az el­nyomótól, a zsarnoktól meg aa sem kellett, aminek különben hasznát táttnk volna. Ez a 49-től 66-ig ter­jedő korszak azután pgy egész nem­zedék lelki, erkölcsi, szellemi fel­készültségére kihatott s annak irá­nyát hosszú Időre meghatározta .. A nemzeti passzivitásnak ezek a tüntető nyilvánulása! azonban a mulfhau valami olyasminek a meg­akadályozására irányultak, ami egy idegen uralom beavatkozását, erő­szakra elnvomását, beolvasztási kí­sérleteit jelentette velünk szemben. Most azonban ez az sj nemzeti po^z­szí vitás, csodálatosképpen, éppen az ellenkező irányban működik. Most tétlen várakozásunk nem a né­metek ellen irányul, őket akar­ja megakadályozni valamiben, erre nincs irs szükség, mert hiszen sem­mi rosszat nem akarnak ellenünk. Vem a németekkel szemben vagyunk 'ehát passzívak, ellenkezőleg, az a hi/onyos KöKveleméirv mindent tő­lük vár és saját magokkal, a magyarsággal szemben 'jvakoreíja a passzivitást » tétlen aki aat gondolja, hogy bérmilyen formát öltsön i« HE nj Európa, s bármilyet! helyet kapjunk benne, mert ingyen kapjunk, amiért nem kell verekedni. Milotay ezután igy fejezte be rtfekét: »A németeknek nem kellünk se tehernek, se kibiceknek. Mun katársnak kellünk, aki a ma­ga dolgát nem bízza másra, banem kemény energiával, sőt kemény ön­aéssel önmaga végzi el. Ép­pen ezért annyira becsülnek majd, amily mértékig a magunk feladatai­val szemben nelyt tudunk állni, a közös nagy európai erőfeszítésben amely ma még háborút jelent, bogy holnap már békét, de ugyanakkor fokozott épitő munkát, s annál is többet, erőpróbát, versenyt jelent­sen minden benne résztvevőnek!* •LEVÉL a BAROSS-SZÖVETSÉG EL­NÖKÉHEZ* cim alatt közli az OMKE hivatalos lapja Kontsek Géza, az OMKE alelnökének levelét, amelyet Ilovszky Jánosnak, a Baross-Szövetség elnökének küldött abból az alkalomból, hogy a Ba­ross-Szövetség és a TTringva között bizonyos megállapodások jöttek lét­re. Á levél bevezető része megál­lapítja, bogy ezek a megállapodások főként abban csúcsosodnak ki, hogy a keresztény kereskedelem számit­hat a Hangva segítségére. A levél további sorai kifejtik, hogv a levél küldőjének nézetei miért és mennyi­ben férnek cl a Hangya elképzetó seitfil. >A magvar kercskede­lem el tudja magát látni .áruval _ mondja a levcl —, ha I kereskedelmi tevékenységében ugyanazt az erkölcsi és eszme? támogatást meg kapja, amit a Hangva. Hagyjuk a magyar kereskedelmet, a magvar importőröket természetes viszonyok és fettételek mellett fejlődni. Figyel­men kivíH nem hagyható, hogy Hangya és a magánkereskedők végeredményben verseny­társak. Most. amikor a Hangva már talán nem is fokozható jelentő­ségre és halalomra tett szert és kí­sérlet történik közte és a kereske­delem közötti együttműködésre, bá­tor vagyok azt röviden ismertetni — irja. Köz.tudomásn. hogv a Han­gva a kereskedelmi alkalmazottak közül a nvngdij reménvében a leg jobb, legérfékpsöbb emM'ranvagof hódítja et áradéi vezetésére, és el látásra Ezek sohasem lesz­nek önállóak, sohasem lesznek adófizető polgá­rok" hanem mindig esak alkalma róttak maradnak.