Délmagyarország, 1941. december (17. évfolyam, 275-297. szám)
1941-12-11 / 282. szám
m B«Cmr(5T AROR5ZA6 £ r«űtsr fű*, 1941 dee«nber 11. Bosél. deAemb«B M. Eondoni bírák" azerin? jól értesült angol körök art látják, bogy a Szovjet egyelőre ü*m hadat Japánnak. Brit J részről » Szovjetet egyáltalán nem fogják ebben az Irányban befolyásolni, aminek — mint hangoztatják — tisztán politikai okai vannak. (Bud. Tud.) Elsüllyedt a „King George'1 csatahajó is London, derembe* 10. Az OFT jelenti? A Renter-ifoda közli a Dömei-tto'd» táviratát, amely szerint a „King George V." csatahajót elsüllyesztették. (MTI) Tokió, december 10. 'Á Német TT Jrlenti: Minorn Maeda ellentengernagy a ösásaári főhadiszállás tengerészeti osztályának főnöke rádióbeszédében kijelentette? — A japán hadsereg és Hajóhad Uxrkenysége bizonyos mértékben a német villamakHókkal hasonlítható össze. A* eddig elért nagy sikerek nem kis mértékben a hadsereg és a haditengerészet szoros együttműködésére vezethető vissza. A japán tengereszet Pftyan fele olyan erős csal-, mint. az egyesitett amerikai hajóhad, azonban a siker nem utolsó sorban a szellemtől fiigg, ezt pedig az Anglia és az Egyesült-Államok ellen folyó háború első napjai eléggé meggyőzően mutatták, be. (MTI) Churchill a csatahalók elvesztéséről Amszterdam, december 10. A Né- j nx-t TI jelenti: Minit a Reuter-inoilrt jelenti. Churchill a« alsóházban s ..Prince of Wales" és a „Repnlse" csatahajé elvesztésének bejelentésekor többek között a következőket mondotta? — Rossz híreim vannak a Ház számára, amiket úgy hiszem azonnal közölnöm kell, amint lehetséges. A legközelebbi iilés alkalmával — folytatta — beszámolót fogok adni ar. általános hadihelyzetről, amely az elmult napokban sok szempontból módosult mind kedvező, mind kedvezőtlen irányban. (MTI) Heves ütközetek a Fülöp-szigeteken Sanghai, december 10. A Német | TI jelenti: A japán esapatok fülöpszigeti kikötéséről szólú jelentéseket most Manilából érkezett pontosabb adatokkal egészítik ki. A japánoknak a védelem legyűrése árán sikerüti partraszríHni a legnagyobb szigr f en, a Líizonon, valamint Vigar.nn és Aparin. Valósainfileg más rítt is kötöttek ki japán Csapatok- Manilában még nem tudnak pontos adatokat a japán csapatok kikötési helyéről. Azt jelentik', hegy a japán 'csapotok máris nagyobb ütközeteket vívtak as amerikai haderővel a Fülöp-szigeteken. A hadműveletekbe a japán tengerierők is beavatkoztak. Mint a Domei-iroda jelenti, a Fülöp-szigeteken mintegy 38.000 főből álló amerikai és fülöpszigetbeli ketona van, ezek közül 18.000 ember a sörkatonaság kötelékébe tartozik. A főparancsnok. Ma® Arthur, a Fülöp-szigeteket katonailag bárom védelmi körzetre osztotta. A Fülöpszigetekén állomásozó légihaderő a» elmnlt két nap alatt a japán bombatámadások következtében nagyon meggyengült Japán résaről azt hiszik, hogy a szerdán sikeresen partraszállt csapatokkal szemben az ellenálló erő. megtört (MTI) Roosevelt összehívta a hadi kormányt Bern, december1 tfl. Washington- I sásra hivatta össze a hadi kormányt 661 jelenti a Reuter-iroda, hogy | a Fehér Házba. (MTT, Rofjsevelt elnök hif,leien tanáesko- * Amerika bárhová küld csapatokat Stockholm, december 10. Mint az űnited Press jelenti, a washingtoni képviselőház katonai bizottsága megszavazott egy katonai törvényjavaslatot, amely feloldja as 'északamerikai 'csapatoknak a nyugati félgömbön és ae éssákemarikai birtokokon kívül fekvő területekre ttfjfk küldésének tilalmát. A tengerészeti minisztérium közli — jelenti az United Press —, l«;gy a Potomac folyót