Délmagyarország, 1941. november (17. évfolyam, 250-274. szám)

1941-11-11 / 257. szám

Á dicsőséges magyar honvédeket köszöntötte az ország szeretete A visszatérő hegyidandár ünneplése Aknaszlatinán I'Aknaszlatina, november 10. Vasárnap ben­sőséges keretek között fogadta az ország meleg S7ieretete Aknaszlatinán a szovjetfrontról haza­térő bős honvédeink egyik dandárát. Nyári hőségben indultak a harcok mezejére és a be­havazott Kárpátokon keresztül érkeztek visz­sza győzelmesen a máramarosi havasok aljára. Amerre elvonultak, városok és falvak népe ka­laplengetve, lelkesen köszöntötte a visszatérő honvédeket­A hegyidaridár csapatai szombaton érkeztek Máramarosszigetre, ahol a városi és várme­gyei halóságok meleg fogadtatásban részesí­tették. Az üdvözléseket a hegyidandár parancs­noka köszönte meg, este a város közönsége ren­dezett zenés takarodót a hős honvédek tiszte­letére. Vasárnap a kora reggeli órákban, nagy­számú közönség sorakozott fel Aknaszlatinán. Aa utászok diszemelvényt építettek a legfel­sőbb hadúr képviseletében megjelent vitéz Battha Károly vezérezredes, honvédelmi mi­niszter szamára. Az országút mellett mintegy i'f kilométer hosszúságban sorakoztak fel a ha­zatért honvédalakulatok. A hegyidandár parancsnoka jelentkezett a kormányzó úr képviselője előtt, aki végigvo­nult a csapatok arevonala előtt. A szemle be­fejeztével a "honvédelmi miniszter az emelvény­re lépett és onnan köszöntötte a hazatért kato­nákat — A kormányzó úr, akit gyengélkedése akadályozott meg abban, hogy az üdvözlésnél személyesen jelen legyen, őt bízta meg, hogy a hegyidandár vitéz harcosait az ő nevében üdvözölje, — mondotta a miniszter, majd hangsúlyozta, hogy a dandár minden egyes embere nemcsak a legfelsőbb hadúrnak tett esküjéből származó kötelességét teljesítette, hanem azon messze túlmenően, vitézül harcol­va az egész világ előtt bebizonyította, hogy S még a magyar virtus. A bolsevizmus által meg­fertőzött térületen á magyar katonaság a győ­zelmet követő Időben visszaállította a közren­det, a lakosságot felemelte ismét emberi szín­vonalra. Az egész nemzet köszönete és hálája elsősorban azoké, akik fiatal életüket a magyar hazáért, hősiesen feláldozták. De ugyanez a kö­szönet illeti meg azokat is, akik vérük hullásá­val áldoztak a magyar hazáért. A magyar nem­zet — mondotta a miniszter — a hősi halottqk hozzátartozóiról hálából a legmesszebbmenően akar gondoskodni. A honvédelmi miniszter ezután á legfelsőbb hadúr, nevében átadta a kitüntetetteknek a ne­kik adományozott kitüntetéseket. A kítünteté­-ek átadása után a Csapatok díszmenetben vo­nultak el a kormányzó képviselője előtt. Az összegyűlt hatglmas tömeg lelkesen ünnepelte a behavazott úton felvonuló magyar csapa­tokat. Á tavalyi szegedi paprikatermés kikészítése és őrlése kiváló volt Kiosztották a paprikakikészítői és paprikamolnári jutalmakot (A Délmgyarország munkatársától) Vasár­aap tartották meg a szegedi kereskedelmi és iparkamara dísztermében a szegedi paprika­molnárok és paprikakikószítők évi minőség­rersenyének eredménykihirdetéséi és a verseny díjainak kiosztását. A díjkiosztó ülésen Szanyi István, a Mezőgazdasági Intézet igazgatója el­nökölt. Résztvett az ülésen a város vezetősége dr. Tukats Sándor főispánnal az élen, Magyari­Kossa Aladár gazdasági tanácsos, Gergely Ist­ván gazdasági főtanácsos, a Paprikaközpont Igazgatója, dr. Szent jóbi-Straub Elemér, dr. Demény Alajos, a kamara főtitkára. Fos* Sán­dor, a horgosi paprikakircndeltség nagyobh­számú csoportjával ós sokan mások. Az ülésen elsőnek Denv'ny Alajos főtitkár Üdvözölte a megjelenteket, majd Gergely Ist­ván. Faludi Sándor, Hódi István és Szentjóbi­Staub Elemér szólaltak fel. kiemelve a minő­ségi. verseny nagyszerű szegedi eredményét, zinely a verseny folytatására ad biztatást a lövőt illetőleg. Szanyi István kísérletiigyi igazgató beszé­Imádolt drága jó édesanyánkat özv. PoiiSk S. Kilőné si. lotzhó E siniál november 10 én, csendben eltemettük özv. Koch Héláné Pollák Kornélia Pártos Arniinné Pollák Ilona (Temesvár) Klein Jcnőné Pollák Irén (Temesvár) özv. Dcutseh Jenöné Pollák Margit és Pap Béla gyermekei. Szeged. 