* A továbbiakban kifejti a levél hogv bizonyos idő elteltével a Han­gra átadhatná az üzletet, az Srndát a Beváít allalmazeátaknak. hogv reze! minél több Önálló Ke­reskedelmi exisztenciát teremtsen Ez sokkal jobb megoldás lenne, mint az önallósitási alan rendszere — irja —, mert az alan ból támogatott kezdő kereskedő mű­ködése közben szemben találja ma gát a Hangyával. Adja vissza te­hát a Hangva is — szól a levél b> fejező része — a közgazdasági étet nek" azokat a kereskedő-3ttvedekrt akikre a magyar BatrakoMmnek • .-j „ .. • * '~c tp*. A hétfői türgyaíésou Dezuő azzsl védekezett. Hopy amym gi és családi körülményei kényszer ritették az idegen pénzek elsikkasp* fására, valamint ae okirathamisitás­ra. Elmondotta, hogry Doroxsmta mint segédtanító működött áz 88 pengő fizetéséből nem tudta eltarta­ni dsaládjdt. Emellett évekkel e* előtt kirabolták és olyan dolgokat' vittek el tőle, amiket részletre vás*. rolt. Hogry a részleteket fizetni tud­ja, nagyobb pénzösszegekre voW szüksége. A törvényszék mérlegreive azt sá enyhítő körülményt, hogy a vádlót! azelőtt nem volt büntetve és hog^ ap okozott kár mogtérfilt, de súlyos­bító körülménynek véve, hogy * bűncselekményeket folytatólagosan követte el, 7 hónapi börtönre ífélte Jühorost, aki belenyugodott m itigj letba, Eltemették Hanauer püspököt Vác, január 19. Országos részvét kísérte utolsó útjára Hanaüer £'. István váci megryéepüspőköt Va­sárnap délután 3 órakor az elhuny! püspök holttestét, amely addig a püspöki palota dísztermében volt felravatalozva, Kovács Vince segéd! püspök újból beszentcite. Ezután a kopovzót gyászmenetben átvitték a székesegyházba, ahol a gyászszeif tartásig fel ravatal ózták. A székes­egyházban a koporsó elhelyezesd után beszentelési szertartást végzet! Vanyek Béla kanonok, plébánost Sokszáz váci hívő vonult el imád! kozva a koporsó előtt. Hétfőn fdí-J tíz órakor érkezett a székesegyház főbejáratához Serédi Jusztinián hé* boros-hcrcegprímás. A híboros-hoij­cegprímás rövid ájtatosság utáni felöltötte az egyházi rúhákat, majd megkezdte az ünnepélyes gyászmi­sét Gyászmise után a Libera-Szeg­tartás következett, mire a bíboros főpásztor és az abszolúciót adó püs­pökök felöltötték a fekete vetfepi? nyepalástot. Az ünnepies abszoluciókat sor­rendben Glattfelder Gyula csaná<Sj Shvoy Lajos székesfehérvári, Grősi József szombathelyi megyéspüspök és Kovács Vince váci segédpüspök káptalani helynök adta, míg a zárd abszolúciót a biboros-heröegprímág végezte. Ezután leemelték a ravatal­ról a koporsót és a piarista diákoS gyászéneke mellette a papok és hí­vők imái között levitték a zzéke* egyház kriptájába, ahol a végső b» szcnteMs ntán nyugalomra helye* tét ^ Órizetbev®tf»k hat rémhirterjesztőt Budapest, január 19. A rémhirtew jesztéssel és fecsegessél kapcsolatosa® kiadott szigorú hatósásü rcndszaHa­Ívok ellenére még mindig előfordul, hogy egyesek kifejezetten nyugtalanító és zavartkeltő szándékkal, vagy pedig meggondolatlanságból és könnyelmű­ségből különböző ártalmas híresztel é­seket terjesztenek. A rendőrség és á csendőrség szervei utasítást kaptak arra, hogv ezeket a jelenségeket a* eddiginél is nagyobb figyelemmel kí­sérjék ée a rendelkezés- ellen vétökel nyomban állítsák elő. A tegnapi na­pon a rendőrség a következő tcttcnérl rémhirtortesztőket vette őrizetbe eh lenük való hatósági eljárás egyidejű megindítása mellett: Klein Sándort Bernét Győző, steiner Imrei Hohlnteln László. Ballá Cynht ás Róth Alsdáv.

Next

/
Thumbnails
Contents