különleges védelmi szakasszá nyilvánítják. (MTT) Roosevelt rádióbeszéde Az NST jelentés© szerint Roosevelt elnök 48 órával a csendesóceáin harcok kitörése ntán rádióbeszé4el intézett az Egyesült-Államok népéhez. Az elnök beszédében nyomatokosán figyelmeztetett, a most kitori háború nehézségeire és ismételten felhívta a figyelmet a Japán ás a tengelyhatalmak közötti szoros kapcsolatokra. Az elnök azt mondotta, hogy a háború nemcsak hosszú lesz, hanem kemény is. Ar. első két nRp hadieseményeihez megjegyezte, számölni kell azzal, hogy n japánok meghódították Güam, Wakc és Miálay szigeteit. Azt azonban cáfolta, hogy a japánok máris megszerezték volna a otendesóceáni tengeri araimat Roosevelt a továbbiakban a ltötvetkeaflket mondefcfac — A tengelyhatalmak szeméhen minden szárazföld és minden tenger csupán egyetlen nagy csatatér. A németek és a japánok közös tervek szerint ha.itják végre tengeri és szárazföldi hadműveleteiket. Azzal kell megkezdenünk az előttünk álló nagy ffladat megoldását, hogy egyszer és mindenkorra el kell ejtenünk elszifff felődésünh lehetőségének ábrándját. — Két szer annyi pénzfe és négyszerakkora termelésre lesz szükségünk, mint a multban s ezt meg is fogjuk követelni. Roosevelt végül célzott arra. hr gy as első két nap veszteségi listái „nagyok" lesznek, azzal zárta beszédét, hogy ae Egyesült-Államok meg fogják nyerni a háborút és a 'háborúé követé békét is. Darlan tengernagy Torinoban Torino, december 10. A Stefaniiroda jelenti: Gróf Ciano külügyminiszter szerdán megbeszélést fölytsfott Darlan tengernagy, francia helyettes miniszterelnök és külügyminiszterrel. A megbeszélés a Madama-palotaban folyt le, ahová tíz órakor megérkeztek az olasz és a francia fegyverszüneti bizottság tagjai. Á két miniszter a Ma fiam apalota fogadótermében találkozott A megbeszélés azonnal megkezdő* dött. (MTI) Róma, december 10. Az olasz lapok feltűnő helyen közlik gróf Ciano és Darlari tengernagy torinói megbeszélésének hírét, de senv miféle megjegyzést nem fűznek a hivatalos jelentéshez. Mindösszee azt hangsúlyozzák, hogy a megbeszélés hosszú ideig tartott. (MTI) Á keleti arcvonalnak csupán harcászati jelentősége van már" Berlin, december 10. Mint a Német TI katonai helyről értesül, a kdeit arcvonalnak csupán harcászati jelentősége van már és nem hadászati. Német részről télen semmiféle hadászati sikerekre vem törekszenek. Az arovonalkiigazításoknak. amelyeket most és esetleg a tél folyamán végre fognak hajtani, kizárólag harcászati jelentőségük von. Helyenként állásokat fognak elfoglalni, amelyek a télen át. könynyebbé teszik a védelmet. Ott. ahol Vigyázat f A Darmol hashajtót utánozzák. Ügyeljen. mert minden tablettán a ..DARMOL" szónak és T alakú bevágásnak kell tenni. Kimondottan eredeti csomagban kérje. messze előretolt támadó ókeknef kedvezőtlen téli állásaik vannak ezeket az állásokat meghatározott vonalra visszavonják, ott pedig abol jobb teieplchetőségek az ellem ség által efoglaít területen vannafal 'az állásokat előbbre fogják úefcáesni (MTI) Tokió jelantése a japán veszteségek rőt Tokió, december 10. A Német TI jelenti: A japán császári főhadiszállás közli, hogy a háború kitörése óta kél japán szállítóhajót süllyesztettek el két másikat pedig megrongáltak, rt< az összes veszteség c támadások sorai emberben csak egy fő volt. (MTI) Tokió, december 10. A Német Ti jelenti: A császári haditengerészet l<* hadiszállásának szóvivője szerdán M* zölte, hogy Japán a harcok kitörési éta 38 repülőgépet vesztett Hadihajé eddig még egvetlen egy sem puertu* el.. m l 1) " j «