19M november U dében a fűszerpaprika minőségi javításának J szükségességére mutatóit, rá, majd hangoztatta, hogy a- mostani díjkiosztáson az elsők között a legkiválóbbak kapnak jutalmat. Kiemelte be­szédében, hogy az elmúlt évi paprikatermés ki­Itészitése és őrlése kiváló volt Szegeden. Ez­után kiosztotta az okleveleket ée pénzjutalma­kat. Öt főtnolnár, hét paprikamolnár, 43 papri­kakikészitő kapott oklevelet és pénzjutalmat. A gyűlés ezután a Hiszekegy elmondásával é11 véget. Formális ülést tartott a képviselőház Budapest, november 10. A képviselőház hétfői ülésén ugy döntöttek. bogy a legközelebbi ülés kedden lesz, napirendjén a bizottságok által elő­készített költségvetés tárgyalásával. A képviselőház alaki ülését 12 órakor nyitotta meg Tas nádi-Nagy András elnök. Kegyeletes szavakkal emlékezett meg Huszár Károly volt miniszterelnöknek, a Ház volt alelnökének és a magyar katolikus társadalom egyik vezérférfiá­nak elhunytáról. Emlékét a Ház jegyzőkönyvben örökítette meg, Arvay Árpád jegyző felolvasta a finn kép­viselőház elnökének válaszát a magyar képviselő­ház elnökének október 22-iki üdvözlő sürgönyére. A Ház tagjai megtapsolták a választ. Ugyancsak Arvay Árpád olvasta fel a képviselőház állandó összeférhetetlenségi bizottságának határozatát Eckhardt Tibor mandátumának megszűnéséről. Az elnök ennnnciálta, hogy megkeresi a belfigymi­m-ztert a soron következő pótképvjselö behívá­sára. Vitéz Keres ztes-Fiscber Ferenc bel­Wgvminiszter beterjesztette a törvényhatósági bi­zottsági és községi képviselőtestület-tagság nk meghosszabbításáról szóló tőrvényjavaslatot. B a­docf aj László igazságügy miniszter pedig az OFB megszűnéséről és az ezzel kapcsolatos intéz­kedésekről szóló törvényjavaslatot. Inártsy Papp Elémer bwerjesztette • kép viselőház hiiottsápjrtoak egytttes j&KotAtfU jövö­cui költaégveíieről. m% félévi i Vizsgálat a móravárosi iskola mennyezetbeomSása ügyében (A Délmagyarország munkatársától) A móra­városi elemi iskola mennyezetének beomlása ügye* ben — mint arról hírt adtunk _ a város polgár­mestere elrendelte a helyszini vizsgálatot. Ebben az ügyben kérdést intézett a Délmagyarország munkatársa dr. Pálfy György kulturtanácsnok­hoz. aki a következőket mondotta — A vizsgálat még nem fejeződött be s igy a tanítás szüneteltetése tovább tart n móravárosi iskolában. A vizsgálat során megvizsgálják aa egész épület alapzatát, mennyezetét, falail s a vizsgálat után állapítják majd meg. hogy melyik' osztályokban, melyik épületrészben lehet meg­kezdeni veszélytelenül a tanítást. Addig, mig zf hivatalosan mey nem állapítják, természetesen nem lehet szó a tanítás megkezdéséről. Amikor * vizsgálat majd véget ér — a jelek szerint néháojj nap múlva —, akkor az esetleges építkezéseket és átalakításokat ugy végzik el, hogy ezek miatt na szenvedjen kárt a tanítás menete. Ezt a kérdést ugy oldjuk meg, hogy azokban az épületrészekben, ahol a tanítást majd meg lehet kezdeni: felváltva folynak majd az órák. Ezzel nem hátráltatjuk a tanulókat sem az iskolai előmenetelben és bizto­sítjuk az építkezések akadálytalanságát is Való­színűleg ma, vagy szerdán már végleges kép ala. kul ki az. ügyben s akkor már megtehetjük maid a további szükséges intézkedéseket Hatvan bérlő munkáját veszélyezteti a kismarostőí árvíz Segélytkérő küldöttség a városházán (A Délmagyarország munkatársától) Hét­főn délelőtt újabb árvizi küldöttség jelent mpg a városházán dr. Tóth Béla helyettes polgár­mester előtt. A küldöttség Újszeged lakosságá­nak nevében előadta, bogy különösen az úgy­nevezett Kis-Marostő környéke, rendkívül sokat szenved az árviz miatt, azórt, mert tavasszal erre a területre vezették a vizet a Holt-Maros­ból, az úgynevezett Nagy-Marostőből. Tavasz óta áll a viz ezen a részen és veszélyezteti 60 kisbérlő munkáját és kenyerét. Annakidején kérvénnyel fordultak a városhoz a terület meg­mentése és felszabadítása érdekében, kérésüket azonban a rendkívüli viszonyok miatt akkori nem lehetett teljesíteni. Arra kérik a várost, hogy. tegyen meg minden intézkedést atekin­tetben, hogy erről a területről végre levezet­hető legyen a tavast óta pusztító víz. Ameny-' nyíben erre nem forogna fenn lehetőség, ak­kor azt a kérést adják elő, hogy a város mér­sékelje az ottani bérföldek haszonbérét, inert a Kis-Marostő lakosai nem tudták tava-/ óta elvégezni a földmunkákat és így nem is iád­nak eleget tenni annak a kötelezettségnek, ame­lyet rájuk ró a várossal kötött szerződés. Dr. Tóth Béla helyettes polgármester meg­ígérte a küldöttségnek, hogy a város a legrö­videbb időn belül megvizsgálja a marostői helyzetet s amit lehet, megtesz az otfn" kis bérlők érdekében. Elsüllyedt a Cossack angol romboló London, november 10. A. Reuter-iroda je­lenti: Hivatalosan jelentik, bogy a Cossaeh brit torpedóromboló, amely annakidején az Altmark német teherhajót a norvég partoknál megtámadta, elsüllyesztették. ÍMTT) Siessen a festményyásáriássaf. mert ma még a régi árban kaphatja a legnevesebb festők munkáit is, ked­vező feltételekkel a képfgaian&an " Ki0ő nteej. L izátji, \ ' 1 •

Next

/
Thumbnails
Contents